世界級禪學大師鈴木大拙之禪宗研究新譯理解禪宗歷史發展、思想、體驗、修行與自然觀的最佳門徑◆ 進一步瞭解禪宗思想的精要之作◆ 鈴木大拙深刻而簡練的禪學闡釋本書集結七篇鈴木大拙的禪學論文,包含原本刊登於《巴利文學會期刊》(The Journal of the Pali Text Society, 1906-1907),大師以「禪佛教為主題撰寫的第一篇文章」:〈佛教宗派:禪宗〉。文中概述禪宗的歷史發展、傳播與傳承,禪宗的重要原則、公案、禪與大眾文化的關聯,以及禪修訓練的介紹等。其他則是鈴木大師關於禪學研究的早期文章,可一窺大師在禪宗思想觀點上的轉變與前後期的差異,其中〈佛學的理性與直觀〉被認為是其最偉大的作品之一。〈答胡適博士〉可見其與學者胡適之間對於禪宗的論辯。在這場著名的論辯中,可以理解兩者不僅研究方法與切入角度不同,鈴木大師作為學者,同時更是一位禪者,自然展現出禪學實踐者與歷史研究者的思想差異之處。此外,其他文章則精要地論述他對於禪體驗的解讀、禪宗問答的特點、重要性與禪的自然觀。所錄之文整體而言可讀到鈴木大師於禪佛教的闡發,欲把握禪宗之哲學概念與精髓,深入瞭解禪學與認識大師思想的讀者,本書為必讀之作。
作者簡介
鈴木大拙D. T. Suzuki世界級的禪學權威。日本禪學大師。
一八七○年生於日本石川縣金澤市,本名:鈴木真太郎。二十一歲赴東京專門學校修習英文,經友人引領參謁鎌倉圓覺寺今北洪川禪師,從此醉心禪學研究,東京帝大文科輟學,求教於今北洪川禪師及其繼承者釋宗演禪師之門下,宗演襌師賜名:「大拙」。專心參禪,漸得開悟「物我合一」之無差別境界。二十七歲赴美,開始從事佛學的編譯工作,也奠定了鈴木大拙的禪學巨擘的生涯。旅居歐美數十年,往返歐美各地講學,曾任東京帝國大學講師、大谷大學教授、美國哥倫比亞大學客座教授等職。畢生以發揚禪學為大任,促進東西方宗教哲學的交流不遺餘力,著述與譯作甚豐,五十一歲創辦英文佛教雜誌《東方佛教徒》,六十三歲因《楞伽經研究》榮獲京都大谷大學榮譽文學博士學位,七十六歲創設「松岡文庫」致力於禪宗文籍的翻譯與保存,七十九歲被選為日本學士院院士,並獲日本天皇頒授文化勳章,畢生佛學與哲學的成就,成為享譽國際的禪學權威。一九五○年在歐美各地講授「禪與華嚴」相關佛教哲學的傳授,開啟了世界研究禪學的熱潮。一九六四年榮獲泰戈爾獎。一九六六年七月十二日,因絞扼性腸閉塞症病逝東京,享年九十六歲。
譯者簡介
駱香潔專事中英翻譯。譯作包括《禪學入門》、《禪者的初心》、《大腦獵奇偵探社》、、《美食怪奇物語》、《心情之書》、《靈魂小語:給失親者的話》、《地球人生》、《寬恕的修復力量》等等。
生命的終點是一扇門,門的後面別有一番不可思議的風景問題是:你準備好怎麼打開門走過去了嗎?1992年索甲仁波切的作品《西藏生死書》(The Tibetan Book of Living and Dying)問世,翻譯成三十多種文字,在全世界掀起了生死學和臨終關懷的風潮。而藏傳佛教的《西藏度亡經》正是《西藏生死書》的原本。《西藏度亡經》原為印度經典,由蓮華生大士傳入西藏並由藏僧譯為藏文,由喀齊達瓦桑杜喇嘛(Lama Kazi Dawa-samdup)於1919年譯成英文,並由其弟子美國學者伊文思溫慈(W. Y. Evans-Wentz)於1927年編輯出版,名為《西藏度亡經》(The Tibetan Book of the Dead),傳入西方,成為英語世界深遠影響的藏傳佛教經典。「凡夫之人,報盡命終,將入已入,中陰境界。有上妙法,使之聽聞,即得救度,是名中陰救度密法。」人在捨報之後,由於沒有了身體的煩惱束縛,覺性反而更加廓然分明,學佛人這時候更加應該生起菩提心以證悟法性。佛陀以一大事因緣出興於世,正是要救度眾生出三界火宅,永離生死流轉。世人聞說此法,無論是臨終者或是亡者,都可以因而解除種種「中陰險難」的恐怖,證入不生不滅的法性。「從一七、二七,乃至七七,不斷導示,提醒亡者識神,使得著落。究竟不離實相,處處呼令識自本心。離開有喜樂忿怒等觀境,已指示其未在心識以外。時時囑念觀世音,尤相應於無緣大慈悲主,誠哉度亡妙法。」
作者簡介
蓮華生大士蓮華生大士(Padmasambhava),西元八世紀印度那爛陀寺僧人,應寂護論師和藏王赤松德贊禮請入藏創立僧團,為藏傳佛教之始祖,寧瑪派的皈依境主尊。寧瑪派教傳三十二代祖師諾那呼圖克圖說:蓮華生大士是彌陀身、觀音口、釋迦心,合諸佛菩薩身口意之三密金剛應化身。蓮華生大士入藏弘法時,以神通降伏當地的鬼神和苯教薩滿,創立最早的藏地寺廟桑耶寺,使得藏民歸信佛教。並剃度巴賽囊等七人出家,史稱預試七人。為了紀念西藏佛教的創立,世人把他和寂護、赤松德贊合稱師君三尊。他在西藏傳教之後接著遊行四方,不知所終。
蓮華生大士是佛教偉大的成就者之一,被稱為第二佛陀。相傳他預言西藏佛法有滅亡危機,所以在離開前埋藏許多經典讓後世具緣弟子修習,稱為「伏藏」,不限於經典,也包括佛像、法器或甘露,藏傳佛教各宗派都有保存,其中以寧瑪派特別重視,《西藏度亡經》正是廣為人知的伏藏經典。
譯者簡介
趙洪鑄伊文思溫慈(Walter Yeeling Evans-Wentz) 編著趙洪鑄 中譯