《〈破魔變〉中英對照校注》為敦煌寫卷的重要研究,〈破魔變〉講述佛陀成道時,遭逢魔王擾亂修行的故事。變文是受到佛教影響而興起的一種文學體裁,改寫佛經故事,讓故事更通俗易懂,將佛法的精神與意義深印人心,此種講唱佛經的方式,深深影響了中國文學和戲劇的發展。二○一五年七月至二○一七年三月,中華佛學研究所洪振洲教授與根特大學根特佛學研究中心(Ghent Centre of Buddhist Studies at Ghent University)安東平(Christoph Anderl)教授合作主持「中古佛教寫本資料庫編碼」專案,將部分敦煌佛教寫卷進行整理與數位化;二○一七年再設立「敦煌寫卷〈破魔變〉中英對照本專案」,將〈破魔變〉寫卷再次進行校注與整理,並出版本書。為方便中、西方讀者閱讀,書中附有〈破魔變〉寫卷彩圖,並將寫卷內容楷定成現代通用的正字,同時製作異體字表、通假字表,及提供中、英文的校勘與註解,以利讀者參照研究,能深入理解寫卷,感受變文之美,並體會佛法真義。
作者簡介
洪振洲(「中古佛教寫本資料庫編碼」專案主持人)臺灣科技大學資訊管理系博士,法鼓文理學院佛教學系專任副教授兼任圖書資訊館館長。他的研究興趣包含漢譯佛典作譯者分析、數位典藏專案建構、數位人文研究資源開發與數位文字處理議題,目前參與許多由法鼓文理學院執行的數位典藏計畫。安東平 Christoph Anderl(「The Database on Medieval Chinese Dunhuang Texts 」project director)Christoph Anderl is a Professor of Chinese Language and Culture at Ghent University. He has an MA in Chinese Studies from Vienna University, and a PhD in Chinese Linguistics from Oslo University.Anderl's research focuses on Medieval Chinese language and literature, with an emphasis on vernacular texts and Dunhuang manuscripts, Medieval Chan Buddhism, and the interplay of text and image in the transmission of Buddhist narratives.
每個人的生命都是一部感恩史,惠敏法師的傳記,讓人重溫近代佛門弘法歷程,看見珍貴師徒情誼,看見臺灣佛教艱辛歲月,更直接感受動人願力。除感恩來時路,惠敏法師更以前瞻的眼光與夢想,無畏地擘劃新格局,為佛教開路。
本書由侯坤宏、卓遵宏專訪惠敏法師,收錄近百張彩照,以及許多惠敏法師精彩文摘。全書共分三大篇:
一、兩段學生時期:包括出家前的學習與出家後的學習,臺北醫學院藥學系畢業後出家,就讀中華佛學研究所,留學日本東京大學取得博士。
二、三頭工作時期:同時擔任西蓮淨苑、國立藝術學院、中華佛學研究所等單位管理要職,不論曾任臺北藝術大學代理校長、中華佛學研究所副所長,現任西蓮淨苑住持、法鼓文理學院校長,都能面面俱到。
三、四個夢想(人腦、電腦、社區、學園)實踐:惠敏法師自認畢生探索三大問題:「我是誰?何謂生命?何謂社會?」而他的四大夢想實踐則是:人腦、電腦、社區、學園。
在六十歲生涯裡,惠敏法師每逢困境,皆是因感恩、報恩之心,而豁然開朗,以此命名本書。惠敏法師的傳記,以感恩心分享他的人生築夢方程式。讓我們隨著他一起探索佛海心宇宙!
採訪者簡介
侯坤宏
一九五五年出生於臺灣嘉義,政治大學歷史系學士、碩士、博士;一九八六年起,任職國史館,曾任助修、科長、薦任協修、簡任協修、纂修、修纂處處長。目前已退休,仍繼續從事戰後臺灣史、臺灣佛教史、中國近代佛教史等方面之研究。著有《抗戰時期的中央財政與地方財政》(臺北:國史館,2000年)、《印順法師年譜》(臺北:國史館,2008年)、《真實與方便:印順思想研究》(臺北:法界,2009年)、《戰後臺灣漢傳佛教史》(合著)(臺北:五南,2011年)、《研究二二八》(臺北:博揚,2011年)、《仁俊法師學譜》(臺北:法鼓文化,2012年)、《浩劫與重生:一九四九年以來的大陸佛教》(臺南:妙心,2012年)、《抗日戰爭時期糧食供求問題研究》(北京:團結,2015年)等書。
卓遵宏
一九四三年出生於桃園。初於國立臺灣師範大學,攻讀歷史學士、碩士;旋負笈美國德州大學奧斯汀校區,主修金融史碩士、博士。臺灣政黨輪替後有感,轉研究宗教史。曾任國史館處長、纂修兼主任祕書。又兼任東吳大學、淡江大學、世新大學等校教授。期間尤有助益的是,雖短期擔任蔣中正晚年首席侍從祕書、秦孝儀的機要祕書,因得以親炙若干政要,體悟活的當代歷史。
著有:《中國近代幣制改革史》(臺北:國史館,1986年)、《唐代進士與政治》(臺北:國立編譯館,1987年)、《成一法師訪談錄》(臺北:國史館、三民書局,2007年)、《南京國民政府十年經濟建設》(南京:南京大學出版社,2015年;列入中華民國專題史第6卷,主編兼合著者)、State and Economy in Republican China: A Handbook for Scholars(Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2001, vol. I,合著)等,另論文近百篇。學術榮譽:中華文化復興委員會中正優良著作獎、嘉新水泥公司文化基金會優良學術著作獎,及多年榮獲國科會甲等研究獎助。
本世紀最感人的天籟美聲充滿智慧與勇氣的文殊咒嗡阿拉巴扎那帝Om A La Ba Cha Na Di
於忙碌紛亂的生活中,尋找這帖清心喜悅的「音樂藥方」。隨著聲聲感人的旋律與菩薩的咒音,指引出光明智慧與方向。空靈柔美的演唱加寧靜致遠的二胡演奏的雙乘心意,滿載著祝福與安定的力量。聞之內心餘韻迴盪,久久縈繞不已,堪稱遠離紅塵另一超俗的絕世清音!
迷惑與不滿,希望與恐懼的原因,只有一個:看不清事物的真相。中觀就是深觀,用智慧之眼辨證萬物的存在。一旦明白萬物的虛實,無執、無滯的空性智慧,便能清除內在的成見、枯寂、不滿足及痛苦。.中觀論師龍樹的「八不」中道及其論證方法,照見萬法的真相:無有自性,它不僅破除凡人的我執、外道的常見、斷見和小乘學人的法執,同時更進一步彰顯「諸法皆空」的論點。.中觀不只是高明的論證,更是一條直觀實證的道路,唯有透過《中論》「緣起性空」的修證,才能不再固著在某種觀點上、某種經驗模式,而能如實了知當下的真相。.本書彙整當今最重要的四部論注:《無畏論》、《佛護注》、《般若燈論》、《淨明句論》的精華詳解,澈見《中論》每個論證背後的脈絡與理路,是般若智慧的極致詮釋。錯誤的見地一旦斷除,輪迴不需捨棄,涅槃不需他求,當下即解脫!印度佛教論師龍樹菩薩以「八不」中道為思想核心,提出「27觀」來論證萬物的真假虛實,將小乘佛教,乃至其他學派對「究竟真實」所持的假設及見解各個擊破,確立佛教核心「緣起」的深義。「八不」中道指出一切萬法「緣起性空」,是「不生不滅」、「不常不斷」、「不一不異」、「不來不去」。這四組相對的概念:生滅、常斷、一異、來去,正是阻擋我們看凊事物真相的罩門。本書詳解龍樹菩薩《中論》27道題的論證,彙整當今最重要的四部論注:《無畏論》、《佛護注》、《般若燈論》、《淨明句論》的精華詮釋,清楚闡述了龍樹的思想背景,以及每個論證背後的脈絡與理路,讓複雜的思辨系統及佛法要義背後的哲學論點深入心髓。
作者簡介
龍樹菩薩(Nāgārjuna, 約150-250)/《中論》龍樹出生於南印度的婆羅門家庭,相傳為證得初地果位之菩薩。他樹立大乘佛教的思想體系,廣泛影響大乘佛教各宗派,同時也是中觀派的創始者。其著作甚多,有「千部論主」的稱譽,其中又以《中論》及《大智度論》最為著稱。編撰者:桂紹隆(Shōryū Katsura)京都龍谷大學印度哲學教授及亞洲佛教文化研究中心主任,曾在廣島大學任教多年。主要研究領域涵蓋佛教論理學與知識論、阿毘達磨哲學、中觀與瑜伽行派哲學,以及大乘經典。主要著作包括《「喻」在古典印度論理學中的角色》(The Role of the Example (Dṛṣṭānta) in Classical Indian Logic)、《印度人的論理學》(Indian Logic),以及《因明正理門論研究》(A Study of the Nyayamukha)。馬克.西德里茨(Mark Siderits)首爾國立大學榮譽哲學教授,曾在伊利諾州立大學教授哲學多年,於2008年轉往首爾大學任教,主要研究領域為分析形上學,此領域涉及當代分析哲學、古典印度與佛教哲學。其著作有《印度語言哲學》(Indian Philosophy of Language)、《人格同一性與佛教哲學:人空》(Personal Identity and Buddhist Philosophy: Empty Persons)與《佛教即哲學》(Buddhism as Philosophy: An Introduction)。
譯者簡介
方怡蓉國立臺灣師範大學英語研究所碩士,法鼓山中華佛學研究所畢業。現職為法鼓山僧伽大學兼任講師。譯有《心念的賽局》、《經王法華經》、《佛陀之心》、《放下禪》、《放輕鬆》等書。