跳到主要內容 :::
:::

搜尋結果

237 筆符合商品
排序
寶從天上來 從天而降的禮物,到底屬於誰呢?得到還是付出?是人生重要的問題!擁有還是分享?是人生重要的課題!一本奇異想像的繪本,讓孩子學習人際關係的道理,理解人生快樂的原理。在某個星期四,「它」從天上掉下來了!昆蟲們都不知道這個寶物是從哪裡來的,也不知道它是什麼東西。蜘蛛說這個神奇的寶物是他的東西,他蓋了一座魔法城展示這個寶物,但是其他昆蟲要付一片葉子,才能拿到門票。隨著參觀的隊伍越來越長,抱怨聲也越來越大……直到發生一場意外,寶物再也不屬於蜘蛛了。他該怎麼做,才能重新找到快樂?本書特色✦ 《巴司計畫》范恩兄弟再次聯手打造奇妙物語,用天降「寶物」帶領讀者進入花園裡的微觀世界! ✦ 融合傳統與當代手法,以墨水、炭筆與電繪作畫。魔法般細緻深邃的畫作,培養讀者的觀察力、想像力、創造力,用敏銳的美學品味一窺各種外型獨特的昆蟲!✦ 裝幀有如精美禮物層層包裹,書衣搭配燙銀、雷射光加工,內封面描繪寧靜深夜的花園,扉頁帶有澄淨淡藍色,故事內頁黑白中帶有深邃層次……一路翻閱至最後,驚喜色彩映入眼簾,千萬別錯過!✦ 隱喻十足的現代童話,透過「分享」與「獨占」的對立思想,探討資本主義社會與群體互動關係,閱讀同時啟發深思,體會故事背後的深刻寓意。得獎紀錄美國堪薩斯州國家教育協會讀書會初等教育書單(Kansas NEA Reading Circle List Primary Title)美國賓州青少年讀者票選獎入選(Pennsylvania Young Reader's Choice Award Master List)美國維吉尼亞州讀者票選獎(Virginia Readers' Choice Award List)銀行街厄瑪布萊克獎(Irma S. Black Award Bank Street)北卡羅來納州童書獎入圍(North Carolina Children's Book Award Nominee)紐約河濱街教育學院年度最佳童書決選入圍(Bank Street Best Children's Book of the Year Selection Title)美國威斯康辛州兒童圖書協會(WSRA Children’s Literature Committee Picture This Recommendation List)美國康乃狄克州豆蔻圖書獎入圍(Connecticut Nutmeg Book Award)好評推薦「豐富多樣的創作素材,描繪蒲公英的細緻、螢火蟲的光輝、『寶物』光滑的表面,讓讀者進入昆蟲的微觀世界,參與其中的秘密與變化,觀看昆蟲們如何分享寶物。」──《出版人週刊》(Publishers Weekly)「范恩兄弟的繪畫熠熠生輝,佈滿精緻的細節變化,從蒲公英種子到露珠狀的蜘蛛網……近乎絕妙的不可思議。」──《科克斯書評》(Kirkus Reviews)「一個異想天開的故事,用全新的視野觀看平凡無奇的事物。」──《學校圖書館學報》(School Library Journal)「范恩兄弟用風趣的文字與細緻的炭筆插畫,創造出令人傾心的經典風格,混合了現實與想像,我們可以仔細觀看每張精心繪製的圖畫,而拘謹的用色對比也讓人聯想到電影《綠野仙蹤》。」──《書架通報》(Shelf Awareness)「范恩兄弟令人印象深刻的細緻石墨繪畫,一直都那麼精心豐盛。他們善用光影及有限的亮點色彩,讓故事有了傑出的敘事表現。」──《書單》雜誌(Booklist)星級評論*有注音   作、繪者簡介 范揚華(Terry Fan)他在加拿大多倫多省的安大略藝術設計大學接受專業訓練,作品融合傳統與當代手法,使用墨水、炭筆搭配電腦繪圖作畫。他日日夜夜都在創作充滿魔法的畫作、肖像和插圖設計。《午夜園丁》(The Night Gardener)是他的處女作,而《巴司計畫》是他在格林文化出版的首部作品。范揚華出生於伊利諾州,現居於多倫多。范揚夏(Eric Fan)加拿大多倫多省的藝術家兼作家。他出生在夏威夷,在多倫多長大,就讀安大略藝術設計大學,主修插畫、雕塑和電影。他酷愛骨董腳踏車、發條式時鐘和遠大的夢想。《午夜園丁》(The Night Gardener)是他的第一本童書創作,而《巴司計畫》是他在格林文化出版的首部作品。
NT$ $383 | 85折
中國佛教文學史(下冊) 宋代以降的中國佛教文學史,既是佛教的,也是文學的重要資產。研究近世佛教文學,除了填補學術研究的大片空白之外,對認識佛教的修行實踐、文學、歷史等各個不同層面的特殊性都有不能忘卻的重要意義。 作者介紹 主編簡介廖肇亨東京大學文學博士。中央研究院中國文哲研究所研究員。曾任日本東京大學客座教授。主要研究領域為中國古典文學理論、近世東亞佛教文化史、東亞文化交流史等。曾獲得中研院優秀年輕學者著作獎(二○○五年)、日本中國學會報特約撰述等榮譽。著有《中邊.詩禪.夢戲:明末清初佛教文化論述的呈現與開展》、《忠義菩提:晚明清初空門遺民及其節義論述探析》,編有《聖傳與詩禪:中國文學與宗教研究論集》等,譯有日本荒木見悟《佛教與儒教》等。作者簡介黃敬家一九七○年生,臺灣臺中市人,臺灣師範大學國文所博士。現任臺灣師範大學國文學系教授。主要從事宋代僧傳及禪宗文學與文化研究。著有專書《唐代詩禪互涉現象──文學發展史的側面考察》、《贊寧《宋高僧傳》敘事研究》、《詩禪、狂禪、女禪:中國禪宗文學與文化探論》、《寒山詩在宋元禪林的傳播研究》等,以及學術論文等二十餘篇。林韻柔一九七七年生,臺灣嘉義人,臺灣大學歷史學系博士。曾任逢甲大學中國文學系副教授、日本明治大學文學部招聘研究員、龍谷大學佛教文化研究所客員研究員,現任中正大學歷史學系副教授。研究領域為中國中古佛教史、東亞文化交流史等。著有《唐代佛教群體的記憶與信仰實踐》與〈中古佛教聖山信仰的成立――北朝至初唐的五臺山信仰〉、〈凝視與再現:天台山記中的宗教文化記憶與行旅書寫〉、〈戰後初期臺灣佛教勢力的競合――以玄奘靈骨來臺為例〉等研究論文二十餘篇。林智莉一九七三年生,臺灣高雄人,政治大學中國文學系博士。曾任亞東科技大學通識教育中心副教授,現任臺灣大學戲劇學系副教授。研究領域為中國傳統戲曲、宗教文學、戲曲文化學。著有專書《明代宗教戲曲研究》、《儀式、信仰、文化——明清宗教戲曲景觀》及〈二十一世紀初臺灣佛教歌仔戲演出現象與發展演變探析:以現代劇場歌仔戲為觀察對象〉、〈遺民的求仙路:從《化人遊》與《赤松遊》看丁耀亢的遊仙與證道〉、〈熱鬧場中度化有緣:從明末清初佛教中人戲曲創作觀點看戲佛融通的可能性及其創作規範〉、〈明末清初淨土思想對戲曲的影響──以《歸元鏡》為探討〉、〈論明代宮廷大儺儀式鍾馗戲──兼論鍾馗形象的轉變〉等多篇論文。劉家幸成功大學中文博士。成功大學全校不分系助理教授。曾任日本東京大學東洋文化研究所訪問研究員、京都大學人文科學研究所外國人共同研究者、花園大學國際禪學研究所客座研究員。主要研究領域為日本漢文學、黃檗文化。曾獲得國科會年輕學者養成計畫愛因斯坦類(二○二○年)。著有〈晚明清初渡日華僧高泉性潡《釋門孝傳》初探〉、〈虛靈不昧托青蓮:黃檗四祖念佛獨湛感應書寫義蘊探析〉、〈峭壁空中湧聖泉:江戶禪林有馬湯山地景文學探析〉等單篇論文,編有《日本.大典顯常《小雲棲稿》校注》。李淑如一九八一年生,臺灣雲林人,成功大學中國文學系博士。曾任臺灣首府大學通識中心兼任助理教授、臺南應用科技大學通識中心兼任助理教授,現任成功大學中文系約聘副教授。學術專長為古典小說、民間文學、民間信仰,二○二二年獲科技部優秀年輕學者研究計畫補助。主要著作有《河陽寶卷研究》、《閩南文化研究視野下的水神與財神信仰》及〈張家港地區薦亡法會儀式與宣卷調查報告〉、〈從江南到臺南——臺南總趕宮總管傳說之演變與信仰網絡的形成〉等相關論文二十餘篇。簡凱廷一九八一年生,臺灣新北市人,清華大學中國文學系博士。曾任佛光大學佛教研究中心博士後、日本花園大學國際禪學研究所客座研究員、成功大學中國文學系約聘助理教授,現任臺灣大學中國文學系助理教授。研究領域為明清佛教文獻與思想。著有〈晚明義學僧一雨通潤及其稀見著作考述〉、〈晚明唯識學作品在江戶時代的流傳與接受初探〉、〈被忘卻的傳統:明末清初《成唯識論》相關珍稀注釋書考論〉等數篇論文。林仁昱一九六九年生,臺灣宜蘭人,中正大學中國文學博士。現任中興大學中文系教授。以敦煌文獻與文學、佛教文學與文化、歌謠俗曲與民間風俗、傳說為主要研究領域。著有《敦煌佛教歌曲之研究》、《廿世紀初中國俗曲唱述人物》、《敦煌佛教讚歌寫本之「原生態」與應用研究》等專書及〈《觀音十二圓覺》的菩薩化身與度化對象探究〉、〈臺灣日治時代「盂蘭盆會」法事觀念與實踐探究〉、〈星雲大師「人間音緣」歌詞的文學表現及其效應〉等相關論文數十篇。徐維里一九八二年生,美國加州大學洛杉磯分校亞洲語言與文化系博士。現任中央研究院歷史語言研究所博士後研究員。博士論文以研究靈隱寺志群為題,關注漢傳佛教方志中的政教關係與方志的史學史意義。研究興趣為近世以降的三教關係、佛教史學史、清規,杭州佛教以及佛教居士史。著有學術論文〈近世禪宗清規中的金錢觀〉。(以文章先後排序)
NT$ $510 | 85折
兩京大法王:神秀禪師 南惠能、北神秀,誰高誰低?神秀禪師是個非常了不起的人,我們都誤解了他!相較於惠能大師的「本來無一物,何處惹塵埃?」神秀禪師的「時時勤拂拭,勿使惹塵埃。」程度真的比較差嗎?上根利智的惠能大師,雖沒讀過書,卻能聞一句「應無所住而生其心」而開悟,在中國歷史上找不出第二位來,的確令人稱羨。可是我們也只能羨慕而已,因為大部分的人其實是和神秀禪師一樣,屬於煩惱習氣重的人,日日在妄想、執著、分別中打滾,無有一刻能出離。不能放下執著、分別,而妄談開悟,或只在心裡面羨慕,就好像看別人吃飯一樣,肚子永遠不會飽!然而,神秀禪師卻用極度的謙虛,來展開學習,並且毫無保留的,將他體悟的佛法及修學方法傳與別人。這是我們一般人望塵莫及的。神秀禪師的謙虛,在日用平常中,時時展現,這也是本書介紹的重點。禪宗五祖將衣缽傳給惠能,神秀禪師則遠離紛擾、在道業上心無旁鶩地繼續修學。禪師的「觀心」法門在當時深受歡迎,武則天曾數度恭迎神秀入京說法,造成萬人空巷,榮任「兩京法王、三帝國師」。莫管北神秀、南惠能誰高誰低,神秀老僧只管心鏡勤拂拭!     作者簡介 林淑玟1956年生,已修學佛法近二十年,但仍很慚愧,每日以「真正修道人,不見他人過」及「已生善根令增長」警惕、鞭策自己。現住在桃園龍潭鄉下。目前參與推動閱讀的工作,是《國語日報》「快樂讀報」講師、故事人培訓講師、讀書會帶領人培訓講師。多本著作中由法鼓文化出版的有《南山大律師──道宣律師》、《兩京大法王──神秀禪師》、《風狂三聖僧──寒山、拾得、豐干》、《捨命入紅塵──安世高大師》及《老實念佛人──蕅益大師》。     繪者簡介 劉建志1966年生於雲林縣北港。自學繪畫,常受邀為國內知名作家文章繪製插圖。1999年築「一澄舍中」殊畫坊,期以摹古畫風重飾佛經圖像。2008年並受「法鼓山大悲心水陸法會」籌備小組力邀,創作水陸畫系列。代表作品有:法鼓文化《高僧小說系列》、靜思文化——小沙彌系列、皇冠版《吳姐姐講歷史故事》、中國兒童故事大百科三十六鉅冊等。曾榮獲1995年中華民國視覺設計展「插畫創作」金牌獎、1997年中華兒童文學獎「美術類」年度。
NT$ $170 | 85折
近代國家與佛教:日本IV 重新建構—近代日本佛教的新樣貌日本佛教的研究,過去以鎌倉新佛教為關注焦點,七○年代以來,研究者針對二戰後構築的日本佛教定論提出批判,導致傳統佛教觀逐漸瓦解,多面向的研究重新建構出近代日本佛教的新樣貌。從學術史的角度來看,近代佛教具有雙重意義。一是受到歐洲語言文獻學的影響,梵文的權威性不斷增強,從而激勵以漢文佛典為主要經典的佛教界,重新組織編纂大藏經,而有《大正藏》與《續藏經》兩套現代藏經的問世,影響極其深遠。二是受到明治時期儒者的排擠,造成「廢佛毀釋」與「神佛分離」運動,讓佛教必須認真思考國家的存在。近代化、資本主義造成的社會矛盾,使得人們向佛教尋求精神的慰藉。禪宗對日本知識分子與歐美佛教信仰影響巨大,帶動世界潮流。本書從明治維新與佛教、近代佛教的形成與發展、戰爭與佛教等不同視角,探討日本近代佛教的本質究竟為何,從而認識它的蛻變之路。◆精彩收錄第一章 明治維新與佛教【專欄】戰後宗教史研究與近代化論第二章 近代佛教的形成與發展【專欄】日本的護法尊者(達摩波羅)第三章 佛教人士前往海外【專欄】北海道的佛教第四章 國民國家日本的佛教:「正法」復興運動與法華=日蓮系在家主義佛教【專欄】神祕主義與佛教第五章 戰爭與佛教【專欄】靖國第六章 戰後的佛教發展【專欄】水子供養特 論 佛教研究方法論與研究史【專欄】伯納德・法蘭克的日本佛教研究「新亞洲佛教史」系列‧ 為近年日本學界佛教學者最大規模的結集,動員超過兩百位菁英學者,同時在研究方法上也大幅擴展。‧ 除傳統的教理教義、文獻語言、史料分析之外,也擴及美術、考古、文藝、民俗等不同層面。並嘗試跳脫過去的宗派中心主義或歷史文獻學的限制,結合學術界最新的研究成果,引入新思維、新觀點、新方法,不僅是新穎的研究成果,更象徵著佛教研究範式的革新。‧ 透過本系列,為佛教在亞洲遼闊的時空歷程,與發展演變的軌跡,勾勒出一幅幅繽紛的樣貌     作者簡介 谷川穰(京都大學大學院副教授)幡鎌一弘(天理大學おやさと研究所研究員)大谷榮一(東北大學學術資源研究公開中心助教)佐藤哲朗(宗教法人日本上座部佛教協會事務局長)藤井健志(東京學藝大學教授)佐佐木馨(北海道教育大學教授)島薗進(東京大學大學院教授)吉永進一(國立舞鶴工業高等專門學校副教授)末木文美士(國際日本文化研究センター教授)辻村志のぶ(前日本學術振興會特別研究員)三土修平(東京理科大學教授)島田裕巳(東京大學先端科學技術研究センター客座研究員)清水邦彥(金澤大學副教授)瓊.諾埃爾.羅伯特 Jean-Noel Robert(法國高等研究應用學院教授))     譯者簡介 辛如意臺北市人,政治大學新聞系畢業,名古屋大學國際開發研究所碩士畢業,同研究所博士肄業。翻譯著作有《民眾佛教的扎根——日本III》、《蓬勃發展的中世佛教——日本II》、《日本佛教的基礎——日本I》、《佛教在漢字文化圈的流布——朝鮮半島、越南》、《佛教的東傳與中國化——中國I  南北朝》、《中國文化中的佛教——中國III  宋元明清》、《中國佛教研究入門》、《風月秦淮——中國遊里空間》、《空色勾玉》、《白鳥異傳》、《薄紅天女》、《風神祕抄》、《川之光》等書。
NT$ $510 | 85折
以相生心:佛教造像中的修行觀照 佛教有如此多的造像,根柢緣於它無量世界、無量眾生的宇宙觀;其間既映現著生命因修行而達致的不同境界,亦使有心者觀之,能「有為者亦若是」。正如此,談境界映現,固舉「相由心生」,說生命修行,就「以相生心」。本書由此切入,直抒佛、菩薩、明王、羅漢、諸天、佛國、化身、經變、祖師、變身、禪家等十一大類造像中的修行觀照,以接諸有緣。禪舉法之遍在,說「一夜落花雨,滿城流水香」,禪家說造像亦如是,不落諸相亦不昧諸相,惟善體之。本書特色佛教之造像如月印千江,讓眾生以不同因緣,掬不同之水月,入於修行路上,終至由此千江之月得以回窺那「照天照地」之「第一月」。本書將此千江匯為十一河脈:佛、菩薩、明王、羅漢、諸天、佛國、化身、經變、祖師、變身、禪家,其中有根、有幹、有枝,有彼岸之化現,有此岸之直摹,行者固能以之而窺佛法修行之張本,更能因此而得或一或多之觸動,常時相應,生命自就不同。 作者簡介林谷芳禪者、音樂家、文化評論人。六歲,有感於死生。高一見書中句「有起必有落,有生必有死;欲求無死,不如無生」,有省,遂習禪。同時間,亦因一段因緣入中國音樂。四十年間,於音樂,始終觀照道藝一體;在修行,則「出入禪、教、密三十年,不惑之後,方知自己是無可救藥的禪子」,遂對向上一路,多所拈提,常以劍刃上事砥礪學人,標舉宗門不共。在禪與藝術外,1988年後又以海峽開放恰可印證生命所學之真實與虛妄,頻仍來往兩岸,從事文化觀察與評論。主要著作:禪──《禪‧兩刃相交》、《禪門三徑》《落花尋僧去》、《春深子規啼》、《千峰映月》、《茶禪》、《畫禪》、《諸相非相──畫禪(二)》、《歸零》、《觀照──一個知識份子的禪問》、《禪在紅塵──時尚主編問禪家》《一個禪者眼中的男女》等。樂──《諦觀有情──中國音樂裡的人文世界》、《宛然如真──中國樂器的生命性》、《茶與樂的對話》、《生命之歌》。文化評論──《十年去來──一個台灣文化人眼中的大陸(1998-2002)》《又‧十年去來──一個台灣文化人眼中的大陸(2003-2016)》。
NT$ $323 | 85折
紅色手套
譯者
張玲玲
★第27回日本繪本賞入圍作品★幸福的形式有很多種,但愛的感覺都是一樣的有一天,小女孩的手套分開了。左手手套想念著右手手套,它究竟到哪去了呢?分開後的它們,能再為別人帶來幸福嗎?紅色手套總是成雙入對,守護著小女孩的雙手,幫她堆雪人、做雪球。兩隻手套每晚掛在壁爐前,約好要讓小女孩的手永遠暖呼呼的。有一天,右手手套不小心掉在大雪紛飛的森林裡。小女孩帶著左手手套到處尋找它的蹤影,卻怎麼都找不到。失落的左手手套覺得好孤單,而落單的右手手套則輾轉於森林裡的動物間,經歷好長遠的旅途……兩隻手套最後會重逢嗎?它們又該如何找到屬於自己的幸福?本書特色✦ 暖烘烘又軟綿綿的紅色手套,給你這個冬季最溫暖的依靠!封面和扉頁相互呼應,溫暖的毛呢針織感,彷彿緊緊包裹著讀者的心,給予最暖和的呵護。✦ 浪漫系詩人林木林用詩意的文字,譜出寒冬中的暖心之歌。藉由手套不斷與他人相遇的旅程,讓讀者體會生命中的峰迴路轉與意外驚喜。✦ 獲獎無數的療癒系畫家岡田千晶,以溫暖柔和的筆觸畫出角色的豐富神情,凝結美好畫面並細膩捕捉動人的故事溫度。✦ 讓孩子面對並接受失去,明白人生總有「遺失的美好」,並在擁有新事物之後,學會珍惜得來不易的緣分,找到屬於自己的幸福。* 本書有注音 作者簡介 林木林(Kirin Hayashi)出生於山口縣,身兼詩人、繪本作家、作詞家多職。林木林擅長以自己獨特的觀點,寫出詩意豐富、繽紛多彩的作品,至今已出版多本詩集、繪本與翻譯書籍,並參與童謠與歌詞創作。她曾以《向陽處》獲第六十六屆產經兒童出版文化獎新聞社獎,以《綠色星星》獲第六屆兒童之筆繪本大獎,也曾獲第四屆詩拳擊全國大賽的優勝。她與畫家岡田千晶合作的繪本還有《燭光》、《樹枝間的陽光》。 繪者簡介 岡田千晶(Chiaki Okada)出生於大阪,畢業於長澤節時尚藝術學校。岡田千晶善於觀察孩童眼中的世界,將細膩的面貌描繪成美好畫作。筆觸細緻、色調柔美,深受讀者喜愛與肯定,至今已出版多部動人的繪本佳作。她曾以《小春家的小客人》入選2010年波隆納國際兒童書插畫展,也曾獲日本The Choice插畫大獎年度優秀獎,以及講談社兒童插畫大獎霍爾班獎。其他代表作品還有《小鈕扣》、《小小的我》、《我們一起玩吧!》等。
NT$ $272 | 85折
箱子世界
譯者
簡郁璇
反思新世代消費購物、垃圾減量與環境保護的議題繪本!叮咚,您訂購的包裹送到了,網路購物方便又快速,但是每當我們開開心心的「開箱」之後,世界上就多了一個已經不用的箱子。終於有一天……箱子們覺得肚子好餓!他們變身成一開一闔的大嘴巴,把家具、車子、甚至是整個城市全部啃光光!當箱子越積越多的時候,人類該怎麼辦?箱子又該何去何從呢?本書特色★ 用生動誇張的手法,呈現警世議題,故事從箱子的視角出發,構成一個想像力無邊的箱子世界,並賦予箱子鮮活的生命,化身成什麼都吃的大嘴巴,一開一闔吃東西的神態,將「箱子的反撲」描繪得十分有魄力,閱讀過程輕鬆有趣。★ 書中探討的消費、垃圾與環保議題非常接近新世代的生活,也是孩子未來必定會面對,有待解決的問題。不用說教的方式,而是留下開放式結局,啟發孩子思考這些箱子何去何從?它們會對環境造成什麼影響?我們買的東西真的是必要的嗎?★ 插畫與漫畫式的分鏡交錯,搭配拉頁設計,讓本書戲劇效果生動誇張,封面與封底更模擬真實箱子的模樣,邀請孩子打開箱子,來到箱子們的異想世界。※附注音。 作者簡介 尹汝林 윤여림 某天要去丟快遞的紙箱,打開資源回收垃圾桶,卻發現裡面已經塞滿了箱子,於是腦中出現了箱子大口大口吃掉世界的畫面,並著手創作這個故事。這是個「沒有結局」的故事,能請各位讀者替它想一個結局嗎?  繪者簡介 李明河 이명하小時候曾經看過《殺手番茄》這部電影,故事是訴說世界上的所有番茄高喊:「不能再被人類吃掉了」,進而攻擊人類。我在替《箱子世界》繪製插畫時想起了這部電影,因為電影情節雖然有趣好笑,卻讓人心裡有點發毛。  譯者簡介 簡郁璇專職譯者,願有一本譯作,在一個孩子或大人的心中縈繞許久,作品包括《關於女兒》、《中央站》、《一人份的幸福剛剛好》、《成為你的森林》、《爺爺的天堂旅行》等數十冊。
NT$ $340 | 85折
佛陀不廢話:極簡佛法入門問答
譯者
黃春華
直接明暸地回答佛法熱門問題!所有你對佛法的疑問,都將在本書得到真實回答※覺悟和開悟有什麼不同嗎?※佛教徒是不可知論者還是無神論者?※打坐的時候應該停止思考一念不生嗎?本書透過最常被問及的熱門佛學問題,回答你關於佛法的諸多疑問!作者諾亞.羅舍塔汲取多年佛法教學經驗,以一問一答的對話風格帶你直入問題核心,探索佛陀的思想精髓;以最簡明且通俗易懂的方式,帶我們深入佛法的根本哲理,學習如何將佛法應用在平常生活中。本書特色◎以簡明的四部架構介紹佛教,包括:【佛陀其人】、【佛法的核心概念】、【佛陀的根本法教】、以及【修持方法】等,將佛法化繁為簡,更易為大眾接受。◎以直問直答的方式,解釋經常被問及的熱門佛法話題,帶你從核心概念入門,一手掌握佛法精髓。◎分享生活實際經驗,將抽象思想概念落實到平常生活中,讓佛法不再遙不可及。     作者簡介 諾亞.羅舍塔 (Noah Rasheta)佛學老師、傳法者、作家,也是播客節目「俗世佛教」(Secular Buddhism) 的主持人。目前在網路上和世界各地開設工作坊,傳授正念與佛教哲學。主張透過眾人之力打造一個更美好的世界,致力於研究、實踐、以及教授基本佛教哲學,以略帶幽默的風格,將佛法與現代科學、人文主義相結合。目前與妻子和三個孩子居住於美國猶他州卡默斯市。     譯者簡介 黃春華   台灣台南人,東海大學社會工作系畢業,曾任出版社編輯。近期譯作包括:《觀音神諭卡》、《動物塔羅牌》、《愛的旅程占卜卡》、《塔羅終極指南》、《生活中的瑜伽智慧》、《塔羅自學指南》、《脈輪療癒指南》、《瑜伽手印大全》、《塔羅宮廷牌》、《正念練習》、《與神對話的一年》、《禪宗一年》。
NT$ $323 | 85折
不說話的石頭告訴我們的事 好與壞,有時需要時間來驗證挫折也可以是機會,一切取決於心態有一天,熊在森林裡散步時被一顆小石頭刺了一下,害他跌倒了。「可惡的臭石頭!為什麼要擋住我的路?」熊痛得哇哇大叫,生氣地質問石頭。但是石頭沒有回答,因為他不會說話。於是心情不好的熊,隨手便把石頭一丟……砸到了一棵大樹。而樹上的鳥巢,承受不住搖晃,竟然掉下來,恰好砸在獵人的頭上!遭受無妄之災的獵人氣得直跳腳,因為這個突如其來的意外,害他本來瞄準熊的子彈射偏了……和死神擦身而過的熊並不知道,自己幸運躲過了子彈的威脅,更不知道他眼裡的絆腳石,原來是……看似毫無關聯的單一事件,串起一個不可思議的故事。生活中總有許多無法預料的事,可能是一場突如其來的大雨,害你淋成落湯雞;一班誤點的火車,害你錯過重要的約會;原本屬於我的好機會,被別人從中搶走了、覺得好倒楣、好委屈……這種時候,我們當然可以生氣,在心裡大聲抱怨:「為什麼讓我遇到這種事!」不過,這本書提醒了我們,事情發生的當下,我們未必能看清楚事情的全貌,你不會知道當初擋路的小石頭,後來竟然救了你一命,好與壞,有時需要時間來驗證,要怎麼看待你所經歷的,決定權永遠在自己手裡。★ 《貓咪為什麼不戴帽子?》西班牙飛龍插畫獎(Premio Dragón Ilustrado)得主最新力作★ 生活未必虧待你!換個角度想,把時間拉長看,你正是備受命運寵愛的幸運兒! 作者簡介 維多利亞.培瑞茲.埃斯克里瓦(Victoria Pérez Escrivá)維多利亞.培瑞茲.埃斯克里瓦畢業於馬德里皇家音樂學院,主修音樂教育;而後於馬德里寫作工作坊進修文學分析與創作,師從作家安吉爾.薩帕塔(Ángel Zapata)。維多利亞既是作家,也是編劇。她出版了多本兒童與青少年文學作品,並在西班牙榮獲多座獎項。 繪者簡介 艾絲特.加西亞(Ester García)自有記憶以來,艾絲特.加西亞便深深愛上故事與童書。於西班牙薩拉曼卡大學修畢美術學位後,她移居馬德里並在那裡的出版社工作,全心投入熱愛的事業。艾絲特多以鉛筆、水彩和壓克力作畫,迄今已繪製超過四十本書。 譯者簡介 陳思瑋交通大學外文系學士,韓國外國語大學韓語翻譯系碩士畢業。期許自己用更寬廣的視野看世界,與讀者分享有趣的作品。譯作有《某一天,聽說爺爺走了》、《你也在雪地裡掉了東西嗎?》、《第一次自己走路回家》等繪本。
NT$ $264 | 85折
中國佛教文學史(上冊) 中國文學的發展歷史淵遠流長。佛經翻譯與佛教思想,如何匯入中國文學領域中?佛教與文學的相互交流,有哪些顯著的成果?佛教對文學的影響深巨,在中國文學歷史的土壤上生根、開花、結果。本書內容包含文人創作、僧人創作、佛經文學三大範疇,以及俗曲民歌與敦煌文獻等,由十二位學有專精的學者集思廣益,合力完成。閱讀此書能有系統了解中國佛教文學的精華與發展理路,是百年難得一見的巨作。作者介紹作者簡介蕭麗華一九五八年生,臺灣苗栗人,一九九二年臺灣大學中文所博士。曾任臺大中文系教授、臺灣大學佛學研究中心主任、現代佛教學會第四屆理事長、中國唐代學會第九屆理事長、佛光大學中國文學與應用學系教授兼主任。現任佛光大學中國文學與應用學系教授兼人文學院院長。學術專長為:中國詩學、佛教文學、東亞漢學等。胡素華一九五四年生,藥師。景康管理顧問有限公司總經理,國際佛光會檀講師,二○一二年全國好人好事代表,二○一九年全國優良藥師。二○一八年佛光大學中國文學與應用學系碩士,二○二一年佛光大學中國文學與應用學系博士候選人,二○二一年佛光大學第一屆傑出校友,佛光大學中國文學與應用學系兼任講師。文學研究領域為早期中國佛教文學、星雲大師人間佛教文學。吳靜宜臺灣臺南人,成功大學中文所博士。現任臺灣大學中文系兼任助理教授。學術專長為:唐宋文學、佛教文學、國文教學等。著有《惠洪「文字禪」之詩學內涵》、〈天臺宗與茶禪的關係〉、〈從寺院僧規及和尚家風探討禪與茶的關係〉、〈清代臺人品茗風尚之源流探究兼論臺灣古典詠茶詩之內涵〉、〈黃庭堅詩歌中的茶禪生活美學〉等數篇論文。梁麗玲一九六七年生,臺灣新竹人,中正大學中國文學博士。曾任中央研究院史語所短期訪問學人,關西大學東西學術研究所短期訪問學人,現任銘傳大學應用中文系教授。研究領域為佛教文學、敦煌學、民間文學與文化等。主要論著有《《雜寶藏經》及其故事研究》、《《賢愚經》研究》、《漢譯佛典動物故事之研究》及相關論文數十篇。紀志昌一九七三年生,臺灣臺中人,臺灣大學中文所博士。現任中山大學中文系教授,《文與哲》主編,曾任該校特聘年輕學者,二○一三年獲科技部吳大猷先生紀念獎。研究領域為魏晉玄學、六朝學術與文化、三教交涉等。主要著作有《兩晉佛教居士研究》、《南朝清談:論辯文化與三教交涉在南朝的發展》及相關論文二十餘篇。許聖和一九七九年十月生,政治大學中國文學所博士。現任教於佛光大學中國文學與應用學系。專攻魏晉南北朝文學研究,學術專長有《文選》學、三國學、中國文學史。發表論文計有:《「博物思維」與六朝文學》、〈論王維邊塞詩中的虛寫與實寫〉、〈張飛「國士」形象新論〉、〈「國事孫晧」與「故事孫晧」──從《三國志》到《高僧傳》間的觀察〉等文。黃東陽出生於臺北市,東吳大學中國文學研究所文學博士。研究以六朝、唐五代之古典小說、僧人傳記與宗教靈驗記等敘事文學作為主要範疇,考述文本中所映現的文化現象、信仰內涵,且用以觀察各文體間在發展時,彼此影響、交融的方式和跡軌;又旁及古典文論之探索,尤擅長文獻的鉤沈及民俗的探論。師事王國良先生,現任中興大學中文系專任教授兼系主任,已發表學術專書三本,與研究論文三十餘篇。楊明璋一九七四年生,臺灣臺中人,政治大學中國文學所博士。曾任中央研究院語言所約聘助理、明志科技大學通識中心助理教授。現任政治大學中文系教授。學術專長為:敦煌吐魯番學、俗文學、唐代文學、佛教文學。林仁昱一九六九年生,臺灣宜蘭人,中正大學中國文學博士。曾任中興大學中文系主任。以敦煌文獻與文學、佛教文學與文化、歌謠俗曲與民間風俗、傳說為主要研究領域。著有《敦煌佛教歌曲之研究》、《廿世紀初中國俗曲唱述人物》、《敦煌佛教讚歌寫本之「原生態」與應用研究》等專書及相關論文數十篇。涂艷秋一九五七年生,政治大學中國文學所博士。現任政治大學中文系教授。研究領域為早期中國佛教思想史。劉苑如一九六四年生,廣東五華人,一九八六年政治大學中國文學所博士。曾任京都大學人文研究所訪問學者、哈佛燕京社訪問學者、傅爾布萊特資深訪問學者。現任中研院文哲所研究員。學術專長為:中國敘事學、佛教文學、魏晉南北朝文化、清代輯佚與出版、數位人文研究等。曾堯民一九七六年生,臺灣高雄人,臺灣大學歷史學博士。法鼓文理學院佛教學系專案助理教授。研究領域為中古佛教史、明清佛教史、僧官制度等。著作有〈北朝僧官制度的遞嬗──以沙門大統為中心〉、〈中古時期的禪經觀──以大、小乘的分判為主〉等數篇論文。
NT$ $510 | 85折
蝴蝶 想著今天過每一天 把孩子無法意會的「珍惜時間」換個說法其實就是把握每一刻,做你想做和該做的事別再說等一下、晚一點、等到以後……「現在」就開始吧!經過了漫長的等待,一隻美麗的蝴蝶破蛹而出,來到這個世上。蝴蝶很快地展開初次飛行,一路上他認識了「明天」將會結出果實的花兒、「六個月」後就會飛向遙遠國度的鳥兒、在池塘裡悠游了「好多年」的鴨子、「幾千年來」始終如一的小石頭……年輕的蝴蝶似懂非懂的聽著新朋友們說起這個名為「時間」的東西,但是不論大家談論的是多麼久遠的以後,還是很快就會到來的等一下,蝴蝶一點也不在意,因為他有好多事情要做,好多東西想看,還有好多東西等著他去發現……他一分一秒都捨不得浪費,更不想把時間花在等待。 當人們想著事情可以明天去做、夢想可以留到未來實現,在蝴蝶的世界裡,卻沒有等一下、晚一點或者以後,因為他相信「時間」就是現在,就是當下……蝴蝶說:「我只想要精彩地活在今天,讓今天成為我生命中最美的一天!」和我們相比,蝴蝶在這個世上能夠停留的時間非常短暫,但是他卻從不可惜或者抱怨自己的時間不夠,緊緊抓住每分每秒,把握每一次飛翔的機會,開創屬於自己的世界,活出生命的無限可能。蝴蝶用輕盈而堅定的姿態實踐了「活在當下」的意義,提醒我們別再瞻前顧後,專注當下,每一個人都能夠活出精采的每一天!★ 跟著蝴蝶飛翔,生命的時鐘原來可以這麼不一樣。一本真摯而深刻的生命教育繪本!★ 《跟著爸媽媽旅行的溫暖回憶》繪者再次施展魔法,引領讀者走入大自然的綺麗風光!   作者簡介 克里斯汀.梅禾費耶(Christian Merveille)克里斯汀來自比利時,是一名創作歌手也是作家。他創作的歌曲與書籍在法語區國家廣泛流傳,作品也時常出現於法語教材中,是著名法語兒童雜誌Doremi, Pomme d’Api的合作夥伴。 繪者簡介: 伊恩.德埃伊(Ian De Haes)出生於比利時,在那慕爾H.E.A.J.高等學院學習電腦繪圖後,至布魯塞爾的聖路克藝術學院主修插畫。他熱愛童書繪本插畫創作,同時也是平面設計師、畫家,還專精於數位修圖及產品設計。於大穎出版的其他作品有《跟著爸爸媽媽旅行的溫暖回憶》、《我找到不怕黑夜的方法了》等書。 譯者簡介: 謝孟渝(Mandy Hsieh)台灣人。現居義大利,曾旅居求學法國4年。從事法語教學,著有法語學習書籍,亦累積多本翻譯作品。希望透過語言的力量為讀者敞開另一個文化的大門。
NT$ $281 | 85折
爺爺有沒有穿西裝?
譯者
張莉莉
生命教育必讀繪本★德國繪本大獎★德國最美麗的書獎★德國驢耳朵雜誌不同凡響獎★德國萊比錫傑出藝術作品獎★世界最美麗的圖畫書獎★波隆納國際兒童書插畫展入選★聯合報讀書人最佳圖書★中國時報開卷最佳童書親人逝去,往往使孩子感到既悲傷又困惑,不知道到底發生了什麼事,也不知道該如何面對。本書從孩子的視角出發,用幽默的圖文,解答孩子對死亡的疑問,幫助他們紓解心中情緒,了解生老病死都是人生的必經過程。布魯諾很喜歡他的爺爺。爺爺告訴他、教會他很多事情。但是現在爺爺去世了。沙飛說:「爺爺在墓地。」爸爸又說:「爺爺在天堂。」一個人分身兩地是不可能的事情。如果布魯諾還能問爺爺的話,那該有多好!布魯諾很生氣,也很悲傷。每晚在睡前他會端詳爺爺的照片,和他談話聊天。每當認真的想爺爺,爺爺就好像從遠處在對他微笑……本書特色★榮獲多項國內外大獎,是生命教育必讀的經典繪本。★從孩子的觀點說故事,以幽默有趣的圖文,解答孩子對死亡的疑惑。★從爺爺的喪禮,到迎接家族新成員的到來,讓孩子更了解生命的意涵。      作者簡介 艾蜜麗弗利德 Amelie Fried1958年生於烏爾姆,在慕尼黑攻讀戲劇學、新聞學、藝術史及義大利文。之後在慕尼黑學院完成電視及電影的課程。由於曾主持過ZDF電視台的「古典歌劇現場轉播」而出名。目前為自由作家,與丈夫及兩個孩子住在慕尼黑。《爺爺有沒有穿西裝?》是她創作的第一本兒童書。     繪者簡介 傑基格萊希 Jacky Gleich格萊希在波茨坦和德列斯登的學院攻讀動畫,畢業之後即投身電影製作公司。1995年,開始接觸繪本插畫,至今已出版近50本繪本,囊括各種大小插畫獎項;其中,與艾蜜麗弗利德合作的《爺爺有沒有穿西裝》一舉獲得「德國最美麗的圖畫書獎」、「德國繪本大獎」、「萊比錫傑出藝術作品獎」和「世界最美麗的圖畫書獎」等獎項。
NT$ $272 | 85折
藏文梵字入門 本書是歷來第一本以現代語言學方法介紹藏文梵字的入門教材。藏文有「通用藏文」與「藏文梵字」兩種系統,其字母數及拼讀法有相當大的差異。本書簡介藏文梵字的背景知識,並逐字介紹藏文梵字的書寫及讀音。又以語音學的發音部位與方法,配合各式圖表,介紹梵文字母讀音,讓理論成為易懂的概念。本書將法本中咒語的組合形式,分析為六種,說明其拼讀法。並比較法本中的咒語與傳統拼讀規則的差異。最後再以藏文梵字寫成的咒語實例,配合前述規則解讀說明,強化學習效果。本書之特色為輕薄短小、簡單明快、即學即用。適用於已具通用藏文基礎者,也適合對藏文完全沒有基礎者自修學習「藏文梵字」。 作者介紹 作者簡介林光明1949年生,台灣台東人。畢業於台灣師範大學化學系、中國文化大學應用化學研究所。接觸佛學是從1966在師大中道社團開始,後受傅偉勳教授及藍吉富教授之鼓勵,運用文獻學等方法,從事佛教梵文經咒的研究工作。現任中國社會科學院佛教研究中心特邀研究員、北京大學世界現代化進程研究中心客座研究員、中國人民大學漢藏佛教文化研究中心客座教授、中華國際梵漢咒語協會理事長。
NT$ $340 | 85折
阿彌陀經譯本集成 此書的問世很有助於我國關於《阿彌陀經(以及往生咒)》研究的普及化與國際化。光明極有耐心,不但細論《阿彌陀經》的基本資料,集成了多種譯本,說明各別譯本的來源與特點,對照了中英日梵等十二種譯本,且就分段法以及各段一一說明,並試與分析諸譯本的差異。不但如此,他還加上《往生咒》的研究,對照了梵英中《往生咒》及其註釋,比較了《往生咒》與《阿彌陀如來根本陀羅尼》,還附上梵文字彙及阿彌陀佛四十八願簡表等等,這些具有佛教研究國際化的探討成果,對於環繞著《阿彌陀經》與《往生咒》的我國佛教版本學、與淨土學研究、佛典翻譯的探索等等,當會提供極其寶貴的參考資料與研究靈感無疑。     作者簡介 林光明1949年生,台灣台東人。畢業於台灣師範大學化學系、中國文化大學應用化學研究所。接觸佛學是從1966在師大中道社團開始,後受傅偉勳教授及藍吉富教授之鼓勵,運用文獻學等方法,從事佛教梵文經咒的研究工作。現任中國社會科學院佛教研究中心特邀研究員、北京大學世界現代化進程研究中心客座研究員、中國人民大學漢藏佛教文化研究中心客座教授、中華國際梵漢咒語協會理事長。
NT$ $850 | 85折
簡易學梵字(基礎篇) ▌暢銷二十年,當代自學梵字權威書!▌逐字教學梵字悉曇基本字母、正確字型、筆畫與發音,入門必讀。▌看懂諸佛菩薩甚深境界的種子字,完全掌握梵字無限奧秘!梵字是印度古老的文字,在學術的殿堂裡,梵字是文字的一種,但對以悉曇字所書寫的經文、咒語、佛菩薩種子字而言,其又具有神秘不可思議的力量,梵字並為佛教密法所用,成為表徵諸佛菩薩心要境界的種子字、真言咒語。本書作者長年深研各種語文的佛教經咒,更為諸種佛教經咒語文之大家,其以簡易淺白的方式,傾力著成此本能快速自學梵字悉曇的必讀入門書籍。本書為基礎篇,第一章將簡明介紹梵字的源流;第二章逐字教學五十一個基本字母,其正確字型、筆順與發音,更貼心收錄異體字、不同書寫體及在學習過程中較難辨識的近似字,幫助學人迅速掌握學習要訣;第三章為習字帖。第四章的漢文音譯對照表,幫助讀者明瞭哪些漢字相當於哪些悉曇字,為讀者念誦、研習經咒時的重要輔助工具。第五章則收錄代表諸尊心髓的種子字、常見真言咒語作為實例,使讀者更易深刻記憶。書中特別提供印度學者穆克紀教授(Prof. Dr. Biswadeb Mukherjee)錄製的正確梵文發音學習連結,是初學梵文真言者,最佳的入門書。 作者簡介林光明1949年生,台灣台東人,台灣師範大學化學系、中國文化大學應用化學研究所畢。通多種語文,工作之餘致力於以文獻學的方法,編寫諸語文對照型佛教經咒。曾任中國社會科學院佛教研究中心特邀研究員、北京大學世界現代化進程研究中心客座研究員、中國人民大學漢藏佛教文化研究中心客座教授、中華國際梵漢咒語協會理事長。
NT$ $255 | 85折
地藏十輪經咒音初探(修訂版) 本書透過梵漢對音研究方法,將《地藏十輪經》中的漢譯咒音還原梵文。並整理原經,以方便讀者明瞭,咒語在經中的地位與作用由於《地藏十輪經》中的兩個咒語,都沒有對應的梵文或藏文本,故還原梵文的過程,需仰賴梵漢對音的方法進行。作者運用《梵漢對音初探》一書的對音還原規則,完成此書的咒音還原。有心進一步研究漢文咒音還原者,可參考這兩本著作。此外,書中還介紹《地藏十輪經》的內容,以及地藏菩薩的功德。      作者簡介 林光明1949年生,台灣台東人。畢業於台灣師範大學化學系、中國文化大學應用化學研究所。接觸佛學是從1966在師大中道社團開始,後受傅偉勳教授及藍吉富教授之鼓勵,運用文獻學等方法,從事佛教梵文經咒的研究工作。現任中國社會科學院佛教研究中心特邀研究員、北京大學世界現代化進程研究中心客座研究員、中國人民大學漢藏佛教文化研究中心客座教授、中華國際梵漢咒語協會理事長。
NT$ $336 | 85折
華嚴字母入門 「華嚴字母」是一套唱誦字母的儀式,其出典主要是唐代實叉難陀譯的《大方廣佛華嚴經》,原文共有42個字母,故也稱「華嚴四十二字母」或「四十二字門」。「華嚴字母」除了是唱誦儀軌,也是修行方法的一種,經文中提到唱誦字母,可入般若波羅蜜門。此外,在《大方廣佛花嚴經入法界品頓證毘盧遮那法身字輪瑜伽儀軌》中,還提到以「觀想」字形的修行方式。「華嚴字母」的修學,自明代中葉起即頗為盛行。流傳到現代,其梵唄旋律仍常令資深音樂人感動非常,認為是梵唄音樂中的經典曲目,而想一探究竟。由於「華嚴字母」都是以漢文音譯梵文的形式出現,對一般人而言,會產生不知該如何唸的問題,對此,本書編者提供另一途徑。即從梵文的拼音角度理解,不但易於學習,且能正確地掌握讀音,不會因為遇到一些冷僻的漢字,因不知其讀音而障礙學習興趣。本書編者依《大正藏》中保留有梵文的不空譯《大方廣佛華嚴經四十二字觀門》為主,作悉曇梵字教學,並蒐集漢文佛典中的三種梵文字體悉曇體、城體及蘭札體,所書寫的四十二字門,也對照於其中,以方便讀者學習華嚴字母的讀音與梵字觀想。 作者介紹 作者簡介林光明1949年生,台灣台東人。畢業於台灣師範大學化學系、中國文化大學應用化學研究所。接觸佛學是從1966在師大中道社團開始,後受傅偉勳教授及藍吉富教授之鼓勵,運用文獻學等方法,從事佛教梵文經咒的研究工作。現任中國社會科學院佛教研究中心特邀研究員、北京大學世界現代化進程研究中心客座研究員、中國人民大學漢藏佛教文化研究中心客座教授、中華國際梵漢咒語協會理事長。
NT$ $255 | 85折
愛自己,不生氣 《一片披薩一塊錢》郝廣才╳朱里安諾幫助孩子學會不生氣,認知情緒、抒發情緒、穩定情緒生氣是自然的,不生氣是需要學習的!遇到挫折,或是不如意的事,生氣是再自然不過的情緒。尤其是八歲前的孩子大腦發育尚未完成,對情緒的掌控度也較低,格外需要情緒教育與引導。快樂人生從心情穩定開始,就讓大熊阿比與鱷魚阿寶用生活化的情境,帶領孩子認識心中感受,學習情緒管理!小獅子和大熊阿比一起吃甜甜圈,他們決定猜拳,贏的人可以吃最後一個甜甜圈。結果阿比贏了,開開心心的吃甜甜圈,這讓小獅子有點生氣。後來他們一起玩遊戲,可是不管玩呼拉圈、套圈圈,還是疊疊樂,小獅子都贏不過阿比,這讓小獅子越來越生氣,他越變越大,嚇得阿比拔腿快逃……阿比能替小獅子找到消氣的方法嗎?本書特色★ 郝廣才與朱里安諾聯手打造給孩子的情緒繪本,讓孩子從熟悉的生活情境學習情緒管理!★ 孩子常控制不住情緒嗎?讓大熊阿比和鱷魚阿寶教孩子神秘又有效的「消氣」方法!★ 你知道你生氣時是什麼樣子嗎?將繪本向右轉90度,看看小獅子暴怒的樣子有多驚人!     作者簡介 郝廣才郝廣才不但是台灣兒童書進入繪本時代的關鍵人物,用韻文說故事的風格更讓他的作品獨樹一格。他巧妙的將口語傳播的傳統技巧融入現代故事中,讓劇情琅琅上口且充滿韻律,在想像力豐富的情節中,輕鬆引導孩子認識人生的各種面貌。他最擅長用說故事的方式,探討人生中的重要議題,內容深刻而饒富趣味。美國《出版人週刊》稱郝廣才為「台灣與國際繪本界接軌的推手」,他推陳出新的創意、傑出的編輯企劃整合能力,以及對品質的高標準,受到國內外多項大獎的肯定,更曾以歷屆最年輕的紀錄,榮膺波隆那國際童書插畫展第一位亞洲評審。他引進世界各國的繪本,不僅讓台灣兒童提升國際視野和美學鑑賞;更將台灣繪本的版權銷售至美、法、英、加、德、日、韓……等國,讓世界看到台灣精緻繪本的輸出能力。郝廣才認為「閱讀是最好的遊戲,繪本是最好的玩具。」他堅持每一本繪本都要用心製作,要帶給孩子最好的童年。作品包括以中華文化為題材的「文化繪本」系列、剖析繪本藝術的《好繪本如何好》、記錄每天真實故事的《今天:366天,每天打開一道門》、《有一天》,還有傳授孩子寫作心法的《寫作教練在你家》等等。     繪者簡介 朱里安諾 Giuliano Ferri他是來自義大利的色彩魔法師,出生於義大利皮薩羅(Pesaro),畢業於烏比諾藝術學院。朱里安諾擅長以渲染技巧作畫,呈現層次豐富、細膩和諧的色彩。他的插畫總是籠罩在陽光般溫暖的氣氛裡,可愛的動物、花草造型,加上變化多端的構圖方式,永遠帶給讀者意想不到的驚喜。在《愛自己,不生氣》裡,朱里安諾以一貫的多變視角,搭配刻意誇張的人物設計,讓小獅子的臉隨著怒意漲紅,身形也變得越來越巨大,眼看就要撐破屋頂,再漸漸冷靜下來,恢復原有的身形,讓讀者也跟著捏了一把冷汗!朱里安諾創作兒童繪本的經驗十分豐富,屢獲「波隆那國際兒童書插畫展」、「加泰隆尼亞國際插畫雙年展」和「布拉迪斯國際插畫雙年展」的肯定,代表作有《一片披薩一塊錢》系列繪本,還有《不可以吃我的妹妹!》、《嘟寶要睡覺》、《小石佛》、《你看不見我!》、《一塊一塊來》等等,作品在英、美、法、德、日等國出版,深受廣大讀者喜愛。
NT$ $272 | 85折
我是守護貓,我柔軟專注地陪伴病人 美國一隻真實存在的貓,教會我們的事:即使無法決定離開的時間,面對生命最後的時光,記憶裡最珍貴的人,終會陪伴著我們一隻名叫奧斯卡的貓,長年住在「希望之家」。「希望之家」住著73位老爺爺老奶奶,每天由護理師、醫生親自照顧他們,還有廚師和園丁的細心呵護,那麼奧斯卡呢?他在這裡做什麼?準確來說,他可不是一隻普通的家貓,他是整個「希望之家」的守護貓,自從他有記憶以來,就沒離開過這裡。住在希望之家的日子,他偶爾也有調皮搗蛋的時候,但在那看似懶洋洋的外表下,他從沒忘記自己的工作:「守護」。他每天確保爺爺奶奶都有起床、在他們的腳邊蹭蹭……他無聲的陪伴,是最有力量的存在,然而,世界上沒有永遠的陪伴,當特別的「守護之夜」來臨,就是他每個階段性任務的終點……全書以貓咪奧斯卡為第一人稱敘事,透過奧斯卡的眼睛和幽默詼諧的語氣,我們看見他敏銳而富含包容力的柔軟堅韌,只要有他在,就有一種安定的力量,而這對住在安養中心的病人們來說,是最大的安慰。看待「死亡」,我們很難隱藏心中的恐懼,因為這件事情無法練習,也沒人知道走向生命終點之後的世界會如何,面對這樣的未知,等到好久以後的那天真的來臨,你是否也希望有個人能陪你呢?本書帶領大小讀者們一起經歷故事中老爺爺生命最後的時光。當人們逐漸衰老,記憶中的一切逐漸淡去,什麼是你最難以忘懷的?離開世界的前夕,真的會看見死神嗎?透過奧斯卡的眼睛,還有他柔軟輕盈的腳步,給了我們一個很不一樣的答案。別擔心孩子還太小,死亡還太遠太嚴肅,本書不過度美化此一主題,也不流於空泛的心靈感悟,跟著守護貓奧斯卡,一起體會生命中最珍貴的人事物,將如何陪伴我們走最後一段路。★ 超越言語、一心一意、柔軟堅定的守護與陪伴,凝聚成一股最真摯的力量!★ 以貓咪視角淺談「失智」、「生死」,最溫柔的守護者將帶來前所未有的細膩感動!     作者簡介 琪雅拉.瓦倫提娜.賽格雷(Chiara Valentina Segré)生於1982年,擁有分子腫瘤學博士學位,現任職於科技傳播業。琪雅拉數年來致力挖掘細胞的祕密,並協助癌症研究。孩提時代的她喜歡寫故事、說故事給同學聽,夢想著有天成為作家。她的第一本作品Gedeone(暫譯:基甸)於2010年發行,目前已出版多部繪本和兒童小說,《蘿拉與我》更是受選為2015年國際兒童圖書評議會(IBBY)特殊需求兒童及青少年優良讀物。琪雅拉擅長以細膩樸實的風格講述沉重議題,她同時也是貓奴,熱愛煙火和藍莓塔,現居義大利米蘭。     繪者簡介 保羅.多梅尼寇尼(Paolo Domeniconi)義大利自由插畫家,出生於克雷瓦爾科雷,一座以青蛙與濃霧聞名的城鎮。現居波隆那近郊,義大利中北部的斯皮蘭貝爾托。攻讀藝術後在廣告界打滾多年,後來漸漸對童書產生興趣,並以一系列經典童話故事正式踏入繪本的世界。曾與格林文化、蒙達多利等出版公司合作,目前創作累積四十餘本,已於義大利、西班牙、英國、美國、韓國、中國及台灣出版,此外也為童話故事集、書籍封面、教材等製作插畫,因而在義大利插畫界有「王者」之美譽。     譯者簡介 張家綺畢業於中興大學外國語文學系、英國新堡大學筆譯研究所,平日翻譯與攝影,心甘情願墜入文字與圖畫的想像世界。
NT$ $264 | 85折
民眾佛教的扎根:日本III 日本學界嶄新論述‧多樣的思想文化風貌江戶幕府將佛教納入政府系統化管理,一方面又建立嚴格的寺院制度,鼓勵僧人進行學術研究;在相對和平的歲月中,江戶佛教取得長足的發展,又與民眾的日常生活息息相關。甚至日本近代化的進程中,佛教也扮演了積極的作用。在此同時,佛教與儒家或天主教等佛教外部人士的論爭,也提供了一個認識近世思想流派交鋒或互攝的各種可能性,激盪出多樣的思想文化風貌。本書對近世佛教的思想義理、詩文繪畫等探討,都有精彩突出的表現。◆ 精彩收錄第一章 天主教與佛教【專欄】秀吉的征韓與佛第二章 近世國家與佛教【專欄】天海的遺產:天海版《一切經》木活字第三章 佛教與江戶諸思想【專欄】文人與佛教:京都文人僧在寶曆時期所發揮的功能第四章 教學進展與佛教改革運動【專欄】黃檗版《大藏經》第五章 幕府寺社奉行與勸募宗教者——山伏、虛無僧、陰陽師【專欄】《血盆經》 松下みどり第六章 「葬式佛教」的形成【專欄】四國八十八處寺院的札所與空海十大弟子畫像特論І 透過佛像所見的古代日本佛教【專欄】若沖的佛畫特論Ⅱ 佛教建築的變遷「新亞洲佛教史」系列日本佛教學界近年來最大規模的結集,動員超過兩百位菁英學者,跳脫過去的宗派中心主義或歷史文獻學的限制,結合學術界最新的研究成果,呈現佛教研究範式的革新。除了教理教義、文獻語言、史料分析等傳統研究,在思維創新上更兼融了美術、考古、文藝、民俗等多領域的觀點,為佛教在亞洲遼闊的時空歷程,勾勒出更豐富、更多元的整合面貌。     作者簡介 黑住真(東京大學大學院教授)大桑齊(大谷大學名譽教授)曾根原理(東北大學學術資源研究公開中心助教)水上文義(財團法人東方研究會研究員)前田勉(愛知教育大學教授)中野三敏(九州大學名譽教授)西村玲(財團法人東方研究會研究員)渡邊麻里子(弘前大學副教授)林淳(愛知學院大學教授)松下みどり(日本女子大學兼任講師)岩田重則(東京學藝大學教授)真鍋俊照(四國大學教授)長岡龍作(東北大學大學院教授)辻惟雄(東京大學名譽教授)藤井惠介(東京大學大學院教授)     譯者簡介 辛如意臺北市人,政治大學新聞系畢業,名古屋大學國際開發研究所碩士畢業,同研究所博士肄業。翻譯著作有《蓬勃發展的中世佛教——日本II》、《日本佛教的基礎——日本I》、《佛教的東傳與中國化——中國I 南北朝》、《中國文化中的佛教——中國III 宋元明清》、《中國佛教研究入門》、《風月秦淮——中國遊里空間》、《空色勾玉》、《白鳥異傳》、《薄紅天女》、《風神祕抄》、《川之光》等書。
NT$ $553 | 85折

正在載入更多商品......