跳到主要內容 :::
:::

搜尋結果

2635 筆符合商品
排序
祝我生日快樂 ★ 學習同理心★ 尊重與分享生日應該是最開心的一天,小虎為什麼氣呼呼的?他這麼愛搗蛋,會有人幫他慶生嗎?孩子的交友困擾,不只影響成長學習,更影響人格發展。有人際困擾的學童,往往不知道為什麼交不到朋友,不妨把焦點放在故事的人物,自然地引導孩子關注問題,可使孩子感覺比較輕鬆。《祝我生日快樂》就是一本非常適合的繪本。——呂俐安專文導讀◇有注音     作者簡介 陳辰臺北人,東吳大學中文系畢業,曾任職國文天地、巧連智、法鼓文化。曾擔任文殊院寫作協會、中國青年寫作協會、法鼓山佛學推廣中心義工,致力培育文化人才。希望能透過創意企畫與編輯寫作,為文化出版與宗教教育貢獻心力。     繪者簡介 邱千容插畫工作者,除此之外,還要照顧家中的兩頭牛,當過導盲犬的狗兒子,和每天到窗台來唱歌的小鳥,每天都過著忙錄的斜槓人生。因為在關渡的求學過程中,有很多親近大自然的經驗,所以喜歡畫動物,畫小花小草,畫樹,畫我們生活的土地。
NT$ $323 | 85折
不說話的石頭告訴我們的事 好與壞,有時需要時間來驗證挫折也可以是機會,一切取決於心態有一天,熊在森林裡散步時被一顆小石頭刺了一下,害他跌倒了。「可惡的臭石頭!為什麼要擋住我的路?」熊痛得哇哇大叫,生氣地質問石頭。但是石頭沒有回答,因為他不會說話。於是心情不好的熊,隨手便把石頭一丟……砸到了一棵大樹。而樹上的鳥巢,承受不住搖晃,竟然掉下來,恰好砸在獵人的頭上!遭受無妄之災的獵人氣得直跳腳,因為這個突如其來的意外,害他本來瞄準熊的子彈射偏了……和死神擦身而過的熊並不知道,自己幸運躲過了子彈的威脅,更不知道他眼裡的絆腳石,原來是……看似毫無關聯的單一事件,串起一個不可思議的故事。生活中總有許多無法預料的事,可能是一場突如其來的大雨,害你淋成落湯雞;一班誤點的火車,害你錯過重要的約會;原本屬於我的好機會,被別人從中搶走了、覺得好倒楣、好委屈……這種時候,我們當然可以生氣,在心裡大聲抱怨:「為什麼讓我遇到這種事!」不過,這本書提醒了我們,事情發生的當下,我們未必能看清楚事情的全貌,你不會知道當初擋路的小石頭,後來竟然救了你一命,好與壞,有時需要時間來驗證,要怎麼看待你所經歷的,決定權永遠在自己手裡。★ 《貓咪為什麼不戴帽子?》西班牙飛龍插畫獎(Premio Dragón Ilustrado)得主最新力作★ 生活未必虧待你!換個角度想,把時間拉長看,你正是備受命運寵愛的幸運兒! 作者簡介 維多利亞.培瑞茲.埃斯克里瓦(Victoria Pérez Escrivá)維多利亞.培瑞茲.埃斯克里瓦畢業於馬德里皇家音樂學院,主修音樂教育;而後於馬德里寫作工作坊進修文學分析與創作,師從作家安吉爾.薩帕塔(Ángel Zapata)。維多利亞既是作家,也是編劇。她出版了多本兒童與青少年文學作品,並在西班牙榮獲多座獎項。 繪者簡介 艾絲特.加西亞(Ester García)自有記憶以來,艾絲特.加西亞便深深愛上故事與童書。於西班牙薩拉曼卡大學修畢美術學位後,她移居馬德里並在那裡的出版社工作,全心投入熱愛的事業。艾絲特多以鉛筆、水彩和壓克力作畫,迄今已繪製超過四十本書。 譯者簡介 陳思瑋交通大學外文系學士,韓國外國語大學韓語翻譯系碩士畢業。期許自己用更寬廣的視野看世界,與讀者分享有趣的作品。譯作有《某一天,聽說爺爺走了》、《你也在雪地裡掉了東西嗎?》、《第一次自己走路回家》等繪本。
NT$ $264 | 85折
有時候
譯者
葉淑吟
✦ 林格倫文學獎入圍插畫家María Wernicke,探討生命議題的療癒之書✦ 獲選阿根廷兒童和青少年文學協會最佳童書、巴西重點閱讀計畫書籍✦ 失去至親的脆弱心靈,總有那麼幾天無法停止思念?不必說服自己忘記,就讓此書陪伴你,給予一個同理的暖心擁抱有時候,仍可感覺到消逝的至親至愛就在身邊,多麽希望他不曾離去⋯⋯女孩心中的深沈想念該何去何從?阿根廷藝術家輕盈描繪小孩、大人皆曾面對的失落與分離,以愛與詩意撫慰悲傷的心靈女孩跟媽媽說:「今天我又發現了後院的秘密通道。那不是樹洞,甚至也找不到門進去。」原來那是媽媽偶爾在曬衣桿上晾的被單。女孩喜歡將自己裹在被單裡,小小的私密空間中,她似乎看見了去世的爸爸。他們會一起游泳、擁抱彼此,遠離世界上危險的事。不過,當媽媽收下被單,秘密通道就不在了,她多麽希望能夠一直、永遠待在裡頭⋯⋯女孩童言童語中蘊含著無盡的想望和思愁,她的思念看似無疾而終。不過,耐心側耳傾聽的媽媽聽完後,給予她一個大大的擁抱,牽起小女孩走到後院,掛上兩件被單,陪伴她一起思念,一同進入回憶,尋找逝去的親人。✦ 簡約圖文交織出無盡想像,細膩輕巧地紓解沉重的生死議題文字以孩童單純的語言,描寫面對親人逝世的嘆息和誠懇想望,看似輕巧地刻畫你我心中哀傷的情感,娓娓道出抽象的生死議題。圖像簡約饒富詩意,無聲呈現女孩、母親、父親的濃烈羈絆。色彩的轉換,巧妙傳達雙親對於女孩無盡的關愛,圖文詮釋溢於言表,讀後餘韻繚繞不止。獲獎紀錄獲選2012阿根廷兒童和青少年文學協會最佳童書、巴西重點閱讀計畫書籍。 作、繪者簡介 瑪麗亞.韋尼克(María Wernicke)阿根廷藝術家,畫風細膩淡雅,擅於營造空間感,描繪的人物動作自然流暢。作品多次榮獲國際獎項,2020年入圍林格倫文學獎,作品數度獲選阿根廷兒童和青少年文學協會最佳童書、德國白烏鴉獎精選書單、巴西兒童和青少年文學協會的推薦選書,並且參與過許多國際展出,如:布拉迪斯國際插畫雙年展、波隆那書展。 譯者簡介 葉淑吟西文譯者,永遠在忙碌中尋找翻譯的樂趣。譯有《洞》、《山中》、《巨人的時間》、《亞哈與白鯨》、《謎樣的雙眼》、《南方女王》、《海圖迷蹤》、《風中的瑪麗娜》、《愛情的文法課》、《時空旅行社》、《黃雨》、《聖草之書:芙烈達.卡蘿的祕密筆記》、《螺旋之謎》、《百年孤寂》等書。
NT$ $323 | 85折
阿里的飛機 ★ 傳奇繪本大師的動人告別之作英國繪本作家約翰.伯寧罕留給世界的最後一個故事,《阿里的車》續作。書中的阿里(Miles),正是約翰.伯寧罕夫婦所深愛、但也真的很難搞的傑克羅素㹴。伯寧罕還在構思續集的故事期間,狗兒已先離世,而他自己最終也來不及完成整部作品;是他的妻子、也是知名的繪本作家海倫.奧森柏莉接手插畫,並由他的摯友比爾.薩拉曼幫忙執筆,本書才得以誕生。★ 溫柔深遠、觸動人心的生命教育繪本一本跨越現實與想像,細膩探討失去與悲傷的美麗之作;藉著阿里的「飛翔之旅」,帶來溫暖寬闊的新視野,娓娓道出怎麼對待、陪伴親近的生命一點一滴的衰老終至消逝;怎麼與生命中的摯愛「告別」……。無盡的愛、祝福與想念,流淌在一幅幅漸層暈染的淡彩景致間。阿里是一隻難搞的狗,牠喜歡開自己的車到處逛。只是,牠漸漸老了,這回有個新挑戰在等著牠,牠要飛上天……還記得那個曾經有輛自己的車,載著牠的朋友諾曼在鄉間四處探險的,與眾不同的阿里嗎?阿里仍然跟愛麗絲.托吉太太,以及她的兒子諾曼住在一起。不過,牠不像以前那麼喜歡玩拋球遊戲;出門散步時腳會疼;也常常沒聽見別人在叫牠。愛麗絲覺得阿里需要有一點新鮮事來提振牠的精神,但那會是什麼呢?當初幫阿里造車的鄰居哈帝先生剛造好一架小飛機,可是缺少一位迷你飛行員,諾曼靈機一動:阿里個子小,又會開車,要學會駕駛飛機應該也不難?!果然,阿里很快就學會了。在一個大晴天,阿里駕著飛機穿過田野直上天際。之後,牠又駕著飛機出去,飛過湖泊和山丘,沿著海岸,高入雲霄。有時,牠也會在夜間飛行,翱翔於都市與鄉野。只是當牠回來時,牠總是疲憊到必須由諾曼把牠抱出駕駛座,並且睡上一整天。過沒多久,阿里就再也不想吃東西,再也不想去散步,連飛機也不開了。牠一副若有所思的樣子……有一天,諾曼注意到阿里離開了家門,他跟著牠來到飛機停放的地方。諾曼小心翼翼的將阿里抱進駕駛座。引擎再次發動,阿里駕著飛機疾駛過草地,朝著天空直直飛去,飛到牠從不曾去過的更高、更遠的地方……在細細密密織就的無盡溫柔與祝福中,再見了,阿里!      作者簡介 約翰.伯寧罕(John Burningham)1936年生於英國。倫敦中央藝術學校畢業。在校學習平面設計期間,遇見了他未來的妻子海倫.奧森柏莉,兩人日後都成為家喻戶曉、備受讀者喜愛的繪本作家。約翰・伯寧罕1963年以《寶兒─穿背心的野鴨》一書躍上繪本舞臺,並獲凱特.格林納威獎的肯定。1970年再度以《和甘伯伯去遊河》奪魁,在當時創下了英國繪本界未曾有過的紀錄。他一生堅守繪本創作崗位,以不疾不徐的速度逐一推出新作,貼近兒童是他創作的一貫宗旨,在自由、幽默的表現中不忘批判乃是他在中壯期的作品特色。晚年則趨向溫柔,以自由放鬆的筆觸,不斷的在滿足兒童的想像。2016年《阿里的車》是他邁入八旬時推出的作品。由於結語已經埋下續作的伏筆,所以2019年辭世之前,約翰.伯寧罕已初步構思好「續集」《阿里的飛機》的內容,但因體力不濟,預知無法完成,遂向生命伴侶海倫提出了遺願,希望她能為他完成此書。約翰.伯寧罕留下草圖,和三張自己畫的圖,便搭上書中小狗阿里的飛機,和這美麗的世界告別了。2021年,《阿里的飛機》終於問世,海倫帶著對死去的丈夫及愛犬的思念,不僅溫柔、細膩的畫出了約翰的遺願,也透過愛犬阿里的死亡,道盡了對人世離別的哀傷,並為有尊嚴的死亡做了最好的註腳。海倫.奧森柏莉(Helen Oxenbury)1938年生於英國。1957~1959年在倫敦中央藝術學校求學時,遇見了未來的丈夫約翰.伯寧罕。原為劇場工作者,1964年結婚後,因為育兒,開始在家一邊陪伴孩子一邊自寫自畫童書。1969年以《我家寵物是條龍》和《昆格勒.萬格勒的帽子》獲凱特・格林納威獎。1999年又以重新詮釋《愛麗絲夢遊仙境》再次奪魁。海倫.奧森柏莉創作量雖不及約翰.伯寧罕,但亦留下許多膾炙人口的經典之作。例如與麥可.羅森合作的《我們要去捉狗熊》,就是一本劇場效果強烈、在愉悅中帶來緊張、刺激、幽默的作品。2018年英國圖書信託基金會(Book Trust)首開先例,在同一年頒了兩個終身成就獎給這對夫妻。2019年面對愛犬阿里、丈夫約翰相繼離世,海倫謹守諾言,一筆一筆為丈夫完成了他的遺作。故事的雛型來自丈夫,但在畫面與畫面之間流動著的,卻是海倫內斂的情感,她跨越了面對失去摯愛的辛苦,將深刻的愛,默默的留在書頁間,使人讀之動容。比爾・薩拉曼(Bill Salaman)為約翰.伯寧罕與海倫.奧森柏莉十多年的好友。劍橋大學畢業後,活躍於許多領域,既是音樂家、作曲家、作家,也擔任學校教師、大學講師……等工作。《阿里的飛機》故事的構想來自約翰,但最後由比爾代為完成。     譯者簡介 林真美國立中央大學中文系畢業。日本國立御茶之水女子大學兒童學碩士。推動親子共讀及繪本閱讀多年,為「小大讀書會」之發起人,策劃【大手牽小手】、【沒大沒小】等系列(遠流出版),譯介許多經典繪本。也在清華大學及多所社區大學開設過「兒童與兒童文學」、「兒童文化」、「繪本.影像.兒童」……相關課程,近年並與「兒童文化研究社」夥伴,致力於「兒童權利」的推動。著有《繪本之眼》(親子天下出版)、《有年輪的繪本》(遠流出版)。
NT$ $272 | 85折
聽聞即解脫-得法眼淨,轉凡成聖之道 佛陀時代有許多弟子沒有實修止觀,只「聽聞正法」即證果成聖,得「法眼淨」者乃經由聽聞正法而證果。現代人「聽聞正法」為何不能證果解脫,本書將以四部《阿含經》與四部《尼科耶》為中心,一起探討究竟的原因。本書是以早期佛教經典以及部分南傳註釋書為研究範圍,介紹並討論其中一種成為早期佛教聖者的「成聖之道」:法眼淨。根據的紀載,這似乎是一種有別於傳統認知必須實際修證止禪與觀禪的方式,而是經由「聽聞正法」成為初果聖者的一種特殊方法。本書於「第一部分」列出數篇這樣的經文,根據實際統計的結果,南傳與北傳的八部早期佛典之中,共有多達九十餘則這樣的故事,有些故事於南北傳聖典中均有記載,有些則出現於北傳聖典之中。這些故事多半很生活化,有些就只是佛陀在某個居所或村落暫住,某個其他宗教團體的修行人或是沒有宗教信仰者遇見佛陀,相互交換了想法與意見,後來覺得佛陀這套解釋輪迴、證得涅槃的理論確實比原先自己認識的見解來得合理,而且是正確無誤而確實可行的,於是去除了原本種種疑惑,因此證法眼淨。如上所言,在不同部派的南北傳經典中,都記錄這樣的事件,可知在佛陀當時這是眾所周知的入流方式,佛陀涅槃之後,部派論師們由於對於佛陀的景仰,以及一些修證方面的見解,促使他們對於法眼淨相關的議題增加詮釋,這些詮釋再經過當代的南傳法師們因應這個時代的狀況加以斟酌考量之後,似乎得到法眼淨的證果方式並不適合現代人的結論,因此不太宣揚這個在早期經典中的證果方式,這是本書第二部分將會討論的議題。關於原文的引用方面,本書的第一部分,選擇以白話文的方式來呈現所節錄的經文,這個做法主要是受到關則富博士的影響,關教授在其譯著的《增支部》(一)中,舉歐洲在宗教改革後,將《聖經》翻譯成各種語言為例,使得一般基督徒有信奉其宗教的具體依據,因此他認為:佛經若能譯成現代中文,將可讓為數眾多的中文讀者有機會瞭解佛陀的教誨。他又說:如果能精確地翻譯(古典佛經)成現代白話文,對佛教有興趣的廣大中文者將得以一窺堂奧,宛如親身聆聽佛陀的教導。可知關博士重譯經典的意圖,目的是讓現代讀者能夠自力讀懂經典,打破因為文言文造成的疏離感,而對經文增加幾分的親切感,也不會在閱讀過後留下許多因為語言而造成的疑問。這個概念啟發了我,因此在本書的第一個部分,同樣探取白話文的方式來進行重新翻譯,期望能夠讓讀者讀懂。在本書的第二個部分,由於有比較多的論證,探取更為學術的格式,所以此處引用以原文為主,並於註解或是原文之下,加上白話翻譯。本書是針對似乎已被視為定論之早期佛教成聖之道,是否有另一條進路的探尋之旅。  作者介紹 作者簡介張雲凱法鼓山中華佛學研究所十三屆畢業華梵大學東方人文思想研究所博士以早期佛教教理教法等等為研究領域亦關心佛教與現代社會之議題近年另參與當代正念之訓練期許未來持續推廣當代正念履行佛陀於早期佛典中之教誨並持續撰寫相關文章目前以早期佛教相關領域之教學、商業攝影、攝影教學等為業
NT$ $221 | 85折
我真正的家,就在當下——一行禪師的生命故事與教導
譯者
一葉
當我們活在當下,就是一個奇蹟。越南的寺廟都有一口大鐘,而一行禪師在法國所建立的梅村,也會定時敲起鐘聲。當鐘聲響起,就是大家停止手邊工作與思考,並專注於呼吸,讓身體回到自己的家的時候。回到當下可以體會到此刻的安詳,並讓內在感到平靜。這也是禪師一生所奉行的「將正念融入至日常生活」。一行禪師是一名偉大的精神導師、和平運動家,也是將佛教帶到西方的先驅者。禪師出生於越南,而後流亡海外,一生奔波於世界各地,但他並不用文化、國籍定義自己歸屬於哪,因為「真正的家,並不受限於某一個特定的空間或時間。」本書是一行禪師首次親自寫下,他在越南的孩提時期、戰爭與流亡的日子、於法國建立梅村,以及在全球各地旅行及教導,關於他一生的人生經歷。曾有人問及禪師何時退休,他回答道:「教導不光是口說言傳,而是透過你如何過人生來教導。我的人生就是我的教導,我所欲傳達的信息。」希望本書能成為讀者心中的一記鐘聲,當鐘聲響起,記得提醒自己該適時的釋放壓力。當你正念地呼吸、踏實地行走,你的身心將回到當下此刻,並踏在家的道路上。 作者簡介:一行禪師Thich Nhat Hanh1926年生於越南中部,十六歲時在慈孝寺當見習僧,為臨濟宗第四十二代傳人。後赴美研究並教學。1960年代越戰期間返國從事和平運動,對於越南的年輕僧眾起了重大啟發,戰爭結束代表參加巴黎和談。越南赤化後,一直留在西方弘法,直至2005、2007年才分別返回越南。1967年美國黑人民權領袖馬丁路德‧金恩提名他角逐諾貝爾和平獎。1982年他在法國南部建立了「梅村」(Village Des Pruniers)禪修道場,並赴世界各地弘法。1995年曾到台灣弘法並主持禪七法會。2011年再次受邀來台進行寶島諦聽之旅,包括在花博戶外會場的「百人花博自在行禪」。2017年推出首部紀錄片「正念的奇蹟」(Walk with me)。一行禪師為當今國際社會中最具宗教影響力的僧人之一,以禪師、詩人、人道主義者聞名於世。著作超過一百本,教導人們在生活中實踐佛法,已在台灣出版的有:《與生命相約》《你可以不生氣》《你可以不怕死》《正念的奇蹟》《觀照的奇蹟》《見佛殺佛》《你可以,愛》《祈禱的力量》《一心走路》《建設淨土》《接觸大地》《回到家,我看見真心》《愛對了》《一行禪師講金剛經》《一行禪師談生命真正的快樂》《一行禪師談正念工作的奇蹟》《初戀三摩地》《一行禪師講阿彌陀經》《一行禪師講心經》等多本書。封面攝影 ⓒ Karen Hagen Liste相關著作:《一行禪師講《心經》》《一行禪師 與孩子一起做的正念練習:灌溉生命的智慧種子(隨書附贈練習音樂CD)》《一行禪師 活在正念的愛裡:從慈悲喜捨的練習中,學會愛自己也愛他人》《一行禪師 與孩子一起做的正念練習:灌溉生命的智慧種子(隨書附贈練習音樂CD)》《一行禪師 你可以不生氣:佛陀的最佳情緒處方》《一行禪師 心如一畝田:唯識50頌》《正念的奇蹟 (電影封面紀念版)》《一行禪師講《阿彌陀經》》《初戀三摩地》《一行禪師談正念工作的奇蹟:在工作裡找到成功+快樂的模式》《一行禪師談生命真正的快樂:金錢與權力能帶給你什麼?》《一行禪師講金剛經》《正念的奇蹟》譯者簡介一葉教育科技博士,曾任教於大學,後致力於佛學研修及翻譯。譯作有《祈禱的力量》、《慈悲與智見》、《進入禪定的第一堂課:超越觀呼吸》、《一行禪師講金剛經》、《療癒身心的十種想》等(以上皆由橡樹林文化出版)。
NT$ $306 | 85折
動物大車拼 ★ 說好要拚輸贏,卻發現比得到第一名更重要的事!★ 知名插畫家張振松,利用廢鐵打造的動物奇幻之旅~~森林裡的動物們向巫婆婆發出了賽車戰帖,一路較勁互不相讓,一場比賽,碰到許多意想不到的狀況:塞車、違規、大迷路……,這些都是很正常的「無常」。故事的玄妙在於,參賽成員將比賽的結果看淡了,更珍惜大家有緣相聚在一起的情誼。◇改造廢鐵的奇幻創作◇舊物變身的無限可能◇濃濃的童趣與想像力◇活靈活現的故事展開創造這些奇特物件的張振松,在插畫界耕耘超過三十年。除了擅長平面創作,他竟深藏不露,擁有改造廢鐵的「技藝」。張振松不認為自己是所謂的環保者或藝術家,因為環保已是他的生活態度,藝術是他身體流的血液,一切再自然不過了。仔細端詳每一個雕塑作品,除了經過剪、折、扭、捲等硬工夫,加工過鐵絲、鐵管、鋁片之外,還有類似鐵釘、螺帽、鍊子、網子、齒輪、鋼珠等配件,都是保留材料的原型,直接焊接、拼貼。這些「破銅爛鐵」不但活靈活現地扮成不同的動物造形,更哭笑不拘地湊成各種稀奇古怪的表情,凝視久一些,牠們似乎就會告訴你自己的故事,感覺表情裡帶著湊巧和幽默等的趣味。化腐朽為神奇,歡迎進入以廢鐵、舊物打造的奇幻王國!※ 有注音     作者簡介 陳辰   臺北人,東吳大學中文系畢業,曾任職國文天地、巧連智、法鼓文化。曾在文殊院寫作協會、中國青年寫作協會、法鼓山佛學推廣中心做義工期間,致力培育文化人才。希望能透過創意企畫與編輯寫作,為文化出版與宗教教育貢獻心力。     繪者簡介 張振松   現為專職插畫家,著有近五十冊圖書,《八千歲亮島人》榮獲金鼎獎優良圖書出版品推薦,《曬棉被的那一天》榮獲時報開卷最佳童書,《目連救母》、《老鼠捧茶請人客》榮獲行政院新聞局年度少年最佳讀物,《晃晃老師的禮物》、《石滬股份有限公司》榮獲好書大家讀年度最佳少年兒童讀物。
NT$ $298 | 85折
爺爺有沒有穿西裝?
譯者
張莉莉
生命教育必讀繪本★德國繪本大獎★德國最美麗的書獎★德國驢耳朵雜誌不同凡響獎★德國萊比錫傑出藝術作品獎★世界最美麗的圖畫書獎★波隆納國際兒童書插畫展入選★聯合報讀書人最佳圖書★中國時報開卷最佳童書親人逝去,往往使孩子感到既悲傷又困惑,不知道到底發生了什麼事,也不知道該如何面對。本書從孩子的視角出發,用幽默的圖文,解答孩子對死亡的疑問,幫助他們紓解心中情緒,了解生老病死都是人生的必經過程。布魯諾很喜歡他的爺爺。爺爺告訴他、教會他很多事情。但是現在爺爺去世了。沙飛說:「爺爺在墓地。」爸爸又說:「爺爺在天堂。」一個人分身兩地是不可能的事情。如果布魯諾還能問爺爺的話,那該有多好!布魯諾很生氣,也很悲傷。每晚在睡前他會端詳爺爺的照片,和他談話聊天。每當認真的想爺爺,爺爺就好像從遠處在對他微笑……本書特色★榮獲多項國內外大獎,是生命教育必讀的經典繪本。★從孩子的觀點說故事,以幽默有趣的圖文,解答孩子對死亡的疑惑。★從爺爺的喪禮,到迎接家族新成員的到來,讓孩子更了解生命的意涵。      作者簡介 艾蜜麗弗利德 Amelie Fried1958年生於烏爾姆,在慕尼黑攻讀戲劇學、新聞學、藝術史及義大利文。之後在慕尼黑學院完成電視及電影的課程。由於曾主持過ZDF電視台的「古典歌劇現場轉播」而出名。目前為自由作家,與丈夫及兩個孩子住在慕尼黑。《爺爺有沒有穿西裝?》是她創作的第一本兒童書。     繪者簡介 傑基格萊希 Jacky Gleich格萊希在波茨坦和德列斯登的學院攻讀動畫,畢業之後即投身電影製作公司。1995年,開始接觸繪本插畫,至今已出版近50本繪本,囊括各種大小插畫獎項;其中,與艾蜜麗弗利德合作的《爺爺有沒有穿西裝》一舉獲得「德國最美麗的圖畫書獎」、「德國繪本大獎」、「萊比錫傑出藝術作品獎」和「世界最美麗的圖畫書獎」等獎項。
NT$ $272 | 85折
當和尚遇到鑽石套書(5冊)
譯者
項慧齡, 賴許刈, 吳茵茵
善用書中《金剛經》智慧法則所獲致的成就,連投資之神巴菲特都讚賞!《當和尚遇到鑽石(二十週年金典紀念版):一個佛學博士如何在商場中實踐佛法》外相上,他是鑽石行業裡成功的企業家;內底裡,他是美國首位取得藏傳佛教最高學位的「格西」!他,為何會從普林斯頓大學的高學歷走向受戒出家?他的西藏上師為何要他進入美國商業界試驗佛法?他又如何將借貸五萬元成立的小公司,經營成年收入近三億美元的大企業?他說:「你可以是厲害的生意人、同時是智慧的修行者;內外皆可成功,兩者並行不悖。」這一切的學問都在《金剛經》裡!本書作者麥可.羅區格西是當今傳授西藏佛教的偉大導師、也是全球珠寶公司龍頭「安鼎國際鑽石」的創始人,他跨越了世俗概念與出世生活的鴻溝、結合古老的與當代的西藏佛教傳統智慧,以僧侶身份從事饒富競爭、充滿壓力的鑽石行業,且獲致相當成就。在書中,格西從《金剛經》的「空性」見地出發、到「禪修」方法與「六時書」自我心念檢覈等實踐的修法,提出了一套完整的見、修次第,並道出他在經商之路上是如何將佛法的修持與商業體系的成功法則熔於一爐;同時表明只要掌握「以簡御繁、以空置實」的道理,加上對空性的認知和禪定修持的幫助,就能鬆開原本桎梏於僵化概念的創意與行動力,使之暢流揮灑,增進效率、達到預設的目標。對於許多盼望能在日常生活中修行、亦得尋訪積極營生之道的人來說,《當和尚遇到鑽石》是寶貴而重要的「成功指南」與「修心指引」。特別收錄──★二十週年紀念版序★〈切割鑽石〉:關於「筆」、「四步驟」和「廚房裡的兩個丈夫」★〈五大洲五目標〉:新新世代的金剛法則成功故事 《當和尚遇到鑽石2:善用業力法則,創造富足人生》古老智慧+成功之道+成功故事=美夢成真業力管理法則教你美夢成真之道,要做什麼夢,由你決定!本書是《當和尚遇見鑽石》作者麥可.羅區格西又一力作!《當和尚遇到鑽石》講的是紐約市史上最成功的一家公司的成功故事,現在《業力管理法則》將告訴你成功之道。作者麥可.羅區格西與事業伙伴一起建立的安鼎國際鑽石公司,受到投資之神巴菲特的讚賞,在2009年5月宣佈以高價將安鼎國際鑽石公司,加入巴菲特波克夏的事業體旗下…承認吧,生命是由一長串的工作組成的。我們需要一個把工作做好的方法,需要一個必能獲得成功的訣竅。我們當然希望事業飛黃騰達──這就是本書的主題。但是同時,我們也要做人成功:當個好人、真正快樂的人、身心健康的人。如果我們做得正確,也會同時幫助到周圍所有人,也就是全世界。這本小書將教導你一個全新的方法來完成任務和計畫。你以前從沒聽過這種方法,但是很有效,屢試不爽,請試試看。你所要投入的,只是一個小時。我們相信一個想法若是正確,簡單幾句就能解釋清楚;至於要不要身體力行,就看你了。 我們會讓你瞭解業力管理學的八大法則,證明在事業和生命這兩方面,的確是「做善得福,做惡得禍」。每項法則的一開始,我們都會引用古老智慧典籍的一句話。這些典籍是業力管理學的源頭,來自許多不同的地方,但是最終都流傳到西藏,一千年來幫助西藏建立無價的智慧文化。我們教導的是一個歷經千年考驗而依然存在的嶄新經商之道。 《當和尚遇到鑽石3瑜伽真的有用嗎?:身心靈覺醒的旅程》有人做瑜伽,身心合一,日益散發光采。有人做瑜伽,卻常常受傷,不知瑜伽功效在哪裡。到底瑜伽要怎麼做才有效,才是真正在做瑜伽?麥可‧羅區格西第一部長篇小說,引領你深入《瑜伽經》,告訴你瑜伽不只是動作,還有轉化身心靈不可思議的力量!筆是筆嗎?花是花嗎?你,是你以為的那個你嗎?《瑜伽經》說:「是心靈中無數的種子,使我們看見周圍各種事物。」而你,在心靈裡種下什麼種子呢?時節是西元一一○一年二月,春天的腳步已悄悄來到,冬天卻尚未走遠,天氣依舊冷冽。一個17歲的西藏少女,遵循上師臨終前的指示,帶著一隻小小西藏犬和身上僅有的一只紅色毛布包,徒步走了一年,要到印度尋找另一位能教導她的上師。然而就在她準備穿越邊境時,被印度警察攔了下來,罪名是偷竊《瑜伽經》──一本蘊藏神祕力量的珍貴古書,身體違和者得之能恢復健康,心靈枯竭者得之可重獲平靜,失去愛與慈悲者得之必能重溫幸福。失去自由的少女,從牢房中看著牢房外的人──因嚴重背傷而脾氣暴躁的隊長,個性陰沉且嗜酒如命的中士,單純如白紙的下士,還有隔壁牢房那個總是裝瘋賣傻的神祕人……,每個人內心深處都藏著無比的傷痛,以及因傷痛而累積的健康問題。西藏少女如何運用《瑜伽經》的智慧,解答他們在練習瑜伽的過程中所產生的疑問和阻礙,幫助他們認識生命的真義,將蒙塵的心靈擦亮,重拾健康,身心充滿平靜與愛。《當和尚遇到鑽石4 愛的業力法則:西藏的古老智慧,讓愛情心想事成》安全感、相處慣性、親密關係、控制欲、尊重、承諾……每個人都想要解開的──100個戀愛、婚姻課題透過西藏的古老智慧──業力法則,你將能夠讓主導權回到自己身上,用自己的力量,讓真愛來到面前……Ann擁有一份不錯的工作,只是工時有點長。忙碌的工作之餘,她還得孤伶伶的自己做飯、通勤,日復一日過著靜悄悄、沒有人問她「今天過得怎麼樣?」的生活。盼望有個人相伴廝守的Ann求助於格西:「我該到哪裡去找我的Mr. Right呢?」格西回答說:「去養老院吧!」去養老院探訪老太太,探訪某個老人,某個沒人想見的人,某個又皺又被遺忘了的人,某個會坐在那裡、天天重複一樣的話的人……給予他陪伴,聽他說他的人生故事,即使他已說過一百次;同時也和他分享你自己的故事。你會從他的人生學到很多,他也會給你的人生一些忠告。當你種下一個關於陪伴的「善種子」,當這顆種子迸裂開來,你就會遇到你的人選。只要這顆善種子存在,到哪裡去找他就不重要了──在網路上,在熱舞社,或只是坐在自己家裡──他會出現,他勢必要出現!在《當和尚遇到鑽石》一書中,作者麥可‧羅區格西親身示範了如何透過種下善種子的「業力法則」,讓現實生活中的財務、職場、人際關係都獲得圓滿。這一次,作者集結了全球各地、弟子最常徵詢的戀愛與婚姻問題,給予最全面、最具體可行、有現實基礎的業力法則實踐方法。在成為僧人之前,格西曾有過二十餘年與常人無異的生命經驗,另外,自幼年即親眼目睹相愛卻無法相處的雙親之間,那樣緊張且最終邁向分手的婚姻關係,格西頗能感應與憐憫一般人對於戀愛、婚姻的困擾。格西明白,如果要獲得渴望的幸福,「戀愛與婚姻」是一條不可迴避的路徑,因此,他開始聆聽弟子們的困擾,並引導弟子梳理所處、所遇的困擾情境,進而鼓勵他們運用業力法則、循著步驟清晰且可自我把握的辦法來改善戀愛與婚姻狀況。本書收錄了43大類、100個關於戀愛和婚姻的疑惑。除了提問之外,更保留了當事人所處、所遇情境的具體描述,及作者循循善誘的殷切說明。如果你從沒聽過「空性」、「持戒」之類的佛法詞彙,不要緊的,這些詞彙並不多見於此書。或者,格西會以最白話的方式說明它們,並解構它們以怎樣的面貌出現在生活中?我們又該如何運用「業力法則」?──源自於西藏的古老智慧,在本書中將有最現代、新穎的呈現!《當和尚遇到鑽石5:修行者的祕密花園》走進修行者的祕密花園,十位佛教大師親自教導,這是人人做得到的快樂生活方式!故事發生在沙漠中的花園,少年殷殷期盼「夢中情人」的到來,時間總是半夜,春夏秋冬、朔望都有,歷經二十年──但是等待的佳人未現,而佛法大師一一蒞臨,展開一場又一場的應答,機智深刻,妙語珠璣,邏輯縝密,高潮迭起!聽宗喀巴尊者說世間樂猶如刀上舔蜜;蓮花戒大師教導禪修的次第;法稱大師、世親菩薩開示生死及解脫的真相;第一世達賴喇嘛談因緣果報的道理;功德光大師說修行必須從守戒開始;無著大師指導以呼吸修持施受法和慈悲觀;寂天菩薩開示成為一位慈悲智者的六種方法:世尊示現證悟空性、圓滿佛道的般若智慧。全書以簡單寓言呈現佛法深義,時而浪漫詼諧、時而慈悲謹言,深刻詮釋重要佛教大師的獨特智慧,掙脫生命的緊箍咒、人所必經的「生老病死苦」!     作者簡介 麥可・羅區格西Geshe Michael Roach生於洛杉磯,以優異的成績從普林斯頓大學(Princeton University)畢業,並在白宮獲美國總統頒給總統學者獎章(Presidential Scholar Medallion)。他是第一位從亞洲主要寺院修得格西(相當於佛學博士)學位的美國人,並協助成立位於紐約市的安鼎國際鑽石公司(Andin International Diamond Corporation),該公司後來成為全球最大的鑽石珠寶公司,於二〇〇九年由超級投資家華倫・巴菲特(Warren Buffett)收購。麥可格西是金剛商業學院(Diamond Cutter Institute)的執行長,並創辦許多慈善機構,包括保存了五百萬頁亞洲古籍、提供線上免費閱覽的亞洲薪傳圖書館(Asian Legacy Library)。     譯者簡介 項慧齡國立政治大學新聞系學士,英國史特靈大學出版碩士,曾任職《講義》、《遠見》雜誌,現專事翻譯,並且是「蓮師中文翻譯小組」成員。譯有《幸福的修煉》、《禪修地圖》、《覺悟勇士》、《拙火之樂》等書。賴許刈英國格拉斯哥大學創意寫作碩士,現為專職英中譯者,譯有《當和尚遇到鑽石4:愛的業力法則》、《Soppy愛賴在一起》、《純植物・全食物》等數十冊。吳茵茵台大外文系學士,師大翻譯研究所碩士。受教於鄭振煌教授,曾擔任不丹國家博物館與圖書館館長、英國丹津跋摩比丘尼、澳洲蘇嘉多禪師、英國世友先生等善知識之口譯。譯有《作為上師的妻子》及數本小說。謝佩妏清華大學外文所畢業,專職譯者。鄭振煌居士台南市白河區人。1945年出生,政治大學新聞研究所碩士。現任中華維鬘學會名譽理事長、中華佛教居士會副理事長、淨覺僧伽大學大乘研究所所長。長期致力推展居士菩薩道及佛教現代化、國際化、學術化、生活化。長年於海內外主持佛學講座、研習營及禪修營。翻譯藏傳、南傳佛教英文書籍為華文,翻譯漢傳佛教為英文。於2007年創立社團法人中華維鬘學會,擔任理事長,於2013年卸任,任名譽理事長迄今。主要譯作:《正念明鏡--中陰成就無上密法》、《讓生命終點成為幸福起點》、《穿越生死》、《藏密度亡經》、《西藏生死書》、《了義炬》、《直指法身》、《當修行者遇見大師》、《當野馬遇上馴師——修心與慈觀》、《達賴喇嘛談心經》、《達賴喇嘛在哈佛》、《認識藏傳佛教》、《心靈甘露》、《心靈神醫》、《觀呼吸》、《菩提樹的心木》、《學佛釋疑》、《聖道修行》等四十餘部。
NT$ $1,556 | 85折
寂靜之聲─知念就是你的皈依
譯者
牟志京
寂靜之聲,意識的本相;聆聽,將心放在一種接收的覺知狀態中……阿姜蘇美多在一九七七年離開泰國之後,在英國漢普斯特的寺廟度過他在英國的第一個冬天之時,在那些安靜的夜晚,他開始注意到那永不消逝發自內部的聲音,那是一種清新和安寧的神奇體驗,他稱為「寂靜之聲」。寂靜之聲就像喚醒我們一切事物背後的微妙之處,一個超越感官境界的絕妙符號。雖然它始終存在,我們卻常常注意不到,然而隨著我們變得更加平靜泰然,更專注於當下,完全接受此時此刻所顯現的一切時,便可生動地體驗它,聆聽它。知念或正念,是本書中出現最頻繁的概念。阿姜蘇美多在書中對佛法做出生動的詮釋,給出許多簡單明瞭的禪修方法,為人們在修行路上常常碰到的障礙指出了解決的出路。而斷除那些折磨、纏擾我們內心情緒習性的辦法,就是不再相信它,甚至不再費神祛除它,而是任其消融到寂靜之中。全書二十七篇文章緣於阿姜蘇美多在英國阿馬拉哇奇禪寺帶領禪十所做的開示。他的教誨總是嫻熟而幽默,不分國界。從希望理解佛法的一般人到佛教僧侶,都能體會他對諸如覺知、正念、意識、解脫痛苦等關鍵主題的靈動見解。《寂靜之聲》是阿姜蘇美多教導的精華,能夠幫助我們以新的、持續的清晰度看待生活中的一切現象。     作者簡介 阿姜蘇美多 Ajahn Sumedho阿姜蘇美多俗名羅伯特.傑克曼(Robert Jackman),1934年出生在美國西雅圖一個信奉基督教的家庭。1950年代在海軍服役時,曾在一本關於俳句的書裡首次聽聞禪宗,之後閱讀了日本居士鈴木大拙所著介紹禪宗的書,而有了遊子歸家之感。阿姜蘇美多於1964年離開美國,1966年在泰國廊開出家成為沙彌,1967年受具足戒成為一名比丘,不久到巴蓬寺,從師上座部森林派的高僧阿姜查。阿姜查的智慧、機敏和幽默,對於精進熱忱的阿姜蘇美多起了點石成金的作用,終而成為一名獨到之禪師。在阿姜查的鼓勵之下,阿姜蘇美多留在英國接引西方的信眾,先後於1981、1984年創立了契塔委外卡寺(Cittaviveka Monastery)和阿馬拉哇奇禪寺(Amarāvatī Monastery)兩座道場,並成為開山住持。     譯者簡介 牟志京生於北京,八十年代到美國留學。先後在耶魯大學獲得電腦科學碩士、哲學碩士,及電腦科學博士學位。曾在大學、研究所及電腦公司從事教學、科研和軟件開發工作。從青年時代起即受到佛教思想的影響,近年正式皈依,並開始翻譯佛教經典書籍,譯作中還包括保羅‧布里特所著的《師父─與阿姜查共處的歲月》。
NT$ $425 | 85折
開始學習禪修 為什麼要禪修?禪修能夠讓生命更美好嗎?禪修是對治所有負面情緒的靈丹嗎?無常、死亡、業力、苦……,能夠藉由禪修解決嗎?禪修時若遇到問題,該怎麼辦?距離《開始學習禪修》首次出版已近四十年,當時西方世界對於靜坐的認識並不普遍,修練的人不多,這方面的書也很少。如今情況已有所不同。進行常態性靜坐修練的西方人數以百萬計;禪修作為處理疼痛、心臟病、癌、憂鬱症等問題的方式,由醫師當作處方開給患者;科學家也在研究靜坐對於腦部和免疫系統的影響。談禪修書、錄音帶、光碟、網站多達數十種,而多數城市中都有開設禪修的課程。本書受歡迎的程度相當令人訝異:再版十七次,翻譯成九種外國語。一向以來,也總有人跟我當面提起本書對他們修行上及佛法與禪修的了解上所帶來的幫助。此版不改初衷,目的仍是想提供當今的世人一座橋,好進入這項由佛陀教導、並在過去兩千五百年的亞洲發展益趨成熟的靜坐藝術之門。儘管這些年來科技上的長足進步,佛陀所指導用以釋放內在潛能、獲致真實長久之身心健康的方法,卻仍頗具力量,依然合用。本書所述的禪修方式多數來自藏傳大乘佛教,有些來自南亞的南傳佛教,還有些則是將佛書上的一些方法改編而成。我努力以簡單清楚的方式說明,盡可能避免術語,因為我想讓大家明白,佛法其實很實用,且腳踏實地,並非枯燥的哲學思想,也非僅是來自異國的信仰。對於親身體驗之重要性,則是一以貫之的加以強調,好讓禪修能為讀者在想法、情感面、行動面帶來實質的改變。第一部〈心和禪修〉是打基礎,談談大家從事禪修的原因和可得的益處。第二部〈開始修行靜坐〉提供初學者基本的背景知識及建議。所餘篇幅便是談實際上的禪修方法,分四部分:〈觀心禪修〉,〈分析式禪修〉,〈觀想式禪修〉,〈祈禱文與其他虔誠修行法〉。每個方法之前都以短文介紹背景,說明修行的益處、最佳的修行方式、以及如何在生活上實際應用。最後則是用語的彙整解說和建議書單。  不管你是初學者或是長期禪修者,這本書都能啟發你的智慧和實修的經驗。作者的教導來自久遠且值得信賴的傳承。她與我們分享了所學當中最美好的部分。──李察‧基爾(Richard Gear)     作者簡介 凱薩琳.麥唐諾 Kathleen McDonald凱薩琳‧麥唐諾又名桑傑‧卡卓(Sangye Khadro),一九五二年生於美國加州。一九七三年,在印度德蘭沙拉首次修習佛教禪修的課程,並於次年受戒為藏傳佛教比丘尼。她與西方僧尼一起住在尼泊爾加德滿都的柯槃寺(Kopan,該寺由她的老師圖敦‧耶喜喇嘛及圖敦‧梭巴仁波切主持),並研讀佛法,閉關修練。一九七八年,她到英國繼續深造佛法;一九八二年,在法國的多傑帕摩尼院(Dorje Pamo Monastery for Buddhist nuns)協助創立護持大乘法脈聯合會。一九八五到一九八七年間,於澳洲從事教學,然後在尼泊爾教學一年,隨後則到護聯會位於新加坡的阿彌陀佛佛教中心(Amitabha Buddhist Center)任常駐老師十一年。二○○○年起,在世界各地教學,並於二○○五年中暫停教學一年,在西班牙進行個人閉關。二○○八至二○一五年,她於義大利宗喀巴大師學院攻讀碩士學位。     譯者簡介 別古理工出身,電腦背景,四十仍惑,書海徜徉。譯者期勉自己,將好書的真實好處用心傳達,努力讓自己的譯筆不辜負原作者與讀者。
NT$ $272 | 85折
達賴喇嘛 禪修地圖
譯者
項慧齡, 廖本聖
達賴喇嘛以最簡潔易懂的語言,最清晰明瞭的邏輯,說明禪修的步驟與方法。修行者的挑戰對於一個修行者而言,最大的挑戰之一在於面對煩惱,以及從煩惱中解脫。這個挑戰之所以艱難,源於一個簡單不過的真理:從無始以來,煩惱是造成我們所有痛苦的根源。當我們受人欺凌、受敵人迫害,我們大聲抗議。但是,無論外在的敵人多麼殘暴,僅僅是對我們帶來一生一世的影響。但在今生之後,他們卻沒有任何可以傷害我們的力量。然而,煩惱卻是我們內在的敵人,肯定能夠在我們未來的生生世世中釀成災難,事實上煩惱才是我們最可怕的敵人。修行者真正的考驗是:如果心中的煩惱減少了,修行便發揮的功效。無論我們的外表看起來多麼神聖超凡,煩惱的減少與否才是評定一個人是否為真正的修行者的主要標準。修持禪定的目的,即在於減少蒙蔽心性的煩惱,最後完全將煩惱連根拔除。藉由學習、修持廣大深奧的佛法,一個深刻了解無我的意義、長時間禪定於無我的修行者最後終於將了悟真相。  ── 達賴喇嘛     作者簡介 達賴喇嘛 Dalai Lama1935年誕生在安多省古本寺附近的塔澤;兩歲時,被發現是達賴十三世的轉世靈童1950年因中華人民共和國入侵西藏,曾向聯合國申請援助,卻遭拒絕1959年展開流亡生涯,並憑著一已之力行走各地,將愛與慈悲等真理傳送至各處1989年堅持以和平方式為西藏爭取自由,獲諾貝爾和平獎1997和2001曾兩度訪台弘揚佛法     譯者簡介 項慧齡國立政治大學新聞系學士,英國史特靈大學出版學碩士,曾任職《講義》雜誌、《遠見》雜誌,現專事翻譯編輯。譯有《幸福的修練》、《當和尚遇到鑽石》、《大圓滿之歌》、《如是》、《達賴喇嘛說佛教》、《動中正念》、《當蒲團遇上沙發》等書,目前與家人定居美國西雅圖。廖本聖臺灣花蓮人,「法鼓文理學院」佛教學系的西藏佛教組專任副教授暨推廣教育中心主任,長期兼任「慈氏學聖典漢譯計畫」主持人暨主校譯者。著有《實用西藏語文法》;譯有《藏傳佛教的第一堂課》、《當光亮照破黑暗》、《從懷疑中覺醒》、《西藏佛教認知理論》、《藏本俱舍新譯——闡明界品第一》、《藏本瑜伽師地論新譯——五識身相應地第一及意地第二》等。
NT$ $272 | 85折
愛自己,不生氣 《一片披薩一塊錢》郝廣才╳朱里安諾幫助孩子學會不生氣,認知情緒、抒發情緒、穩定情緒生氣是自然的,不生氣是需要學習的!遇到挫折,或是不如意的事,生氣是再自然不過的情緒。尤其是八歲前的孩子大腦發育尚未完成,對情緒的掌控度也較低,格外需要情緒教育與引導。快樂人生從心情穩定開始,就讓大熊阿比與鱷魚阿寶用生活化的情境,帶領孩子認識心中感受,學習情緒管理!小獅子和大熊阿比一起吃甜甜圈,他們決定猜拳,贏的人可以吃最後一個甜甜圈。結果阿比贏了,開開心心的吃甜甜圈,這讓小獅子有點生氣。後來他們一起玩遊戲,可是不管玩呼拉圈、套圈圈,還是疊疊樂,小獅子都贏不過阿比,這讓小獅子越來越生氣,他越變越大,嚇得阿比拔腿快逃……阿比能替小獅子找到消氣的方法嗎?本書特色★ 郝廣才與朱里安諾聯手打造給孩子的情緒繪本,讓孩子從熟悉的生活情境學習情緒管理!★ 孩子常控制不住情緒嗎?讓大熊阿比和鱷魚阿寶教孩子神秘又有效的「消氣」方法!★ 你知道你生氣時是什麼樣子嗎?將繪本向右轉90度,看看小獅子暴怒的樣子有多驚人!     作者簡介 郝廣才郝廣才不但是台灣兒童書進入繪本時代的關鍵人物,用韻文說故事的風格更讓他的作品獨樹一格。他巧妙的將口語傳播的傳統技巧融入現代故事中,讓劇情琅琅上口且充滿韻律,在想像力豐富的情節中,輕鬆引導孩子認識人生的各種面貌。他最擅長用說故事的方式,探討人生中的重要議題,內容深刻而饒富趣味。美國《出版人週刊》稱郝廣才為「台灣與國際繪本界接軌的推手」,他推陳出新的創意、傑出的編輯企劃整合能力,以及對品質的高標準,受到國內外多項大獎的肯定,更曾以歷屆最年輕的紀錄,榮膺波隆那國際童書插畫展第一位亞洲評審。他引進世界各國的繪本,不僅讓台灣兒童提升國際視野和美學鑑賞;更將台灣繪本的版權銷售至美、法、英、加、德、日、韓……等國,讓世界看到台灣精緻繪本的輸出能力。郝廣才認為「閱讀是最好的遊戲,繪本是最好的玩具。」他堅持每一本繪本都要用心製作,要帶給孩子最好的童年。作品包括以中華文化為題材的「文化繪本」系列、剖析繪本藝術的《好繪本如何好》、記錄每天真實故事的《今天:366天,每天打開一道門》、《有一天》,還有傳授孩子寫作心法的《寫作教練在你家》等等。     繪者簡介 朱里安諾 Giuliano Ferri他是來自義大利的色彩魔法師,出生於義大利皮薩羅(Pesaro),畢業於烏比諾藝術學院。朱里安諾擅長以渲染技巧作畫,呈現層次豐富、細膩和諧的色彩。他的插畫總是籠罩在陽光般溫暖的氣氛裡,可愛的動物、花草造型,加上變化多端的構圖方式,永遠帶給讀者意想不到的驚喜。在《愛自己,不生氣》裡,朱里安諾以一貫的多變視角,搭配刻意誇張的人物設計,讓小獅子的臉隨著怒意漲紅,身形也變得越來越巨大,眼看就要撐破屋頂,再漸漸冷靜下來,恢復原有的身形,讓讀者也跟著捏了一把冷汗!朱里安諾創作兒童繪本的經驗十分豐富,屢獲「波隆那國際兒童書插畫展」、「加泰隆尼亞國際插畫雙年展」和「布拉迪斯國際插畫雙年展」的肯定,代表作有《一片披薩一塊錢》系列繪本,還有《不可以吃我的妹妹!》、《嘟寶要睡覺》、《小石佛》、《你看不見我!》、《一塊一塊來》等等,作品在英、美、法、德、日等國出版,深受廣大讀者喜愛。
NT$ $272 | 85折
小男孩與大猩猩
譯者
張之逸
每過一秒鐘,世界上就會出現一個需要大猩猩陪伴的孩子,在他臉上遺失的笑容能找回來嗎?孩子對親人離世的困惑、迷茫,大猩猩用最誠實、最溫暖的語言解答。每一頁水彩畫作的祕密,值得讀者細細品味、探索。「我的媽媽死掉了。」「人為什麼會死掉?」「媽媽去哪裡了?」「媽媽不能回家嗎?」 當太陽慢慢下沉、影子漸漸變長,參加喪禮的人依稀走過灰綠色的草皮,一隻大猩猩出現了。 客廳裡,爸爸和小男孩坐在一起,但爸爸的悲痛隔絕了兩個人的互動,形成隱形的距離,疑惑的小男孩獨自一人到媽媽的花園,看著媽媽親手栽種的花,並且開始提問關於死亡的問題,媽媽去哪了?媽媽可以回家嗎?大猩猩以最真誠、簡單的回覆解答小男孩的困惑。 大猩猩溫柔的陪伴和充滿智慧的回答讓感受到傷害、混亂、孤獨的小男孩得到安慰。 小男孩慢慢了解雖然媽媽不在身邊,但是她的愛會毫無止盡的延續,當小男孩勇敢地對爸爸說出「我好想媽媽。」時,爸爸和小男孩開始分享感受,並且一起懷抱希望、創造未來。書籍特色★ 親人離世是每個人必修的課題《小男孩與大猩猩》除了可以讓小讀者認識「親人離世」的課題,也適合各個年齡層,因為每個人都會面臨親友去世的痛,有時我們是書中的小男孩,有時是書中的爸爸。 透過本書,讀者可以看到孩子接受媽媽離世的過程,從一開始的不承認、不諒解,到最後了解媽媽就活在心裡。★ 真誠的回答是解救迷茫孩子的方法很多父母會迴避和孩子談論死亡,有時根本不知道如何回答,但其實誠實地說「不知道」是最好的解答。本書從孩子對死亡一連串的提問開始,接著,引導讀者如何接受親人的死亡,在回憶中找到安慰,在共同的活動中發現愛是永恆的。★ 每一頁畫作就是一個值得細細品嘗的作品畫家Cindy Derby’s非常擅長畫水彩畫,《小男孩與大猩猩》故事的感情在Derby巧妙的水彩畫作上不斷堆疊,Derby對顏色的使用,尤其是紅色的點綴,讓整個故事的意義更深,讀者們可以細細去發掘。     作者簡介 Jackie Azua Kramer 是一位國際知名的童書作家,並且獲得許多獎項,其代表作品有The Green Umbrella(榮獲2017班克街教育學院年度最佳童書獎)、If You Want to Fall Asleep和The Boy and the Gorilla(《小男孩與大猩猩》,三大書評雜誌網站Publishers Weekly, Kirkud Reviews,BCCB「星」級推薦)。Kramer 曾經是位演員、歌手,也當過教育顧問,她喜歡透過童書傳達她豐富的經驗與情緒。Silvia Borando 是位非常專精於色彩的義大利繪者,她喜歡運用色彩傳達故事的意境,因此Silvia Borando的作品光看繪畫就能意會很多不同的故事,再加上些許的文字,情感的表達更深刻。Silvia Borando 為Minibombo 創作很多精彩的兒童繪本,例如《咦﹖大家怎麼都這麼悲傷﹖》、《小男孩與大猩猩》。     繪者簡介 Cindy Derby 在成為優秀的水彩畫家前,是一位舞台劇演員,她在戲劇學校和舞台上學習如何用肢體語言傳達複雜的情緒,這個技能後來也轉移到她的畫作裡。水暈染的特性讓顏料在紙上彷彿有了生命,在紙上流動,這種感覺在《小男孩與大猩猩》發揮得更為淋漓盡致。
NT$ $298 | 85折
雖然捨不得你離開,但是我知道愛永遠都在
譯者
張家葳 Nelly Chang
有些地方,我不能陪你去;有些路,我不能陪你走但是你離開的那一天,我們可以好好說再見聰明的小老鼠和強壯的老象是好朋友,他們一起去過好多地方,直到有一天,年紀愈來越大的老象和小老鼠提起了大象天堂,那是一個所有生病、年老的大象們最後會去的地方,一個快樂的地方,他的好多朋友和家人已經在那裡了。老象在心裡默默的想著,也許就快輪到他了。沒想到通往大象天堂的橋樑竟然斷了!當老象感到失望又難過的時候,小老鼠反而鼓勵起老象,答應要幫他修好橋梁,只要老象會再回來找她,但是老象告訴她,通往大象天堂的路,一旦出發,就不能再回頭。「我要你陪著我,直到永永遠遠。」小老鼠這麼說,老象也點點頭答應。但是看著身體一天比一天虛弱的老象,小老鼠漸漸明白,也許時候真的到了,雖然捨不得和老象分開,她會勇敢並努力實現朋友最後的心願……老象無私的愛,正如父母對孩子的愛一樣,總是無怨無悔,只要看見孩子的笑容,什麼樣的苦與痛都可以忍耐;小老鼠純真的愛,正如孩子對父母的愛一樣,雖然很多事情還懵懵懂懂,但只要我能為你做到的,我會毫不猶豫全力以赴。「說再見」,不論對大人還是小孩來說,都不是一件容易的事,面對離別的恐懼,其實我們都曾有過,因此,和您的孩子一起讀這本繪本吧!看看書中如何溫暖呈現小老鼠漸漸成熟懂事,讓老象可以放心展開最後一段旅程的過程,更別忘了溫柔地提醒懷裡的寶貝,如果說再見的那天真的來臨,別忘記,雖然捨不得,但是爸爸媽媽的愛永遠都在! ★ 榮獲法國聖修伯里獎的暖心作品!★ 老象與小老鼠全心守護彼此直到最後一刻的真摯情感,觸動你我心中最柔軟的一塊!     作者簡介   勞倫斯.布吉尼翁(Laurence Bourguignon)勞倫斯是一名比利時童書作家。她出生於1963年7月27日,從小由祖母帶大,成長過程充滿園藝、即興歌曲創作,和各種類型的故事。在成為作家前,她曾有過許多不同的工作經驗。直到兒子安東尼歐的出生,帶她走進了童書的世界。     繪者簡介 薇樂莉.多赫爾(Valérie d’Heur)1969年出生於布魯塞爾。擁有平面設計背景的她,離開廣告業後便投身童書寫作及繪畫。在2005年,她以作品《雖然捨不得你離開,但是我知道愛永遠都在》榮獲聖修伯里獎。     譯者簡介 張家葳(Nelly Chang)正如故鄉高雄,她的個性充滿陽光。喜愛和孩子討論、分享生命,並深信童書能讓大人找回孩童時期無所畏懼的勇敢。目前,她和領養的三花貓Olive住在台中,為了所愛的孩童、文學、潛水運動從事文字工作。
NT$ $255 | 85折
六字真言密義:大乘莊嚴寶王經譯【典藏版】
譯者
三藏賜紫沙門臣天息, 圓烈阿闍黎耶
讀懂六字大明咒的奧義第一本白話解釋《大乘莊嚴寶王經》,詳述六字真言:唵嘛呢叭咪吽(OM MANI PADME HUM)」起源和功德。六字真言深受華人、藏人喜愛持誦,而且其功德威力不可思議,有許多人都有此感應。蓮華上如來即說此六字大明陀羅尼功德言:「善男子!所有微塵我能數其數量;善男子!若有念此六字大明陀羅尼一遍所獲功德,而我不能數其數量。」西藏《甘珠爾經》提及至心如法持誦六字真言十萬遍,能閉三途門。念百萬遍,能度六道眾。念千萬遍以上,決得菩提果,成佛無疑。梭巴仁波切曾說:「據經典所說,念六字明的利益多得不可勝數,如德行圓滿,發心清淨,即使念誦一遍,已能消除無量惡業。每日念一千遍,七代子孫也不會墮入三惡道;也能加持身體。念一千遍六字明的話,如涉足河流或大海,河水或海水會得到加持,只要接觸到魚類、大小生物,以至細小的昆蟲,這些眾生的惡業也得以淨化,不再投生惡道。持咒者死去後,軀體被焚化時,不論誰觸到或嗅到從遺體冒出來的煙,惡業也會消除,不會墮入下三道。」本書特色略輯六字大明陀羅尼不可思議功德利益:一、六字真言對治六大煩惱,關閉六道之門。此六字大明陀羅尼,是觀自在菩薩摩訶薩微妙本心,若有知是微妙本心,即知解脫。永不受生老病死苦愛別離苦,而得不可思議相應念誦。二、能得是如意摩尼之寶,七代祖先種族,皆當得其解脫。連持咒人腹中所有諸蟲,當得不退轉菩薩之位。三、依法念此六字大明陀羅尼,是人得無盡辯才,得清淨智聚,得大慈悲。得具六波羅蜜多圓滿功德。持念者口中所出之氣或手或眼見觸及他人身,所觸之人則發起慈心,離諸瞋毒,當得不退轉菩薩,速疾證得阿耨多羅三藐三菩提。四、金剛上師諾那呼圖克圖開示:「唯在行者深信誠求,不得於密咒功德生疑心,為最要緊。」觀世音菩薩的誓願為「我之一切功德,均普施於眾生,十方三世眾生一切業障苦惱,均歸我代受,眾生不成佛,我不成佛,眾生都成佛,我方成佛。凡求子、求財、求壽、求權、求福、求解除疾病苦厄危險災難、求往生、求證菩提,以及一切所求,無不如願成就。」     編譯者簡介 圓烈阿闍黎耶(王武烈)密宗總持寺派,傳法阿闍朵教授師─圓烈金剛法獅子宗教修學:師承顯教隆昇‧恆月長老(103歲圓寂)賜法號:能法密宗普方金剛大阿闍梨(賜法號:圓烈)、吳潤江上師(賜法號:智揚)、陳健民上師。建築師(王武烈建築師事務所負責人)社團服務:中華民國建築師公會全國聯合會委員高雄市建築師公會─1985~1991年法規研究委員會委員。台灣省建築師公會─1992~2001年法規研究委員會顧問。台北市建築師公會─2000~年法規研究委員會副主任委員。台北市政府─無障礙環境推動委員會委員。台北市政府─2000~年公共建築物行動不便者使用設施改善諮詢及審查小組委員。中華民國建築學會、第十四屆法規委員會委員、第十五屆理事。日本建築協會正會員。中華民國捐血勵進會永久會員。佛教正見學會負責人1995年激盪會年度會長
NT$ $238 | 85折
證悟的流浪者——巴楚仁波切之生平與言教
譯者
普賢法譯小組
十九世紀以實修而達到最究竟了悟的偉大行者一百多篇故事,帶你一窺兩百年前巴楚仁波切智慧謙和、堅忍不屈、促狹淘氣、慈悲憐憫的各種真實面貌。「巴楚仁波切因簡單樸實的生活方式、致力修持佛法的精神,以及對藏傳佛教四大教派採取不分宗派的態度而聞名於世。他尤以親身實踐寂天菩薩《入菩薩行論》的言教而著名,一生當中亦廣博教授此部論典。相傳每當他在教授此論時,周遭會盛開一種名為『色千』的花朵,且其花瓣比平時還多了好幾重,人們因而稱呼該花為『入行論花』,巴楚仁波切則稱為『入行論上師』。」—達賴喇嘛「《證悟的流浪者》一書,銘記了偉大巴楚令人著迷的生平,使得這位於西藏崇山峻嶺寂靜岩穴中作獅子吼的知名學者與大師,其真實智慧與無緣大慈之音能迴盪於所有讀者、在家眾與大師們的心中。感謝這本珍貴書籍的問世。」—《大圓滿龍欽寧提傳承祖師傳》作者,祖古東杜仁波切「本書將成為所有想探究藏傳佛教精髓者的經典必讀之作。」—《願惑顯智–岡波巴大師大手印心要》作者,林谷祖古仁波切「巴楚仁波切的法教影響了藏傳四大教派的學者、瑜伽士等無數行者。這本令人讚嘆的書籍將為有志步上覺悟道者,帶來極大的利益。」—《世界上最快樂的人》作者,明就仁波切巴楚仁波切出離於人世間及其慈悲、勇敢的特質,被視為佛教中最為純粹的理想典範,他一生潛心修行並寫下許多論典,其中最著名著作《普賢上師言教》不只被藏傳四大教派推崇,更是藏傳弟子的必讀之作。作者馬修.李卡德耗時三十年,走遍西藏甚至遠赴不丹、尼泊爾,記載多位上師記憶中的巴楚仁波切。不管是「看見動物被宰殺而淚流不止的慈悲之心」、「因不滿自身修行而訓斥自己甚至自行禁食的堅毅精進性格」、又或是「為老婦清理便盆、與女童共享茶杯的謙和自在」,巴楚仁波切的多種面貌透過作者的筆躍然紙上、鮮明地呈現於讀者的眼前。 作者簡介:馬修•李卡德(Matthieu Ricard)馬修.李卡德(Matthieu Ricard)一九四六年生於法國,二十歲接觸藏傳佛教深受感動,六年後獲得生物學博士學位,毅然決然捨棄大好前程,步上僧侶之途。他追隨頂果欽哲仁波切十二年,勤修實證,致力翻譯,成為藏傳佛教西傳的橋梁。並擔任第十四世達賴喇嘛的法文翻譯。他與哲學家父親的對話錄《僧侶與哲學家》一書,廣受好評,已被翻譯成二十一種語言。更出版《頂果欽哲法王傳》、《三個朋友的人生智慧大哉問》等名著。馬修李卡德經由上師口傳,才得以了解巴楚仁波切獨特的生平與法教,因而渴望了解仁波切更多的人生故事。他耗時三十年,多次前往西藏康區和安多(甚至遠赴不丹和尼泊爾),以錄音口述方式,記載多位上師大德和資深行者記憶中的仁波切事蹟,這本珍貴的修行經典才得以問世。譯者簡介:普賢法譯小組翻譯│蔡宜葳逢甲大學經濟系學士,普賢法譯小組成員。曾任職於金融界,閒餘學習佛法翻譯,參與校閱《噶千語錄》、《岡波巴傳:修道成就故事與岡波巴四法》、《動中正念:透過禪修和日常覺知與自己為友》等書,譯作有《藏傳佛法最受歡迎的聖者:瘋聖竹巴袞列傳奇生平與道歌》等。校對│黃靖鈞一個追月的孩子,乘著悲智的光芒,悠然於無際蒼穹。善緣所成,喜歡上了佛法英文。《中陰指引──修習四中陰法教的訣竅》與《蓮花生大士:偉大的印度班智達》校對。目前為普賢法譯小組長期翻譯校對志工。詞彙協力│張昆晟,法名「敦珠貝瑪南嘉」,政治大學民族學系博士,藏語文譯者,研究藏族原始信仰與康巴藏族歷史文化。林姿瑩,《中陰指引──修習四中陰法教的訣竅》譯者。曾任職於電子產業多年,現為普賢法譯小組成員,參與佛法英中翻譯。於生活中持續學習、體會佛法。羅千侑,普賢法譯小組臉書「普賢法語中英對照」每週大師簡介專欄編輯。審閱│楊書婷2012年與友人共同成立普賢法譯小組(官網:http://www.decode.org.tw/),旨在培訓佛法英文翻譯人才。曾於法鼓文理學院推廣教育中心開設巴楚仁波切《普賢上師言教》英譯本的共讀課程;目前則共讀巴楚仁波切《文殊語甘露:入菩薩行論詳釋》(由弟子堪布袞巴依其教導彙編而成)的英譯本。個人網誌:「在靈感中翻譯佛法,在業力下努力微笑」。
NT$ $493 | 85折
阿嬤的粽子 全家一起創造:充滿溫馨與食物香味的節日幸福吧!好想念阿嬤包的粽子喔!全家人的心,團圓在一起,決定把阿嬤的味道找回來。大包小包的採買備料,才發現:原來包粽子的阿嬤是超人呀!洗洗切切、爆香食材、粽葉包裹,各種食材的氣味,蒸煮時的撲鼻粽香……,這是陪伴我們一路成長的親切回憶與幸福的味道。繪者菊子使用拙趣可愛的造型,吸引孩子眼球的俯瞰、平視、旋轉等多重視角,以及場景中添加的想像空間和可愛趣味點;繪製出這本充滿無比暖意與幸福感的圖畫書。傳統食物的生活記憶和情感連結,值得我們與孩子一同珍惜,可以傳承到久久遠遠!*有注音     作者簡介   陳辰 臺北人,東吳大學中文系畢業,曾任職國文天地、巧連智、法鼓文化,並為報章雜誌撰寫專欄。曾在文殊院寫作協會、中國青年寫作協會、法鼓山佛學推廣中心做義工期間,致力培育文化人才。希望能透過創意企畫與編輯寫作,為文化出版與宗教教育貢獻心力。     繪者簡介   菊子 花蓮人,國立臺灣藝術大學工藝設計系畢業。於復興美工畢業後,開始半工半讀地接觸平面、櫥窗設計、兒童美術教學等將近八年後,投入自由創意插畫及工藝手工設計,曾榮獲多種創作比賽獎項。作品見於彩虹博士兒童美語繪本系列、日曜兒童多媒體教學系列、人本教育數學想想系列、商周命運好好玩系列、法鼓文化經典人物故事系列等。
NT$ $255 | 85折
彌勒佛50問 彌勒佛是繼釋迦牟尼佛後,第二位在地球人間成佛的未來佛「瑜伽行唯識學派」的始祖、《瑜伽師地論》的作者彌勒信仰是最早傳入中國的淨土法門兜率淨土其實是離我們最近的淨土現世以彌勒精神生活,能知足常樂、人緣變好,招法財、進法寶彌勒信仰有許多重要的課題,例如:彌勒信仰的起源為何?彌勒成佛時的世界是什麼樣子?往生兜率淨土的條件為何?如何持誦彌勒經典?如何以知足常樂的彌勒精神快樂生活?如何學彌勒佛思考人生?這些有趣的問題在《彌勒佛50問》有精彩的解答。認識彌勒佛,發願往生兜率淨土,和道安、玄奘、窺基、阿底峽、宗喀巴、太虛、慈航等諸位大師一同聽彌勒菩薩說法,親赴龍華三會,得解脫自在!
NT$ $140 | 78折
善良,我做得到!
譯者
劉清彥
善良,要怎麼做才算做到?我們平常可以做些什麼來表達善意?如何才能實現一個大家都很友善的世界?由國際知名插畫家艾賽爾.薛弗勒發起,以「善良」為題材,集結昆丁.布雷克、沙基.布勒奇、碧翠絲.阿雷馬娜、吳欣芷等38位來自世界各地傑出的插畫家共同創作。這38位插畫家以不同的插畫風格,創造出歡樂有趣、動人又深具啟發性的圖像,也刻畫出各種鮮活的角色,並且傳達出美好又溫暖的善意。在這個紛擾分歧的年代,這本書提醒所有的人,無論我們多麼渺小,或多麼害羞,只要懷抱善良、慷慨、開放和憐憫的心,即使是最微小的善意舉動,都可能會改變現狀、帶來影響,就讓我們從最簡單的一個微笑開始,透過書中積極樂觀又具體可行的想法,如擁抱、傾聽、分享,到「善良罐」等等,讓世界變得更美好、更友善。   本書特色:   ▍一本頌揚善良、充滿正能量的繪本,以精鍊簡潔的文字、豐富多彩的圖像和積極樂觀的想法,提醒我們從自身做起,即使是小小的善意舉動,也會產生影響▍集合繪本大師昆丁.布雷克、新生代插畫家吳欣芷等38位當代傑出的插畫家共同創作,他們各自以不同的畫風描繪「善良」的多元面貌,在他們的畫筆下,世界是如此繽紛而美好。▍我們在生活中都需要一點善意,並將這種善意傳遞給他人。這本書以精彩的圖文具體展現出「善良」,一個微笑、一個擁抱,用簡單的方式表達善意,並且關心、接納與自己不同的人,非常適合親子一起閱讀、一起討論。*有注音     作者簡介 艾莉森.格林 Alison Green英國出版社Alison Green Books的負責人,同時也擔任知名童書作家茱莉亞.唐納森和艾賽爾.薛弗勒的編輯超過二十年之久。此外,她還創作了許多本童書。     繪者簡介 艾賽爾.薛弗勒 Axel Scheffler德國繪本作家與插畫家,1957年出生於漢堡。他成功創造出許多令人印象深刻的角色,生動靈活的構圖與幽默有趣的表現方式,深受讀者喜愛。作品曾獲多項大獎,並曾入圍英國格林威大獎。現居英國,特別喜歡畫紅松鼠。碧翠絲.阿雷馬娜 Beatrice Alemagna義大利繪本作家與插畫家,1973年出生於波隆那,八歲便立志成為作家與畫家。烏爾比諾高等藝術學院畢業後,移居法國,目前專職繪本創作。作品曾獲法國女巫獎、美國插畫家協會金獎、德國白烏鴉獎等多項大獎。史蒂夫.安東尼 Steve Antony英國繪本作家與插畫家,出生於斯文敦,安格利亞羅斯金大學童書插畫碩士。創作深受紅綠色盲的影響,但也因此成為他獨特的個人風格。他致力於傳達閱讀素養與多元包容性,作品曾多次入圍英國格林威大獎。大衛.貝羅 David Barrow英國繪本作家與插畫家、海報設計師,劍橋藝術學院童書插畫碩士,作品曾入圍英國水石書店童書獎。他喜歡從一個簡單的小點子來發想故事,並且發現走長路有助於構思故事情節。目前和家人住在北安普敦郡。羅陶.蘇珊娜.伯納 Rotraut Susanne Berner德國繪本作家與插畫家、平面設計師,1948年出生於斯圖加特,慕尼黑應用科技大學畢業。她創作了超過150本書和將近800本書的封面,曾獲國際安徒生繪本大獎、德國青少年文學獎特殊貢獻獎等多項大獎肯定。昆丁.布雷克 Sir Quentin Blake英國繪本作家與插畫家,1932年出生於肯特郡的席德卡普。英國第一屆兒童文學桂冠得主,作品曾獲國際安徒生繪本大獎、英國格林威大獎等多項大獎,更因對兒童文學的貢獻,獲頒英國司令勳章和皇家爵士獎章。沙基.布勒奇 Serge Bloch法國插畫家與藝術家,1956年出生於科爾馬,史特拉斯堡高等裝飾藝術學院畢業。不僅會說故事、表演、發想各式各樣的點子,還酷愛說笑話。作品風格詼諧又富有深刻意涵,曾獲義大利波隆那拉加茲童書獎。梅莉莎.卡斯崔隆 Melissa Castrillón英國插畫家,1986年出生,在倫敦郊外的小鎮長大,劍橋藝術學院童書插畫碩士。她從大自然中發現許多創作插畫的靈感,尤其喜歡畫各種植物和花朵,並且熱愛將絹印版畫和鮮豔的色彩結合在作品中。班傑明.修德 Benjamin Chaud法國童書作家與插畫家,1975年出生於布里昂松,巴黎應用藝術學院和史特拉斯堡高等裝飾藝術學院畢業。作品深受大小讀者喜愛,至今創作了超過60本書,畫風清新、構圖新穎、人物生動可愛,曾獲美國插畫家協會金獎。瑪麗安娜.科波 Marianna Coppo義大利繪本作家與插畫家,出生於羅馬,義大利米蘭 MiMaster 插畫學校畢業。一天當中,除了睡覺和吃義式烤麵包之外,其餘時間都在畫畫。她熱愛童書、美乃滋和旅行,作品曾入圍英國格林威大獎。凱蒂.克羅瑟 Kitty Crowther比利時繪本作家與插畫家,瑞典林格倫大獎得主,1970年出生,布魯塞爾聖盧卡高等藝術學院畢業。天生聽障,因此對色彩和影像特別敏銳,敘事風格獨特,對線條與氛圍的掌握有獨到之處,至今已出版了30多本作品。佩帕.庫尼克 Pippa Curnick英國插畫家與設計師,出生於艾塞克斯的鄉間,坎伯韋爾藝術學院和德比大學插畫系畢業。平常喜歡在森林裡散步尋找靈感,童書插畫和美術設計,是她主要的興趣和工作,她同時也從事玩偶和模型的設計製作。潔達.登多文 Gerda Dendooven比利時插畫家與作家,1962年出生,根特皇家藝術學院畢業。她喜歡用鉛筆、墨水和拼貼技法來創作,充滿表現力又幽默獨特的風格,創造出極富想像力的奇妙世界。作品曾獲荷蘭銀畫筆獎、比利時圖書羽毛獎等大獎。麥可.富曼 Michael Foreman英國童書作家與插畫家,1938年出生於薩福克,倫敦皇家藝術學院畢業。為了創作,他到世界各地旅行,從北極圈到南太平洋,將各地不同的特殊景觀融入作品中。他創作了超過300本書,曾兩度榮獲英國格林威大獎。露西雅.嘉吉奧提 Lucia Gaggiotti義大利插畫家與設計師,NABA米蘭藝術大學畢業。她喜歡在繪畫中表現出喜悅、歡愉和趣味,風格融合義大利設計和世界各地的民間藝術,迷人又有活力。她說畫童書讓她走進書頁裡,身歷其境的住在書中的世界。英格麗.果登 Ingrid Godon比利時作家與插畫家,1958年出生於安特衛普。求學期間對畫畫的熱愛遠勝過其他學科,特別喜歡描繪和人物與地方有關、充滿詩意和情感的圖畫。作品曾獲荷蘭金筆獎、比利時圖書羽毛獎、比利時孔雀獎等大獎。蘇珊娜.格里希 Susanne Göhlich德國繪本作家與插畫家,1972年出生於耶拿,在萊比錫念藝術史時,就已經開始設計海報和畫自己的原創故事。作品深受讀者喜愛,她喜歡創造新角色,並且沉浸在他們的世界中。目前和家人住在萊比錫。克里斯.霍頓 Chris Haughton愛爾蘭繪本作家與插畫家、設計師,1978年出生於都柏林,都柏林國立藝術設計學院畢業。熱中社會公益,足跡遍及世界各地,從美國的舊金山到尼泊爾的加德滿都。造型簡潔、用色大膽,作品曾入圍英國格林威大獎。妮可.金尼爾 Nicola Kinnear英國插畫家與設計師,出生於肯特,倫敦金斯頓大學插畫動畫學系畢業。她喜歡畫童書插畫、說故事和製作美麗的東西,尤其擅長編織;也喜歡將奇幻、自然和民俗傳說等元素,放進自己的作品裡。歐樂.柯內可 Ole Könnecke德國童書作家與插畫家、漫畫家,出生於哥廷根,在瑞典長大,漢堡大學畢業。擅長捕捉孩子的日常生活,畫風融合許多孩提時代喜愛的漫畫角色,色彩亮麗,線條簡潔明快,作品曾獲荷蘭繪本獎、德國青少年文學獎等大獎。安可.庫 Anke Kuhl德國童書作家與插畫家、漫畫家,1970年出生於法蘭克福,奧芬巴赫設計學院畢業。她喜歡描繪黑色幽默的圖畫,桌上甚至擺著小小的骷髏模型;此外,她也喜歡藉由烹飪或彈鋼琴來紓壓。作品曾獲德國青少年文學獎等。莎拉.麥肯泰兒 Sarah McIntyre英國童書作家與插畫家、漫畫家,坎伯韋爾藝術學院碩士。她描繪過各式各樣的角色,包括恐龍、消防員、果醬怪,甚至是太空吃人蛋糕,作品曾獲英國雪菲爾童書獎等。她喜歡打扮,並擁有許多頂設計誇張的帽子。朵樂蒂.德蒙弗里 Dorothée de Monfreid法國童書作家與插畫家、漫畫家,1973年出生,巴黎國立高等裝飾藝術學院畢業。目前在巴黎工作與生活,已出版超過50本書,曾在一本書中創造了一大群逗趣搞笑的小狗。此外,她還是個優秀的烏克麗麗演奏家。莉迪亞.蒙克斯 Lydia Monks英國童書作家與插畫家,出生於薩里,倫敦金斯頓大學插畫動畫學系畢業。作品中獨特的色彩和拼貼技法深受好評,曾入圍英國格林威大獎。她養了一隻名叫查德維克的貴賓狗,非常喜歡在她專注工作時搗蛋,讓她分心。約格.穆勒 Jörg Mühle德國童書作家與插畫家,1973年出生於法蘭克福,奧芬巴赫設計學院和法國巴黎國立高等裝飾藝術學院畢業。他創造了許多令人難以抗拒的角色:兔子、企鵝、熊等,曾獲德國青少年文學獎、萊比錫閱讀羅盤童書獎等大獎。湯瑪斯.慕勒 Thomas Müller德國平面藝術師與插畫家,1966年出生於格拉,萊比錫視覺藝術學院畢業。他繪製了許多迷人的戲劇海報和美麗的童書,作品曾獲世界最美麗圖書銅獎、德國最美麗圖書獎等。他平常喜歡在樹林裡散步,也喜歡蒐集古董車。芭芭拉.納斯班尼 Barbara Nascimbeni義大利插畫家,1969年出生,米蘭IED歐洲設計學院與德國達姆城應用科技大學畢業。作品色彩濃郁瑰麗,已出版超過50本書,並曾入選義大利波隆那插畫展。目前定居德國和法國,閒暇時喜歡蒔花弄草和拉手風琴。蓋伊.帕克里 Guy Parker-Rees英國繪本作家與插畫家,出生於辛巴威,三歲時搬回英國,約克大學畢業。從小就喜歡寫作和畫畫,擅長水彩,用色亮麗,筆下的角色活潑又精力旺盛。他喜歡蛋糕,坐在樹下時,常常想到絕妙的創作點子。莫妮.波特 Moni Port德國繪本作家與插畫家、平面設計師,1968年出生,美因茲應用科技大學畢業。從事插畫工作之前,曾在書店和出版社工作過,作品曾獲德國萊比錫閱讀羅盤童書獎,並入圍德國青少年文學獎。大衛.羅伯茲 David Roberts英國插畫家,1970年出生於利物浦,曼徹斯特城市大學時裝設計系畢業。畫風幽默可愛,色調柔和優雅,已出版超過70本書,最喜歡描繪那些哈哈大笑和穿奇裝異服的人們。作品曾多次入圍英國格林威大獎。尼克.夏洛特 Nick Sharratt英國童書作家與插畫家,1962年出生,倫敦中央聖馬丁藝術與設計學院畢業。作品深獲好評,擅長以俐落的線條勾勒生動細膩的人物與場景,已出版超過300本書,曾入圍英國格林威大獎,獲 BBC藍彼得金徽章。貝爾吉塔.希夫 Birgitta Sif冰島童書作家與插畫家,1981 年出生於雷克雅維克,在斯堪地那維亞半島和美國長大,紐約康乃爾大學畢業,英國劍橋藝術學院童書插畫碩士,目前定居英國。作品細膩溫暖,曾多次入圍英國格林威大獎。海倫.史蒂芬 Helen Stephens英國繪本作家與插畫家,1972年出生於達靈頓,格拉斯哥藝術學院畢業。從出生便喜歡畫畫,每天都會在素描本上畫畫,這些本子上的插圖往往成為新繪本的創意發想。已出版超過50本書,曾入圍英國格林威大獎。麗茲.史都華 Lizzy Stewart英國繪本作家與插畫家,愛丁堡藝術學院畢業,倫敦中央聖馬丁藝術與設計學院碩士。靈感來自民俗文化、動植物、偏遠城市生活等,作品曾入圍英國格林威大獎。不畫畫時,她喜歡游泳和帶小狗去散步。布麗塔.泰肯特拉普 Britta Teckentrup德國繪本作家與插畫家、藝術家,1969年出生於漢堡,英國倫敦中央聖馬丁藝術與設計學院和皇家藝術學院畢業。畫風細膩獨特,曾獲義大利波隆那拉加茲童書獎等,並曾多次入圍英國格林威大獎、德國青少年文學獎等。菲利普.威希特 Philip Waechter德國童書作家與插畫家,1968 年出生於法蘭克福,美因茲應用科技大學畢業。作品幽默風趣,創作的故事多半源自自己的生活。作品曾獲德國最美麗圖書獎、萊比錫閱讀羅盤童書獎等,並曾兩度入選義大利波隆那插畫展。肯.威爾森–麥克斯 Ken Wilson-Max辛巴威童書作家與插畫家,1965年出生於哈拉雷,英國倫敦印刷學院畢業。目前住在倫敦,曾在多家出版社擔任設計師與藝術總監。他創作了超過50本書,擅長表現人與人之間的情感聯繫與相似之處。吳欣芷 Cindy Wume台灣繪本作家與插畫家,出生於台南,成功大學外文系畢業,英國劍橋藝術學院童書插畫碩士。熱愛畫畫,靈感源自現實生活和想像的融合,喜歡閱讀和蒐集繪本。作品曾兩度入選義大利波隆那插畫展。     譯者簡介 劉清彥一直努力想要成為善良的人,卻偶爾還是會因為自己的小小不耐煩和失控的情緒而挫敗,只能祈求上帝的憐憫和幫助。雖然如此,依然希望自己譯寫的書都成為一顆善良的小種子,耕入每個小孩心中,成長茁壯,結出良善的生命果實,讓這個世界變得更美好。喜歡閱讀和說故事,現在除了為小朋友翻譯和創作故事,還在電視上主持兩個兒童閱讀節目。
NT$ $306 | 85折

正在載入更多商品......