《〈破魔變〉中英對照校注》為敦煌寫卷的重要研究,〈破魔變〉講述佛陀成道時,遭逢魔王擾亂修行的故事。變文是受到佛教影響而興起的一種文學體裁,改寫佛經故事,讓故事更通俗易懂,將佛法的精神與意義深印人心,此種講唱佛經的方式,深深影響了中國文學和戲劇的發展。二○一五年七月至二○一七年三月,中華佛學研究所洪振洲教授與根特大學根特佛學研究中心(Ghent Centre of Buddhist Studies at Ghent University)安東平(Christoph Anderl)教授合作主持「中古佛教寫本資料庫編碼」專案,將部分敦煌佛教寫卷進行整理與數位化;二○一七年再設立「敦煌寫卷〈破魔變〉中英對照本專案」,將〈破魔變〉寫卷再次進行校注與整理,並出版本書。為方便中、西方讀者閱讀,書中附有〈破魔變〉寫卷彩圖,並將寫卷內容楷定成現代通用的正字,同時製作異體字表、通假字表,及提供中、英文的校勘與註解,以利讀者參照研究,能深入理解寫卷,感受變文之美,並體會佛法真義。
作者簡介
洪振洲(「中古佛教寫本資料庫編碼」專案主持人)臺灣科技大學資訊管理系博士,法鼓文理學院佛教學系專任副教授兼任圖書資訊館館長。他的研究興趣包含漢譯佛典作譯者分析、數位典藏專案建構、數位人文研究資源開發與數位文字處理議題,目前參與許多由法鼓文理學院執行的數位典藏計畫。安東平 Christoph Anderl(「The Database on Medieval Chinese Dunhuang Texts 」project director)Christoph Anderl is a Professor of Chinese Language and Culture at Ghent University. He has an MA in Chinese Studies from Vienna University, and a PhD in Chinese Linguistics from Oslo University.Anderl's research focuses on Medieval Chinese language and literature, with an emphasis on vernacular texts and Dunhuang manuscripts, Medieval Chan Buddhism, and the interplay of text and image in the transmission of Buddhist narratives.
癌症可使人生苦澀,也能讓人變得有智慧。對大多數的人來說,癌症讓原本遙不可及的死亡轉變成驚心動魄的現實,它可能讓生命突然停滯不前,也可能成為故事新頁的催化劑,帶來深度探索自我的契機。如果你得了癌症,你對未來的恐懼和治療本身都會形成極大的壓力。研究結果指出,如果你能做好心理準備,好好調適在療程之間產生的焦慮與不安,就能在復原的過程中扮演更加主動積極的角色。「正念取向癌症療法」(MBCR)是由腫瘤心理學專家設計的課程,以喬.卡巴金所創建的「正念減壓療法」(MBSR)為架構,結合了正念靜觀、緩和瑜珈以及團體對話,幫助你與自己共處、調節生活。讀者將在八週的課程中學會:● 利用正念,減輕癌症療程與復原過程中產生的各種身心症狀● 利用正念靜觀和緩和瑜珈練習,增強免疫系統● 如何平復恐懼、不確定感、使不上力等等負面情緒● 如何用正念面對癌症症狀的痛苦、治療的副作用等等● 發掘自己征服逆境、恢復健康的能力
作者簡介
琳達.卡森博士 Linda E. Carlson, Ph. D, R. Psych.卡森博士是恩布里基(Enbridge)中心的心理社會腫瘤學(Psychosocial Oncology)研究主席、加拿大卡加利大學(University of Calgary)的心理社會腫瘤學副教授、卡加利湯姆貝克癌症研究中心(Tom Baker Cancer Centre)的心理社會腫瘤學研究主任和臨床心理學家,曾獲亞伯達遺產基金會(Alberta Heritage Foundation)頒發的醫學研究健康學者獎(Medical Research Health Scholar Award)。她也是《正念的藝術與科學》(The Art and Science of Mindfulness)的共同作者之一,發表超過九十篇書籍文章與期刊論文,並經常在國際研討會上發表研究成果。麥可.史貝卡博士 Michael Speca, Psy.D., R. Psych.史貝卡博士是卡加利大學心理社會腫瘤學助理教授,也是前加拿大癌症協會在湯姆貝克癌症研究中心的博士後研究員。作為研究中心的臨床心理學家,他提供癌症病人和家屬諮商服務、帶領支持團體,也是「正念取向癌症療癒」課程的共同創始人。
由德籍斯里蘭卡高僧向智長老、何慕斯.海克博士合著的《佛陀的聖弟子傳》,是一本合集,共介紹二十五位弟子,除了波斯匿王的皇后摩利迦並未證果之外,其他二十四位都是證得初果以上的聖弟子。為了凸顯故事的主體人物,同時也減輕讀者的閱讀壓力,我們將本書的內容編譯成四冊發行。 不同於一般佛教傳記根據漢譯經典或傳說故事撰寫,《佛陀的聖弟子傳》內容均援引自南傳上座部佛教的巴利佛典、論書與註釋書,詳實而生動地紀錄了聖弟子們的修行生活片段與悟道的特色、開悟的關鍵,以及佛陀智慧的教導。 【第一冊】《佛法大將舍利弗‧神通大師目犍連》:介紹佛陀身邊的兩位上首雙賢弟子,一位是以「大智慧」著稱的舍利弗尊者,另一位是以「神通」著稱的目犍連尊者。 【第二冊】《僧伽之父大迦葉‧佛法司庫阿難》:介紹佛陀身邊的兩位教法傳承者,一位是「似佛的弟子」大迦葉尊者,一位是以「佛法司庫」著稱的阿難尊者。 【第三冊】《阿那律‧迦旃延‧央掘摩羅‧質多比丘》:介紹佛陀四大傳奇弟子:「天眼第一」阿那律、「論議第一」迦旃延、「從殺人魔到聖者之路」央掘摩羅、「七度出家成為阿羅漢」質多比丘。 【第四冊】《佛陀的女弟子與在家弟子們》:介紹十四位佛陀女弟子和三位在家弟子們,以女人與在家弟子獨特的生命經驗,鋪陳出他們的修行歷程。對美貌的貪愛、對家庭的牽掛,都是女人特有的痛苦。在本書中,佛陀教導女人應具備何種特質,才能戰勝痛苦,得到解脫;佛陀也開示了在家弟子的四樂、可欲的五種事物以及致富之道,藉以教導弟子如何在家修行。 ● 選介這部書的原因有三: 第一、佛陀弟子傳種類繁多,但是純依巴利語佛典為基礎來書寫,且嚴守上座部傳統,而不擅自增添個人觀感與臆度的,本書為目前最佳的選擇。 第二、本書不論在選材撰述的書寫觀點,或資料查證勘誤等編輯功夫,都是足堪信任的上上之作。 第三、「聖弟子」為佛陀弟子中已解脫證道者。本書以此類弟子為主軸,詳實而生動地紀錄了他們的修行生活片段與悟道的特色、開悟的關鍵,以及佛陀智慧的教導。因此,本書是了解佛教初期素樸面貌的極佳讀本。 透過巴利佛典,本書呈現較為接近歷史與人性的原貌,讓我們一窺從凡夫蛻變為聖者,內心是經歷怎樣的轉化;悟道後的他們,如何面對生、老、病、死等現實的人生歷程。閱讀這些早期佛教成就者鮮活的傳記,有助於提升我們心靈的洞見,擴大修行的視野,也為現代的修行者點燃一盞明燈,照亮修行的前路。
作者簡介: 向智長老(Nyanaponika Thera,1901-1994)是我們這個時代最重要的上座部佛教詮釋者。出生於德國,他於一九三六年,在三界智大長老(Ven. Nyanatiloka MahAthera)座下受戒,直到一九九四年末去世為止,共計度過五十八年的比丘生活。他是康堤(Kandy)佛教出版協會的創辦人與長期編輯。他的著作包括《佛教禪修心要》(The Heart of Buddhist Meditation)、《法見》(The Vision of Dhamma)與《阿毗達磨研究》(Abhidhamma Studies)。 何慕斯.海克(Hellmuth Hecker)是德國重要的佛教作家與巴利藏經譯者。他的著作包含《相應部》(SaMyutta NikAya第四與第五部分)的德文翻譯,以德文寫作的兩冊佛教史,以及一本德國首位佛教比丘--三界智大長老的傳記。 英文版編: 菩提比丘(Bhikkhu Bodhi)是來自紐約市的美國佛教僧侶,於一九七二年在斯里蘭卡出家。他目前是佛教出版協會(Buddhist Publication Society)的會長與編輯。他的著作包括《包含一切見網經》(The Discourse on the All Embracing Net of Views)、《阿毗達磨概要精解》(A Comprehensive Manual of Abhidhamma)與《中部》(The Middle Length Discourses of the Buddha,為共同譯者)。