商品圖片
佛本生故事集 :《小部經典‧本生經》譯本
作者:夏丏尊
出版社:五南圖書
出版日期:2021年11月28日
語言:繁體中文
規格:平裝 21*15*2.6cm
商品編號:1151320051
ISBN:9786263173293
定價:NT$580
會員價:NT$493 (85折)
精采書摘
< 回商品頁內容連載
↑TOP
二 遠因緣
三種因緣
在此釋義中將本生因緣分為三種:一曰遠因緣,二曰不遠因緣,三曰近因緣。從大士伏在燃燈佛足下發「將來必當成佛」的誓願起,至現一切度身轉生兜率天的事蹟,為「遠因緣」;從兜率天身死起,至在菩提道場得一切智的事蹟,為「不遠因緣」;「近因緣」則是佛在各處所說的事蹟。聽者須把這三種分別明瞭,故於說本生因緣之前,先說這三種因緣的段落。以下就說遠因緣。
善慧婆羅門
相傳去今四阿僧祇十萬劫以前有一都城,名曰不死。一個婆羅門名曰善慧,住在那裡。他父母都是好出身,家系清淨;七代以來,相承不雜,在族姓上無可指摘。容貌生得美麗俊偉絕倫,他不做別的,只一心學習婆羅門的學藝。
他在還未長大時就喪了父母,替他家理財的管事拿出鐵製成的簿據來,把那滿藏著金、銀、摩尼、真珠等珍物的寶庫打開,對他說道:「哥兒!這是你母親的,這是你父親的,這是你祖父的,你曾祖的。」這樣把七代以來的財物報告以後,說:「仍由我保管著吧!」聰明的善慧想:「我父親、祖父,他們積了這麼多的財產,並沒有一文帶到那個世界去,但我非造出能把這些帶走的種子不可。」於是陳明國王,叫人敲著大鼓巡行城內,向大眾廣行布施,自己就出家修苦行去了。這故事詳記在佛種姓經中,但全是偈語,不容易懂,所以這裡改用談話,隨處把偈語插入了來敘述。
不死城
去今阿僧祇十萬劫以前,有一個都城名曰不死,城中充滿著十種聲音。佛種姓經中這樣說:四阿僧祇百千劫以前,有一個美而快樂的都城名曰不死,食物飲料俱豐富,城中充滿十種聲。象聲、馬聲、鼓、螺與車聲,「吃啊!喝啊!」的待客讌饗聲。
佛種姓經(Budchavamsa)為經藏五部中小部經典之一,經中敘述過去二十八佛之事蹟。
所謂「十種聲」者,為象、馬、鼓、螺、車、讌饗聲,另外尚有小鼓、笛、鐃、鈸、銅鑼四種聲。
城中凡百都完備,一切業務所集中,七種之寶無不齊,各種人才皆薈萃。
善業之人皆來住,繁榮得如天堂一般。
其中有一個名曰善慧的婆羅門,
蓄積著數億的寶,有許多的財與穀。
他是一個學生,熟諳神咒,精通三吠陀,於相術、史傳等也擅長。
善慧的冥想
一日,賢者善慧在宮殿的樓臺上跏趺獨坐了自己忖道:「賢者啊!在來世受生是苦痛的。轉一次生要毀壞一次軀體,也︹同是苦痛的︺。我此身是生、老、病、死之質,要以此劣質去求不生不死、不老不病、無苦無樂、清涼不滅的大涅槃。凡是脫離生死、歸趨涅槃者,想必都走這一道路的。」經中這樣說:
我獨坐了如是思維,
再轉生是苦痛,此身毀壞亦然。
我將以此有生、老與病的劣質,
去求不老、不死的平穩安樂。
我將捨棄這充滿著各種屍體的腐爛之身,
成為無求無欲者而逝。
這道路是有的、應有的、非有不可的。
為了想脫離生存,我將努力去到達此道。
有與非有生死與涅槃
他更這樣想:「世間有與苦痛相反的安樂。同樣,既有有﹝生存﹞,也必有與此相反的非有﹝非生存﹞。有熱就有全無熱態的寒,同樣,既有貪欲,那全無貪欲的涅槃,也非有不可,有與邪賤之道相反的善良無過之道。同樣,既有邪的生,那捨棄一切之生的涅槃,也非有不可。」經中這樣說:
恰如有苦必有樂的樣子,
有有亦應有非有可期。
恰如有熱必有寒的樣子,
有三火,亦應有涅槃可期。
三火,喻貪、嗔、痴三毒之煩惱。
恰如有邪惡亦有善良的樣子,
在生時,亦應有不生可期。
三種因緣
在此釋義中將本生因緣分為三種:一曰遠因緣,二曰不遠因緣,三曰近因緣。從大士伏在燃燈佛足下發「將來必當成佛」的誓願起,至現一切度身轉生兜率天的事蹟,為「遠因緣」;從兜率天身死起,至在菩提道場得一切智的事蹟,為「不遠因緣」;「近因緣」則是佛在各處所說的事蹟。聽者須把這三種分別明瞭,故於說本生因緣之前,先說這三種因緣的段落。以下就說遠因緣。
善慧婆羅門
相傳去今四阿僧祇十萬劫以前有一都城,名曰不死。一個婆羅門名曰善慧,住在那裡。他父母都是好出身,家系清淨;七代以來,相承不雜,在族姓上無可指摘。容貌生得美麗俊偉絕倫,他不做別的,只一心學習婆羅門的學藝。
他在還未長大時就喪了父母,替他家理財的管事拿出鐵製成的簿據來,把那滿藏著金、銀、摩尼、真珠等珍物的寶庫打開,對他說道:「哥兒!這是你母親的,這是你父親的,這是你祖父的,你曾祖的。」這樣把七代以來的財物報告以後,說:「仍由我保管著吧!」聰明的善慧想:「我父親、祖父,他們積了這麼多的財產,並沒有一文帶到那個世界去,但我非造出能把這些帶走的種子不可。」於是陳明國王,叫人敲著大鼓巡行城內,向大眾廣行布施,自己就出家修苦行去了。這故事詳記在佛種姓經中,但全是偈語,不容易懂,所以這裡改用談話,隨處把偈語插入了來敘述。
不死城
去今阿僧祇十萬劫以前,有一個都城名曰不死,城中充滿著十種聲音。佛種姓經中這樣說:四阿僧祇百千劫以前,有一個美而快樂的都城名曰不死,食物飲料俱豐富,城中充滿十種聲。象聲、馬聲、鼓、螺與車聲,「吃啊!喝啊!」的待客讌饗聲。
佛種姓經(Budchavamsa)為經藏五部中小部經典之一,經中敘述過去二十八佛之事蹟。
所謂「十種聲」者,為象、馬、鼓、螺、車、讌饗聲,另外尚有小鼓、笛、鐃、鈸、銅鑼四種聲。
城中凡百都完備,一切業務所集中,七種之寶無不齊,各種人才皆薈萃。
善業之人皆來住,繁榮得如天堂一般。
其中有一個名曰善慧的婆羅門,
蓄積著數億的寶,有許多的財與穀。
他是一個學生,熟諳神咒,精通三吠陀,於相術、史傳等也擅長。
善慧的冥想
一日,賢者善慧在宮殿的樓臺上跏趺獨坐了自己忖道:「賢者啊!在來世受生是苦痛的。轉一次生要毀壞一次軀體,也︹同是苦痛的︺。我此身是生、老、病、死之質,要以此劣質去求不生不死、不老不病、無苦無樂、清涼不滅的大涅槃。凡是脫離生死、歸趨涅槃者,想必都走這一道路的。」經中這樣說:
我獨坐了如是思維,
再轉生是苦痛,此身毀壞亦然。
我將以此有生、老與病的劣質,
去求不老、不死的平穩安樂。
我將捨棄這充滿著各種屍體的腐爛之身,
成為無求無欲者而逝。
這道路是有的、應有的、非有不可的。
為了想脫離生存,我將努力去到達此道。
有與非有生死與涅槃
他更這樣想:「世間有與苦痛相反的安樂。同樣,既有有﹝生存﹞,也必有與此相反的非有﹝非生存﹞。有熱就有全無熱態的寒,同樣,既有貪欲,那全無貪欲的涅槃,也非有不可,有與邪賤之道相反的善良無過之道。同樣,既有邪的生,那捨棄一切之生的涅槃,也非有不可。」經中這樣說:
恰如有苦必有樂的樣子,
有有亦應有非有可期。
恰如有熱必有寒的樣子,
有三火,亦應有涅槃可期。
三火,喻貪、嗔、痴三毒之煩惱。
恰如有邪惡亦有善良的樣子,
在生時,亦應有不生可期。