迷惑與不滿,希望與恐懼的原因,只有一個:看不清事物的真相。中觀就是深觀,用智慧之眼辨證萬物的存在。一旦明白萬物的虛實,無執、無滯的空性智慧,便能清除內在的成見、枯寂、不滿足及痛苦。.中觀論師龍樹的「八不」中道及其論證方法,照見萬法的真相:無有自性,它不僅破除凡人的我執、外道的常見、斷見和小乘學人的法執,同時更進一步彰顯「諸法皆空」的論點。.中觀不只是高明的論證,更是一條直觀實證的道路,唯有透過《中論》「緣起性空」的修證,才能不再固著在某種觀點上、某種經驗模式,而能如實了知當下的真相。.本書彙整當今最重要的四部論注:《無畏論》、《佛護注》、《般若燈論》、《淨明句論》的精華詳解,澈見《中論》每個論證背後的脈絡與理路,是般若智慧的極致詮釋。錯誤的見地一旦斷除,輪迴不需捨棄,涅槃不需他求,當下即解脫!印度佛教論師龍樹菩薩以「八不」中道為思想核心,提出「27觀」來論證萬物的真假虛實,將小乘佛教,乃至其他學派對「究竟真實」所持的假設及見解各個擊破,確立佛教核心「緣起」的深義。「八不」中道指出一切萬法「緣起性空」,是「不生不滅」、「不常不斷」、「不一不異」、「不來不去」。這四組相對的概念:生滅、常斷、一異、來去,正是阻擋我們看凊事物真相的罩門。本書詳解龍樹菩薩《中論》27道題的論證,彙整當今最重要的四部論注:《無畏論》、《佛護注》、《般若燈論》、《淨明句論》的精華詮釋,清楚闡述了龍樹的思想背景,以及每個論證背後的脈絡與理路,讓複雜的思辨系統及佛法要義背後的哲學論點深入心髓。
作者簡介
龍樹菩薩(Nāgārjuna, 約150-250)/《中論》龍樹出生於南印度的婆羅門家庭,相傳為證得初地果位之菩薩。他樹立大乘佛教的思想體系,廣泛影響大乘佛教各宗派,同時也是中觀派的創始者。其著作甚多,有「千部論主」的稱譽,其中又以《中論》及《大智度論》最為著稱。編撰者:桂紹隆(Shōryū Katsura)京都龍谷大學印度哲學教授及亞洲佛教文化研究中心主任,曾在廣島大學任教多年。主要研究領域涵蓋佛教論理學與知識論、阿毘達磨哲學、中觀與瑜伽行派哲學,以及大乘經典。主要著作包括《「喻」在古典印度論理學中的角色》(The Role of the Example (Dṛṣṭānta) in Classical Indian Logic)、《印度人的論理學》(Indian Logic),以及《因明正理門論研究》(A Study of the Nyayamukha)。馬克.西德里茨(Mark Siderits)首爾國立大學榮譽哲學教授,曾在伊利諾州立大學教授哲學多年,於2008年轉往首爾大學任教,主要研究領域為分析形上學,此領域涉及當代分析哲學、古典印度與佛教哲學。其著作有《印度語言哲學》(Indian Philosophy of Language)、《人格同一性與佛教哲學:人空》(Personal Identity and Buddhist Philosophy: Empty Persons)與《佛教即哲學》(Buddhism as Philosophy: An Introduction)。
譯者簡介
方怡蓉國立臺灣師範大學英語研究所碩士,法鼓山中華佛學研究所畢業。現職為法鼓山僧伽大學兼任講師。譯有《心念的賽局》、《經王法華經》、《佛陀之心》、《放下禪》、《放輕鬆》等書。
達賴喇嘛:要作個佛法的懷疑者!勇敢帶著質疑的好奇心並持續的探索,才會在佛法中找到真正的解脫!如何以「智者的方式」開發一種無可撼動的信仰?為了達到「解脫輪迴」與「成佛的圓滿覺悟」, 達賴喇嘛透過印度龍樹大師的中觀之道,在深奧的空性見地中,去質疑探實相的真正本質,當我們將這些教法回歸到自己個人的經驗時,就能獲得佛教獨一無二的真正解脫。在《從懷疑中覺醒》一書中,達賴喇嘛尊者把西藏佛教與它在古代那爛陀大學的學術傳統根源,以及具有極大影響力的印度龍樹大師的深觀教法,作了連結。他闡明《中觀根本論》(Fundamental Stanzas on the Middle Way)當中三個重要的篇章,如「我和無我的本質」、「十二緣起」及「世俗諦和勝義諦」等,同時也涵蓋格魯派的創始者傑.宗喀巴大師《聖道三要》(Three Principal Aspects of the Path)的豐富探索,引導讀者不斷地質疑探究佛陀的教法,並以「智者的方式」開發一種無可撼動的信仰。達賴喇嘛尊者先對龍樹有關十二緣起支的篇章(《中論》第26品)給予注釋,詳述根本無明如何把我們自己本身和環繞在周圍的世界執為自性真實;接著陳述《中論》第18品,龍樹對於佛陀有關「我和無我」的分析,說明空性就是一切事物的究竟存在模式。最後,《中論》中最重要的一品第24品,解釋龍樹關於一切現象的自性存在是空性的論證。達賴喇嘛說,透過一種客觀、帶有好奇的批判心,從事謹慎的分析,才真的成為佛教徒精神活動那層意義的「法」。《從懷疑中覺醒》教導《中觀根本論》批判性的思考空性、四聖諦和十二緣起支的教法,而對佛道培養出一種確實的理解時,接著進入本書的第二個部分:宗喀巴《聖道三要》,作為日常觀修的方法。結合這兩部重要的經典,要從輪迴三有中證得涅槃或解脫的可能性,以及證得這個目標的方法,將更實際、更能觸及。如何以「智者的方式」開發一種無可撼動的信仰?★沒有人想要痛苦,因此,我們必須斷除它的「因」。我們無法透過祈禱,或甚至透過結束自己的生命來去除痛苦。要消除痛苦的根本原因──認為事物是真實存在的虛妄執著,我們必須證得徹見空性的洞見。★好奇、質疑的態度非常重要。因為只要存有這樣的質疑,便會持續地追究下去。科學進步的其中一個理由,是因為它持續不斷地質疑探究,並且基於「它為什麼會像這樣」的真正客觀態度,帶著嘗試各種可能性的好奇心而進行實驗。透過這種方式,真理會變得愈來愈清晰,人們才能正確地理解它。★假如我們基於深刻思惟有關十二緣起支和空性見的教法,而增長對於佛法意義的深度理解的話,那麼我們將在內心當中種下解脫的種子。★當我們更清楚並瞭解典籍當中所提出的論理時,必須把這些回歸到自己個人的經驗上。而最究竟的證明,則是直接有效的經驗(現量的經驗)。
作者簡介
第十四世達賴喇嘛——丹增.嘉措(Tenzin Gyatso)
身為佛教智慧與悲心的體現者,他於1989年獲頒諾貝爾和平獎,並於2007年獲頒美國國會榮譽金章(the Congressional Gold Medal of Honor),以表揚他在世界和平與西藏自由方面孜孜不倦的努力,他目前居住在印度的達蘭薩拉(Dharamsala)。
譯者簡介
英譯者圖登.錦巴(Thupten Jinpa)
過去二十餘年來,一直是達賴喇嘛主要的英語口譯者,他同時也是西藏古典著作學院(the Institute of Tibetan Classics)的院長與全面翻譯(sweeping translation)的倡議者。他的目標是要讓重要的古典西藏文本取得其應有的地位,以作為世界文學與智識遺產的一部分。他從印度甘丹僧伽大學(Ganden monastic university)取得最高榮譽的格西學位,並從英國劍橋大學獲得博士學位。他目前和家人定居在加拿大蒙特婁。中譯者廖本聖淡江大學化學碩士,中華佛研所畢業。現任法鼓佛教學院西藏佛學組專任副教授。著有《實用西藏語文法》。譯有《藏傳佛教的第一堂課》、《當光亮照破黑暗》、《西藏佛教認知理論》等書。合譯有《禪修地圖》、《生起與圓滿》、《慈悲與智見》等。
即使是在至暗時刻,灰燼中的火苗也得以重燃。撥爐有火,謹以此書的中譯出版,獻給先賢勇士。
對於西藏佛教歷史或教義感興趣的讀者來說,這是一部難得的讀本。
「這本書是藏學家羅納德.戴維森的代表作之一,反映的是歷史文獻學者視角下的西藏歷史與教法演變,特別是薩迦派道果系統教法的文獻成型過程。希望此中譯本的出版,對於臺灣佛學、藏學研究社群,能有所助益。」——梅靜軒〈導讀〉
西元950~1200年之間的西藏社會,是如何從武裝游擊兵的交鋒與體制崩潰的邊緣,轉化為由瑜伽士與學者所引導的佛教文化世界?
作者羅納德.戴維森(Ronald M. Davidson)認為這是由於一群活躍於此時期的僧侶、瑜伽士與貴族們合力激盪出的成果。西藏僧侶與瑜伽士翻譯了大量的印度佛教典籍。他們運用這些密續佛教的文獻與修持法為基礎,重塑西藏宗教、文化與政治體制。最終促成了西藏佛教的崛起,乃至取代印度,成為全亞洲的佛教文化中心。
作者生動地描繪了這些現身歷史舞台的人物,引領讀者觀看一群宗教菁英與權貴之士,如何打造出一個佛教文化世界,徹底地改變了西藏社會與文化的發展方向,鮮活地呈現了中世紀西藏發展的內在張力與轉型過程。
作者簡介
羅納德.戴維森(Ronald M. Davidson)美國加州大學柏克萊分校佛學研究博士,費爾菲爾德大學(Fairfield University)宗教學教授。他曾與藏人一同學習十多年,並與多位學者合作研究藏文典籍,以傳統方式學習儀軌與教義。著有《印度密教:密教運動社會史》(Indian Esoteric Buddhism: A Social History of the Tantric Movement)作者,並與史蒂文.古德曼(Steven D. Goodman)合編《西藏佛教:理性與啟示》(Tibetan Buddhism: Reason and Revelation)。
譯者簡介
黃書蓉:專任譯者陳桂芬:國立臺中科技大學兼任英文講師、法鼓文理學院佛教學系碩士班學生釋若理:香林精舍翻譯組組長 陳美靜:輔仁大學全人教育中心兼任講師、國立臺灣師範大學翻譯研究所碩士畢業洪琬雯:法鼓文理學院佛教學系博士班學生
潤飾者簡介
梅靜軒:法鼓文理學院佛教學系副教授