跳到主要內容 :::
:::

搜尋結果

205 筆符合商品
排序
佛陀的女兒:蒂帕嬤
譯者
周和君, 江涵芠
自2003年出版後,暢銷不斷再版2023年全新改版,收錄17幅蒂帕嬤珍貴照片12歲嫁到陌生國度20年不孕的羞辱10年內面對喪子喪夫的變故40歲心力交瘁看她如何不在絕望中死去,卻在佛法中重生……誰是蒂帕嬤?※ 她12歲遠離印度家鄉、嫁到陌生國度,歷經20年不孕的羞辱,又在10年間嘗盡喪子和喪夫之痛,40歲時她已心力交瘁,生不如死……※ 她一生之中只到過西方世界兩次,卻對西方的佛教產生深遠影響。當今美國重要的心靈導師,如傑克‧康菲爾德、雪倫‧薩爾茲堡、約瑟夫‧葛斯坦等都是她的學生。※ 雪倫‧薩爾茲堡形容,「蒂帕嬷是慈心的典範,她的教導方式既溫馨、單純,又好心腸。」※ 傑克‧康菲爾德說,「每當我沒有全心全意以身心靈生活時,蒂帕嬤如老奶奶般叨叨絮絮的問題就會出現:你的生活態度是否讓自己的所作所為都得到祝福加持?每個片刻的喜悅、哀傷、每一個人,都得到祝福了嗎?你是否讓自己深入看清所謂的真實面?」※ 本書作者艾美‧史密特說,當她瞥見相片中的蒂帕嬤,從鏡片後面所散發的是她見過最寧靜、最慈愛的眼神,讓人知道自己正注視著一位偉大的老師,而這位女性已經獲得了內在的平靜與自由。*    * *接觸過她的人是這樣形容蒂帕嬤的:「看她為小偷祈福,你會驚覺自己從來沒有真正愛過;看她洗衣晾衣的專注,你會訝異修行的證量如此憾人。」偉大的靈性導師往往會以許多不同的方式來教導世人,其中最強而有力以及最神祕的教導方式,就是「純粹示現」。這樣一位不平凡的人,僅僅因為存在於世間,就能夠轉化我們的生活方式。蒂帕嬤就是其中之一,她由衷地流露出一股能夠感動每一個人的獨特氣質,讓所有人都沐浴在她無盡的愛與包容中,勇敢地邁向佛陀的覺醒之路。 身為一個女性、一位母親和家庭主婦,蒂帕嬤的生命故事成為女性佛教徒的典範,讓她們有信心踏上修行之旅,從禪修中獲得重生。不僅如此,她的故事讓我們相信,佛陀的求道之路以及偉大的解脫目標,都是在此生可以達到的。 無論我們內心有多麼失落,對這個世界有多麼絕望,不論我們身在何處,蒂帕嬤面對曲折命運的態度,一次又一次地展現了人性的美善與韌性,療癒了許多在悲傷憤怒中枯萎沉淪的生命,更重要的是,她從不放棄在禪修旅程中引導我們走向解脫證悟。  作者介紹 作者簡介艾美.史密特(Amy Schmidt)麻州內觀禪修協會的常任老師以及美國西南僧伽中心「新墨西哥州隱修中心」的創會成員。她是醫療社工人員,與人合著有《認識阿茲海默症》(華盛頓大學出版,1993)。她的漫畫作品發表於《佛陀笑呵呵》(Bell Tower, 1999)。譯者簡介周和君台灣大學哲學系,美國紐約新社會研究院碩士,專攻性別研究。曾任廣播節目主持人(紐約)、採訪編輯、專業口譯及主編。譯有:《狂喜之後》《觀照的奇蹟》《天使學》《千福年天書》《平心靜氣》《女女相繫》《開心》等。江涵芠一九七一年出生,資深英語教師,由根本上師堪布竹清嘉措仁波切親自訓練法會中英文口譯與筆譯多年,也是上師授權之藏傳瑜伽修持教師及「虔心憶念遙呼之歌,噶瑪巴千諾」專輯製作人。目前在噶瑪列些林高級佛學院攻讀藏文翻譯,譯有《全然接受這樣的我》《不生氣的生活》(橡樹林出版)、《世界上最快樂的人》(橡實出版)與多種中英文文章互譯
NT$ $272 | 85折
雪洞:一位西方女性的悟道之旅
譯者
江涵芠
一位西方女性尋求證悟的故事多次來台弘法的佛教傳奇人物著有《活在微笑中:回到生命該有的自然》《心湖上的倒影》等經典之作長年熱銷書,時隔22年全新翻譯!全身心跟隨東方佛教,進入喜馬拉雅山洞穴尋求證悟的首位西方女性。這是一個關於女性尋求證悟的故事。本書講述一位英國女子,以西方人的身分前往東方尋求佛教教義,在徹底與世隔絕的情況下進行修行的故事。主角丹津‧葩默在十八歲皈依為佛教徒,並成為有累世緣分的康祖仁波切的弟子。為尋求證悟,在二十出頭,於海拔一萬三千多呎的雪洞中開始了十二年的閉關修行,其中更有近三年時間沒見到任何人、沒說一句話。「我可以告訴你一件事,我從來不曾感到無聊。」這就是她對閉關生活的回答。丹津‧葩默展示其堅定的決心,並給所有有志求道的人們帶來莫大的鼓勵和希望。在父系社會下以溫和而堅定的姿態改變佛教,創辦尼寺。這本書在女性的觀點上著墨良多,除了講述她求道過程中親歷的諸多不平等、提出並回應了許多女性在禪修與生活平衡上的困惑,也表達了對於兩性在禪修時面臨不同難題的看法。她從找尋自己身為女性的解脫之道開始,直至幫助其他女性到達相同的目標。為了創辦讓每個人的修行都能成熟綻放的和諧之地,閉關十二年的她開始於世界各地演講募款。這些年來,她成了一個傳奇和楷模,是許多女性行者的模範和傳遞知識的啟蒙者,成為了有志尋求佛教的西方人和女性修道者的一盞明燈。  作者介紹 作者簡介維琪.麥肯基Vicki Mackenzie出生於英國。昆士蘭大學畢業,從見習記者一路成長為專欄作家。曾為《星期日泰唔士報》《觀察家報》《每日電訊報》等多家報社和許多國際雜誌撰稿。一九七六年,她一時興起,去尼泊爾參加了由兩位西藏喇嘛上師舉辦的為期一個月的禪修課程,燃起了她對佛教深切的興趣,最後促成她撰寫了暢銷作品:《雪洞》及《少年耶喜喇嘛》與其續集《轉世到西方:轉世大師》。譯者簡介江涵芠資深佛法譯師,金剛拳與丹道氣功老師。自1999年追隨堪布竹清嘉措仁波切修習顯密三乘法教與實修、藏英漢口譯和筆譯、金剛道歌唱誦舞蹈、氣功與金剛拳氣脈瑜伽訓練。2016年被指派為噶瑪光盛法洲佛學院/禪修院總導師。已出版之譯作有《全然接受這樣的我》《世界上最快樂的人》《離死之心》等多部作品。音樂唱誦作品有:〈 虔心憶念遙呼之歌——噶瑪巴千諾〉〈 密勒日巴道歌〉〈 藥師琉璃光如來〉等。
NT$ $408 | 85折
每一天的覺醒(20週年紀念版):365次心靈的復甦,每一天都能成為全新的人
譯者
蔡世偉
「《每一天的覺醒》提供一年份的心靈滋養,是送給自己與好友的絕佳禮物。」——歐普拉出版二十年,全球暢銷百萬冊當代最優秀的精神導師之一,馬克.尼波的心靈日記,召喚你體會生活的美好【這是一本心靈成長之書】全書365篇,按照日期排列。讀者可以每日讀一篇作為日日的啟發,也可以把它當作一本書,逐篇閱讀。作者把透過冥想而來的種種覺察捕捉為文字,能穿透對事物表面的理解,並帶來新的觀點。每篇末附有呼吸與冥想的練習,帶領讀者探索屬於自己的頓悟。全書文字似是口語,卻又飽含詩意。有時彷彿在對讀者說話,有時彷彿低眉斂首對著自己的心沉思,有時只像一陣輕風拂過水面,在讀者心上留下頓悟的漣漪。書中處處是閃著光芒的心靈洞察。作者的領悟,並不是來自某個宗教的教誨,也不限於某派哲學理論,而是來自許多教派與思想的共通靈性核心。這些領悟都來自真實的生命經驗。作者以尋常事物為原料,邀請我們藉由觀看、品嘗、觸摸、舞蹈與感覺,帶領我們找回擁有但已遺忘的東西。讓我們可以再次看見寶貴之物,並且由於覺醒而心存感恩。【這是一本生命之書】作者為了書寫它,自己必須先活過。他寫下如何從渴望不斷擁有,到只要能呼吸就是恩典;從必須完成什麼,到只要活在當下就是喜樂;從理解到感受,從抵抗到接受,從蒙昧到頓悟。書裡字字句句泛著深刻與奧祕之光,訴說著存在之道別無他法,只是不斷追求覺醒。但願本書像海水打上岸邊的岩石般,帶來感嘆與新意,將我們洗滌,讓我們在覺察的當下變得比較柔軟,比較清晰。然後,我們得以在掙扎、痛苦、驚奇和愛的奧祕之中,安穩無懼地活著。本書特色書中處處有作者對於心靈狀態的洞察:‧時候到了,就該放下我們手中的石頭。抓著石頭的手不能盡情打鼓,而緊握過去的心不能自由歌唱。‧如果你想在被擁抱之前先理解愛,你將永遠感受不到慈悲。‧我太用心取悅他人,以至於從未發覺沒有人在看。‧生命不在於發現事物的宜人或惱人,而在於發現事物如何圓滿及完整。形式上,每一篇在開頭引用典故、詩句或是小故事:這些引文對於每篇的內文都有引導作用,而這些引文本身就很引人深思。例如1月24日這篇引用愛因斯坦的話:「有兩種方式過生活。一種是看任何事都不認為是奇蹟。另一種則是看一切都像是奇蹟。」作者則藉由這段引文帶領讀者領略:擔憂是沒有盡頭的。因為我們目光有限,凡視野不能及的事物也是沒有盡頭的。擔憂只是一種賭博,賭著什麼可能發生,什麼可能不會發生。每一篇的末尾,作者帶領讀者進行呼吸與冥想的練習,例如:‧靜靜坐著,想著一個讓你擔憂的情境。‧放慢吸氣的速度,專注於接受「它是什麼」,試著接納眼前的恩賜與困頓。‧均勻吐氣,專注地把「它不是什麼」的想法慢慢釋放掉,試著放下所有還只是想像但尚未成真的結果。‧把自己安放在「是」所成就的奇蹟之中。     作者簡介 馬克.尼波(Mark Nepo)哲學家詩人,在詩與靈性的領域教學長達三十年。曾獲提名勒諾爾.馬歇爾詩歌獎(Lenore Marshall Poetry Prize)。作品曾被收錄於多種文選。他的代表作《每一天的覺醒》出版二十年以來,感動並啟發了全世界的讀者與心靈探索者,現已翻譯為二十多種語言,全球暢銷百萬冊。馬克.尼波曾經罹患癌症,病痛與治療過程為他帶來驚人的覺知與清醒。走過癌症之後,他持續投入於關照內在生命,並以詩文和講課來教導他人如何關注自我內在,致力於宣揚並推動身心靈的整合和整體健康。他邀請讀者閱讀本書,用他的心和眼睛去看見並去感受,人生在世,可以覺醒到什麼程度。他在死亡面前走過一遭,此後他連呼吸都覺得感激。他的詩文作品帶來覺察、智慧、清晰、慈悲,以及一種對生命的熱忱,讓我們從尋常剎那之中得到時光的精髓。     譯者簡介 蔡世偉台大外文系畢業,教書之餘翻譯寫作,譯有《原子習慣》、《每一天的覺醒》、《曼巴精神》與《麥可喬丹傳》等書。
NT$ $442 | 85折
全然接受這樣的我:18個放下憂慮的禪修練習
譯者
江涵芠
當我們停止與自己為敵,擁抱自己的不完美時,我們已經開始擁有全然接受自己的慈悲與智慧。《全然接受這樣的我》邀請我們擁抱自己所有的痛苦、恐懼和焦慮,並幫助我們輕鬆卻踏實地走在寬容且慈悲的道路上。請大家盡情享受這本滋養人心、且極具療癒力的好書吧!!──一行禪師(Thich Nhat Hanh)《正念的奇蹟》《全然接受這樣的我》告訴我們,什麼是溫和的智慧,什麼又是柔緩的療癒力,它們也是最殊勝的解藥,能治療缺乏自我價值感與內心的渴望。跟著本書深呼吸、放寬心,讓這些慈悲的法教加持祝福你的心。──傑克‧康菲爾德(Jack Kornfield),《原諒的禪修》、《狂喜之後》作者「我怎麼都做不好」、「我有毛病啊」,這樣的話語,我們一生之中會跟自己說多少次?對大多數人而言,每個人的痛苦來自於──覺得自己有瑕疵、缺乏自我價值的恐懼感,基本上並無不同。我們常會怪罪自己,給自己很低的評價,聽到他人有所成就、受到他人批評、與人爭執、或者職場上出了紕漏,就足以讓我們覺得自己好糟糕、很無力改變現狀。然而,當我們開始瞭解到,自己的生命是陷入長期缺乏自我價值感的迷惘,這就踏出了第一步,當我們逐漸觸及自己的本來面貌,開始學習擁抱自己,最終也會明白,什麼叫做:全然地活在當下。作者塔拉.布萊克擁有身為禪修老師和心理治療師二十年的豐富經驗,透過動人的故事以及學生和案主的經驗描述,透過塔拉她自己的心路歷程,透過她提供的清晰且系統化的練習,《全然接受這樣的我》告訴我們如何明智地訓練、培育自己,轉化悲傷並重獲完整的人格。塔拉以慈悲與寬容,將歲月獻身於重建人的尊嚴,她的教導既及時又實際,能夠消融生命的包袱,讓我們脫離羞愧和自我憤恨的價值判斷。《全然接受這樣的我》將幫助我們了解,每一個人都是佛,而且,只要能明瞭這一點,我們就會找到內心的寧靜與圓滿。最重要的是,《全然接受這樣的我》重新喚醒我們的佛性,也就是每一個人與生俱來的喜樂與自在的權利。     作者簡介 塔拉.布萊克Tara Brach臨床心理學家,佛法老師、在家居士,也是極受到愛戴的正念(內觀)禪修老師。她是美國華盛頓特區內觀禪修社區(Insight Meditation Community)的創建人。也曾在心靈磐石禪修中心(Sprit Rock Center)、歐米茄學院(Omega Institute)、紐約開放中心(New York Open Center),以及美國國內許多靈修閉關中心主持過工作坊。現與她的兒子、丈夫,以及狗狗Kd,住在維吉尼亞州的大瀑布城。     譯者簡介 江涵芠佛法譯師/教師,教授空性禪修五次第、金剛拳與丹道氣功等。 自1999年跟隨堪布竹清嘉措仁波切修習顯密三乘法教、藏英漢口譯和筆譯、佛曲唱誦與金剛拳氣脈瑜伽訓練,並完成噶瑪列些林佛學院六年課程。由上師任命為台灣馬爾巴佛學會首位金剛拳教師與首批教師團講師。出版作品:《世界上最快樂的人》、《蓮師心要建言》等二十餘部,佛曲專輯:〈噶瑪巴千諾〉、〈噶瑪巴天空下〉等。
NT$ $340 | 85折
當下力量的靜心導引:斬斷苦惱,找回每時每刻的自己! 覺醒心靈導師No.1艾克哈特・托勒68幅精美插畫+68個覺醒關鍵詞隨時翻閱,即汲取滿滿的平靜能量★美國媒體天后歐普拉,最推崇的心靈導師★《當下的力量》、《當下的覺醒》新世代入門短版★中英雙語、圖文優美,超值珍藏人生旅程唯一一件最真實的事,就是這一刻你即將踏出的這一步。問問自己,這一刻有任何讓你苦惱的「問題」嗎?不是明年,不是明天,也不是五分鐘之後。而是當下這一刻有什麼不對勁嗎?問題都是心智虛構出來的,需要「時間」才能維生,無法存活於當下。把你的注意力放在當下,這一刻,你有什麼問題呢?當你完全接納事物的本然,你就終結了人生中的所有戲碼。當下之外別無他物,沒有事情發生在過去;事情只發生在當下。沒有事情發生在未來;事情只發生在當下。唯有當下,可以幫你擺脫過去的桎梏。人類意識的深刻變化,那並非一個遙不可及的夢想,無論你是誰或身處何處,當下就可以達成。聆聽每一種聲音,但不要加以評斷。聆聽各種聲音底下的寂靜。你將會發現,對你來說,真正重要的東西——美、愛、創造力、喜悅、內在平安——都是從比思維更高的層次應運而生。你就開始覺醒了。     作者簡介 艾克哈特.托勒(Eckhart Tolle)當代知名心靈大師,不傾向任何一種宗教或傳統。他的教法與古代的心靈導師一脈相承,都是使用清晰明暸的語言來傳達一個簡單而深刻的信息:人可以在當下擺脫痛苦,進入自在平安的境界。生於德國,人生頭十三年在那裡渡過。倫敦大學畢業,在劍橋大學擔任過研究學者和導師。二十九歲那年,一次深邃的靈性轉化瓦解了他的舊我,讓他的生活道路徹底改變。接下來的幾年間,他致力於解釋、整合和深化這種內在心靈的變化。他的教導簡單卻深刻,傳遞出關於無時間性,以及古代靈性導師們意欲告知人們的真理:走上開悟之路,痛苦消失了,你將進入永恆的內在平安。廣泛在世界各地旅遊講學,努力把自己的領悟與意識力量帶給世界各地的人們。目前定居於加拿大溫哥華,著有:《當下的力量》、《當下的力量牌卡》、《當下的覺醒》、《一個新世界》等書。
NT$ $306 | 85折
達賴喇嘛的貓5:喚醒內在小貓,點燃生命熱情,找回最純粹的幸福
譯者
江信慧
「了解生命無常是一份珍貴的禮物,不是去避免無常,或假裝沒這回事,是要真正地珍惜無常。即使是霧霾天,也要珍惜每一個日子。這樣我們就可以滿懷熱情地活著,像小貓一樣。」「有史以來最美的生物」的尊者貓,竟然在年度檢查中得知讓他喵不出來,徹底崩潰的訊息!「尊者貓,看來妳已經算是中老年貓囉。」醫師說:「你知道嗎,活到十三歲對貓來說已經很厲害了。對於一隻髖部有問題的貓來說,也算是享受過美好貓生了。」顯然,我生命中一大部分的時間已經過去了,我在地球上最美好的時光也已經結束了。除了腎衰竭和老貓餅乾,真的沒有什麼東西可以期待了嗎?在我面前只剩下無情的老、病、死嗎?正如尊者所說,唯有充分了解到每一天所給予的機會有多難得,才會想要善加利用。生命的價值不在於長度,而是在於用生命做了什麼。況且,總是有值得做的事可以做啊!親愛的讀者,我們有沒有可能恢復對生活純真的熱情,那種以前自然而然就有的熱情?能否永不厭倦?您我能否喚醒我們的「內在小貓」?智慧語錄 ■ 幸福的真正源泉不在外面的世界,而是在自己的心裡,不需要環境發生戲劇性的轉變,就能體驗到最大的幸福。唯一需要的轉變是人自己的意識狀態。■ 我們要深入了解自己多年來所積累的一層又一層的挫折和悲觀,做自己最好的朋友,練習徹底的自我接納。■ 讚歎幸福的真正原因,這樣會擴大我們的幸福感。也會激勵我們培養更大的美德與良善去生活,確保我們的幸福不斷增長。■ 要把布施做到圓滿,不一定得去幫助成千上萬的人。連好幾百人都不用。我們並不是要改變全世界,而是改變我們的心。賦予我們的慈愛、菩提心,直到它變得自發、由衷而生。■ 如果不訓練心念安靜下來,就很難認清眼前的事物,但是透過一定程度的訓練,心靈的真實本性就會變得更加清楚,獲得一種心靈清晰明亮、內心持久平靜的感覺。     作者簡介 大衛.米奇DAVID MICHIE著有達賴喇嘛的貓系列小說《達賴喇嘛的貓》、《達賴喇嘛的貓2:我會告訴你快樂的真實原因,那是只有給你的專屬訊息!》、《心念的力量》以及《達賴喇嘛的貓4:修得成就的四爪之書》,他的非小說類作品包括《愛寵物的人學佛法》(Buddhism for Pet Lovers)、《為什麼正念好過巧克力》(Why Mind fulness is Better than Chocolate)、《快點來靜坐》(Hurry Up and Meditate)與《忙碌人士來學佛》(Buddhism for Busy People)。他的著作以28種語言在40多個國家發行。大衛於2015年創立「正念野遊」(Mindful Safaris),帶團前往非洲——他出生長大的地方——旅遊,行程結合了驅車遊獵與引導式冥想。「正念野遊」家族許多成員的再次參與,證明了這些特別體驗,有助於以輕鬆卻有力量的方式與大自然,以及我們自己重新連結。相關著作:《達賴喇嘛的貓 4 修得成就的四爪之書:改變你的心,才是更大的奇蹟》《達賴喇嘛的貓 [心念的力量筆記本版]》《達賴喇嘛的貓:又稱小雪獅,是來自天堂的、不受限的幸福,是美麗、珍貴的提醒,叫人要活、在、當、下。》   譯者簡介 江信慧政治大學西洋語文學系學士、美國密西根州立大學碩士。把吸氣獻給英文,吐氣獻給中文。吸與吐、英與中的轉換,就發生在自己體內;然其過程之奧義,一如滅與生,只能漸漸體會————我樂意在翻譯中死去活來。
NT$ $323 | 85折
餐桌上的幸福溝通課:有效改善蔬食者與非蔬食者間關係之指南
譯者
留漪(張家珮)
即使「純素」是你基本的信念,但並不意味你只能和蔬食者在一起。相反的,與那些有不同想法的人密切合作,更振奮人心。當你保持開放與好奇心,用愛試著去理解其他人,將愛放在信念之前,這份愛將能超越信念,讓你能更優雅且有智慧地經營各種關係,進而與他人達成更令人滿意的溝通。蔬食者和非蔬食者經常會覺得彼此生活在不同的世界,然而兩者之間的關係和溝通破裂並非不可避免,使用正確的工具,就可以培養、修復甚至加強健康的關係連結。在現今社會中,許多蔬食者感受不到被理解和尊重,他們最在乎且珍視的信念未被看見,而當他們試圖談論這個話題時,經常會被拒於門外,因而感到沮喪。葷食者可能感覺與蔬食者沒有交集,不完全理解他們的信念,挫敗感由此而生,蔓延到彼此的互動之中。在本書中,國際知名的食物心理學專家和長期關係教練梅樂妮·喬伊(Melanie Joy)博士提供了易於理解、實用的建議,讓您能夠:.學習建立健康關係的原則和工具.了解如何在飲食方面最具挑戰性的話題上進行有效溝通.認識到不論是否身為蔬食者,自己的心理狀態會如何影響您與他人以及您與自己的關係     作者簡介 梅樂妮.喬伊 Melanie Joy, PhD麻州大學波士頓分校心理學與社會學教授。榮獲賽布魯克(Saybrook)研究所社會心理學博士學位,哈佛教育研究所教學與課程的教育碩士學位。為知名純素運動人士,名氣主要來自於宣導肉食主義一詞。在麻州大學波士頓分校擔任心理學與社會學教授,2010年創辦「摒棄肉食主義」——亦稱「肉食主義覺醒行動」——的非營利倡導團體,擔任主席一職。著有《動物行動的戰略(Strategic Action for Animals)》、《盲目的肉食主義:我們愛狗卻吃豬、穿牛皮?(Why We Love Dogs, Eat Pigs, and Wear Cows: An Introduction to Carnism)》一書。作品詳情請見 melaniejoy.org 與 carnism.org。     譯者簡介 留漪(張家珮)瑜珈行者,喜親近自然、自助旅行、吸貓及體驗精彩人生。台灣大學藥學系畢業,中華民國高考藥師。曾任台灣動物權遊行、世界動物權日等大型運動總召,共同創辦台灣友善動物協會(Kindness to Animals, KiTA),並於全球200位提名者中脫穎而出,獲頒「全球動物權運動之幕後英雄獎」,將台灣動物權(Animal Rights)及維根運動(Vegan Movement)與國際接軌,及展現全食物蔬食(Whole Food Plant-based diet)的力量,盼幫助更多人迎向身心健康。在投入數年後漸漸體悟,向外走是一段永無止境的旅程,心智永遠找不到解答。每個人只有從內在改變自己,人類的生活質量才會真正改變,生命也將成為喜悅的展現,轉而踏上探索深沉內在的轉化之路。「愛並非關乎某個人,愛不是某種行為,愛是你存在的方式。」— Sadhguru(薩古魯)
NT$ $383 | 85折
奶奶的花園
譯者
黃筱茵
這本書裡有愛、有失去,還有時間與自然的療癒之力。儘管生命有失落的時候,卻也會迎來新的契機。#生命的更迭 #奶奶的智慧女孩時常拜訪奶奶的花園,她看到的花園長滿了雜草,奶奶卻說那是野花,是蜜蜂的大餐。那棵歪七扭八的老樹,奶奶說,是鳥兒舒適的家。她們一起探索花園不同的樣貌,直到奶奶不在了。四季仍舊變換,女孩逐漸明白,雖然日子持續推進,但她對奶奶的愛與記憶會隨著時間延續。春天來的時候,花園裡有新生的雛鳥和五彩的花朵,奶奶微笑著說,生命在綻放。秋天來的時候,花園裡的樹葉凋落,夜晚的星星閃耀著。隨著時間過去,奶奶的身體日漸虛弱。冬天來的時候,奶奶的花園被白雪覆蓋,她最愛的椅子如今也空蕩蕩的......冬日的陽光不再閃耀,大地一片死寂,女孩沉浸在失親的悲傷中。春天再次來臨,樹梢上冒出了新的枝枒。女孩和媽媽一起種下奶奶留下的種子,四季輪替,花園裡的生物又再次生長,小女孩也漸漸長大,如今她的肚子裡有了新的寶寶。寶寶出生之後,她帶著他去看花園裡那棵歪歪的老樹,裡頭住著新生的幼鳥。她們在花園裡唱著奶奶的歌、和奶奶一樣在夜晚升起火堆取暖。奶奶的花園還是一樣長滿各種野花野草,蝴蝶和鳥兒在其中穿梭,女孩微笑著對孩子說:「生命在綻放。」   作者簡介 彤恩.凱西(Dawn Casey)從或遠或近的旅行、從古老的傳說故事或是從大自然之中獲得創作靈感。雖然已經長大成人,但依然相信魔法。目前和她的家人住在英國。 繪者簡介 潔西卡.寇特妮–堤可(Jessica Courtney-Tickle )是來自英國劍橋的插畫家,在倫敦金斯頓大學學習插畫和動畫。創作風格深受早期繪本、旅遊海報、民俗畫家和版畫家的影響。自 2015 年以來,傑西卡一直是暢銷繪本系列古典音樂故事的作、繪者,目前住在被樹木和各種野生動物環繞的劍橋郡。她最喜歡畫的主題是大自然。 譯者簡介 黃筱茵國立臺灣師範大學英語研究所博士班(文學組)學分修畢。曾任編輯,翻譯繪本與青少年小說等超過兩百五十冊,擔任文化部中小學生優良課外讀物評審與九歌少兒文學獎評審等,並為報章書本撰寫許多書評與導讀。近年也撰寫專欄、擔任講師,推廣繪本文學與青少年小說。從故事中試著了解生命裡的歡喜悲傷,認識可以一起喝故事茶的好朋友。
NT$ $323 | 85折
牛的印跡:禪修與開悟見性的道路
譯者
梁永安
參透生命真相的修行寶典獲國際高度肯定本書為聖嚴法師禪法的思想精華!法師重新整合禪宗的修行系統,從「空」的概念,直入禪修與學佛之道,是理論與實踐並重的現代修行指南,在國際上獲得高度的肯定。佛陀及歷代禪宗祖師的禪修經驗,都是一場徹底的自我革命,一起踏上尋牛之旅,直至見性成佛!‧ 內容全面修訂並重新排版‧ 字級放大,閱讀更流暢舒適一本向全世界對佛教感興趣的大眾介紹禪修方法的作品。此書絕不只是聖嚴法師個人信仰的一個記錄,相反的,這些信仰能回應學禪者對禪修的某些誤解,這本書是有特別的話要說的。 ——丹.史蒂文生(Dan Stevenson)   作者簡介 聖嚴法師(1930~2009年)聖嚴法師1930年生於江蘇南通,1943年於狼山出家。曾於高雄美濃閉關六年,隨後留學日本,獲立正大學文學博士學位。1975年應邀赴美弘法。1989年創建法鼓山,並於2005年開創繼起漢傳禪佛教的「中華禪法鼓宗」。聖嚴法師是一位思想家、作家暨國際知名禪師,著作豐富,中、英、日文著作達百餘種,先後獲頒中山文藝獎、中山學術獎、總統文化獎及社會各界的諸多獎項。聖嚴法師提出「提昇人的品質,建設人間淨土」的理念,相繼創辦中華佛學研究所、法鼓文理學院、僧伽大學等院校,也以豐富的禪修經驗、正信的佛法觀念和方法指導東、西方人士修行。法師著重以現代人的語言和觀點普傳佛法,陸續提出「心靈環保」、「四種環保」、「心五四運動」、「心六倫」等社會運動,更致力於國際弘化工作,其寬闊胸襟與國際化視野,深獲海內外肯定。丹.史蒂文生博士DAN STEVENSON美國堪薩斯大學佛學、宗教學教授,是聖嚴法師赴美弘法第一批學生之一,跟隨聖嚴法師禪修近二十年,佛學與中文造詣均甚深厚。他彙集了聖嚴法師傳法的思想精華,抱著嚴謹的態度與法師合著本書,在國際上獲得高度的肯定。   譯者簡介   梁永安國立臺灣大學哲學碩士,專職譯者,譯有《他們說我是間諜》、《追求文明》、《人類破壞性的剖析》等。
NT$ $408 | 85折
傳入西藏的中國禪法 在西藏被否定,在中國被遺忘,傳入西藏的中國禪法幾乎已完全消失?西藏禪法顯然曾經融入密法的元素,而發展成一個獨特的傳統,然而這個神奇的融合卻仍鮮為人知。二十世紀初以前,西藏傳統文獻幾乎不見中國禪佛教的痕跡。然而,隨著敦煌洞窟的開鑿,發現寫於十世紀左右的各種語言寫本,改變人們對於早期禪佛教的認識。本書翻譯自一些倖存於敦煌的早期重要藏語禪本。這些譯文傳達出禪佛教傳統的不同面向。譯文前的導讀,除了討論儀式的功能、法諍、傳承與早期禪修傳統,也解釋這些文本如何用於實際修持。西方在對禪宗發生興趣的早期階段,認為禪宗不奉行任何形式的儀式,實則不然,這是由於當時的新教情結,以及反制式化活動所造成的錯誤印象。事實上,有關禪宗儀式的新近研究指出,禪的日常其實是最淋漓盡致的儀式性生活。本書在提供藏文禪法寫本譯文的同時,也試圖描繪當時宗教型態與人民生活,讓人一探中國禪法在吐蕃統治敦煌時期的流布與傳承。     作者簡介 薩姆・范・謝克(Sam van Schaik)英國曼徹斯特大學(University of Manchester)西藏佛教文學博士。目前任職於倫敦大英圖書館國際敦煌項目(International Dunhuang Project),研究早期藏文寫本。他也是《西藏:一段歷史》(Tibet: A History,2011)的作者。     譯者簡介 黃書蓉政大外交系畢業,現為專任譯者。因對西藏佛教深感興趣,曾於法鼓文理學院西藏佛教組碩士班就讀三年,專門研究古典藏文、藏醫及西藏史等。
NT$ $298 | 85折
菩提心起:達賴喇嘛給初發心修行人的第四個錦囊 點燃一盞菩提心燈,以大悲為燃油,以大願作燈炷,散放大智的光芒,驅散成佛路上無邊的煩惱黮闇,這盞珍貴的菩提心燈指引我們證得正覺。敞開你的心,生起利益眾生的決心——菩提心,你將真實地踏上成佛之道!菩提心是什麼樣的心?它是為了利益一切眾生而證得正等正覺的發心。華嚴經中說:「諸佛如來以大悲心而為體故,因於眾生而起大悲,因於大悲,生菩提心,因菩提心成等正覺。」可見少了菩提心就不可能成就佛果。 本書的內容涵蓋所有與菩提心有關的面向,達賴喇嘛尊者援引巴利語傳統與梵文傳統的經論與成就者的著作,並舉漢傳佛教與藏傳佛教的論典,詳盡地解說菩提心的定義、菩提心的種類、增長菩提心的方法等,強調菩提心在成佛之道上的重要性。最後,尊者提出「修心」的教法,教導我們如何直球對決我愛執與我執,奉獻生命引領眾生邁向正覺。在本書中,尊者從生起菩提心的前行「四無量心」開始,教導我們能以慈、悲、隨喜、平等的正面心態來面對他人,它也是為利益眾生而願成佛的利他意樂,這種利他意樂能策勵修行者生起菩提心。那麼,要如何鍛鍊菩提心呢?尊者提到兩種法門:(一)七因果教授;(二)自他平等與自他相換。「七因果教授」教導我們思惟一切眾生都曾做為自己的父母,而生起發願成佛以解脫一切眾生的菩提心。修習「自他平等與自他相換」,則是從自己與眾生平等以及將自己與他人相換的角度,而生起菩提心。菩提心要依於大悲心、大智心、大願心才能成就。當我們因幫助他人而恐懼自己是否會因而受苦時,尊者特別提醒我們,要明白眾生如水中月,空無實有,以此遣除恐懼以及對「我」的貪執,將能更有勇氣走向眾生。這是尊者從大悲心中流露出的切切叮嚀。     作者簡介 第十四世達賴喇嘛  比丘丹增.嘉措(Tenzin Gyatso) 第十四世達賴喇嘛本名丹增.嘉措,1935年生於青海省安多,兩歲時被認證為第十三世達賴喇嘛的轉世。1959年流亡印度,在達蘭薩拉(Dharamsala)成立西藏流亡政府至今。達賴喇嘛為中藏和平奮鬥,於1989年榮獲諾貝爾和平獎。此外,他更放眼世界,關懷地球,致力提倡慈悲、寬恕、包容、知足與自律等以佛教為本的價值觀,促進世界各大宗教傳統之間的和諧,為人類的心靈幸福不斷地努力。曾三度來台弘法,在台也擁有廣大具信弟子。比丘尼圖丹.卻准(Thubten Chodron)比丘尼圖丹.卻准是達賴喇嘛的美籍弟子,1977年成為佛教比丘尼,經年在美國各地巡迴弘法。她成長於美國洛杉磯,1971年畢業於加州大學洛杉磯分校歷史系,之後在南加州大學擔任研究員。在亞洲、歐洲與美國進行多年的研究與傳授佛法之後,她在華盛頓州創立舍衛精舍(Sravasti Abbey),並且擔任住持。她是一位廣受歡迎的演說者,以實際可行的方式,說明如何把佛教的法教應用於日常生活之中。因此成為數本暢銷書的作者,其中包括《我想知道什麼是佛法》(Buddhism for Beginners),同時也是堪蘇爾.蔣巴.德卻(Khensur Jampa Tegchok)的著作《洞見空性》(Insight into Emptiness)的編輯。     譯者簡介 呂家茵輔仁大學新聞系、英國倫敦大學亞非學院碩士。曾任英文新聞編輯、記者,現職大學講師。譯有《修心:七種自利利他的「心靈煉金術」》、《活哲學:12位大師的「生命復甦術」》、《達賴喇嘛說金剛經》、《願惑顯智:岡波巴大師大手印心要》、《貴人》等書。
NT$ $408 | 85折
孩子,你覺得幸福是什麼?
譯者
黃玥勳
想要孩子珍惜幸福,首先要讓孩子理解幸福是什麼鼓勵孩子去思考,開口表達對生活的細微感分享屬於自己心目中幸福的模樣只要擁有一顆感受美好的心,關於幸福的定義,你一定也會找到屬於自己的答案。「什麼是幸福呢?」好奇的小白兔為了尋找答案,踏上旅途。玫瑰說,幸福是當陽光溫暖地照在花瓣上,還有微風輕拂的時候。大樹說,幸福是看著身上的葉子和花朵,隨著季節變化、綻放。對田鼠一家來說,幸福就是全家人生活在一起,相親相愛,彼此照顧。大家心目中的幸福都不一樣,唯一相同的是,說起幸福,大家的心情都很愉快……在沒有標準答案的問題裡,每一個回答,都傳遞了我們對生活的感受,或許可以說,那是一份對生命充滿感謝與熱愛的告白。 幸福有很多種樣子,可以是一種感受、一幅畫面,也可以是對未來的盼望。你呢,你覺得幸福是什麼?★ 在充滿奧秘的大自然中,發掘幸福的101種樣貌!★ 一本開啟哲學思考的繪本,關於幸福的定義,你的答案是什麼呢?   作者簡介 艾瑪.羅伯特(Emma Robert)艾瑪.羅伯特1979年生於法國。從青春期開始便對創作有極大的熱情。在2011年到2013年間出版過幾篇短篇小說,致力於兒童文學創作。 繪者簡介: 霍曼.盧比爾(Romain Lubière)霍曼.盧比爾,是一名經驗豐富的法國插畫家,已出版多本童書作品。創作媒材結合了數位及傳統畫筆(水彩、鉛筆),題材多以自然、旅行、夢想為主,喜歡探討人與自然之間的關係。 譯者簡介 黃玥勳畢業於西洋語文學系。喜歡攝影,偶爾畫圖寫字。
NT$ $281 | 85折
別忘記
譯者
謝靜雯
別忘記,生活中的每一刻點滴時光都值得珍視。一本值得從小看到老的溫暖之書。#感受生活 #把握當下 #別忘記那些重要的小事別忘記鋪好你的床,別忘記穿上合腳的襪子。別忘記刷牙,別忘記你的回家作業。別忘記看海、聽樹唱歌,別忘記感受四季。別忘記笑、別忘記哭, 別忘記慶祝……別忘記生命很長,但是你不孤單,別忘記你歸屬的地方。小朋友們起床,開始一整天的生活。他們有時候自己玩,有時候大家一起玩;有時候很安靜,有時候很熱鬧……每一個不同的時刻都有著不同的樣貌,別忘記有時候獨處是很棒的,但也別忘記團結合作可以達成的事。最後,別忘記,跟家人們聚在一起共享美好時光,別忘記你的歸屬,別忘記那些可以給你力量的地方。這本書以「別忘記…」貫穿,從別忘記各種生活中的小事,比如刷牙、微笑、跑跳,到別忘記大事,比如去希望、去夢想,一直到別忘記每個人歸屬的地方,一遍又一遍的提醒我們記得仔細去感受那些看似普通的生活,留意那些容易被忽略的平凡時光。這些提醒不只給孩子,也提醒了我們所有人好好活在當下。獲獎記錄▲澳洲CBCA 年度圖書獎   作者簡介 珍.古德溫(Jane Godwin)澳洲的童書出版商,也是備受讚譽的作者,她出版了20多本不同風格、不同年齡的童書。她的作品在國際上發表,並獲得了許多獎項,包括昆士蘭州總理獎(兒童圖書)、奧雷利斯獎和動物福利獎,並入圍CBC年度圖書獎、總理文學獎、新南威爾士州文學獎(Patricia Wrightson獎)、YABBA 獎、兒童圖書家庭獎、澳洲圖書產業獎等。 繪者簡介 安娜.沃克 (Anna Walker)是一位插畫家和繪本作者。善於使用鉛筆、墨水和拼貼法作畫,她的靈感大都來自生活中的細節,和動物的有趣行為。安娜在墨爾本的一個工作室工作,她的書籍在國際上出版並獲得多個獎項,包括紐約時報/紐約公共圖書館獎、CBCA 年度幼兒圖書獎、澳洲圖書設計獎等眾多入圍作品。安娜小的時候就喜歡躲進想像的世界,現在依然如此! 譯者簡介 謝靜雯荷蘭葛洛寧恩大學英語語言與文化碩士,專職譯者、說故事老師。譯有多本暢銷繪本、兒少小說。
NT$ $298 | 85折
蓮師在印度:追尋蓮師足跡系列二 《蓮師在印度》呈現了蓮師在古印度的生平故事和修行的聖蹟。蓮師出生於古印度,在數百年的時間裡,與同時代最偉大的上師們一起修學佛法,也曾在屍陀林中修行,保護佛法,將那些善妙的教法廣為弘揚。以其無量的慈悲,在印度不懈的修行和努力,後來更遠赴藏地建立佛法。他的一生給予我們許多珍貴的教法,這些教法的修持一直延續至今。書中分為三大部分,第一部分提供蔣揚.欽哲.旺波所著的《妙曼優曇花鬘》,以優美的偈頌展示大師在印度的足跡;第二部則是依據《蓮花遺教》的章節和時間順序,劃分主題,對聖地進行系統且深入的介紹;第三部集結了藏、中、英三種語言的主要的祈請文和發願文。書中同時收錄當代藏傳大師涅頓.秋林仁波切和帕秋仁波切的開示,以及描繪聖地風光的精美圖片。我們真誠地希望,這份聖地指南,能夠成為當今修行者追隨蓮師腳步的最佳伴侶。在書頁中隨著蓮師的足跡,探看他在古代印度生活和解脫的不可思議故事,一起走過他事業展開的主要地區,我們發現,蓮師的影響力遠比我們想像的還要廣大。通過這個旅程,願所有讀者都能夠感受到蓮師的加持,讓加持充滿身、語、意,如此,我們便與蓮師永不分離了!作者介紹作者簡介蓮花生大士神奇地出生在鄔金國西北隅的達那郭夏湖岸邊一朵盛開的蓮花上。被稱為蓮花生的他,在鄔金國長大成年之後,遊歷到古印度各地,去尋找他可以跟隨學習的經乘和密乘的證悟大師。後來,蓮師來到了尼泊爾,投入了精勤的修持,並展現了超凡的慈悲。最終,他被著名的藏王赤松德贊邀請到西藏。蓮師給予藏王許多教法,至今仍持續為修行者帶來啟迪和轉化。拉瑟.洛扎瓦這是一個成長中的團隊,在怙主慈克・秋林仁波切和帕秋仁波切指導下,由一群年輕的翻譯、編輯和作家所組成。譯者簡介谷平(Eric Gu)電腦工學學士。學修佛法三十餘年,早年從禪宗入門,後遵循舊譯寧瑪派傳統圓滿聞思五部大論,並從眾多殊勝的上師處獲得了內三續的灌頂、教授及竅訣。對舊譯寧瑪派內續部和漢藏兩地心性教法的法義與修持浸潤有年。從事藏傳佛教法本的漢譯工作,在www.lotsawahouse.org網站發布了四十多篇與大圓滿和大手印有關的漢譯法本,為寧瑪派和噶擧派的一些佛學團體翻譯了多篇修持儀軌與上師論著。曾參與審定《空行母事業》(眾生文化出版)。
NT$ $366 | 85折
佛陀不廢話:極簡佛法入門問答
譯者
黃春華
直接明暸地回答佛法熱門問題!所有你對佛法的疑問,都將在本書得到真實回答※覺悟和開悟有什麼不同嗎?※佛教徒是不可知論者還是無神論者?※打坐的時候應該停止思考一念不生嗎?本書透過最常被問及的熱門佛學問題,回答你關於佛法的諸多疑問!作者諾亞.羅舍塔汲取多年佛法教學經驗,以一問一答的對話風格帶你直入問題核心,探索佛陀的思想精髓;以最簡明且通俗易懂的方式,帶我們深入佛法的根本哲理,學習如何將佛法應用在平常生活中。本書特色◎以簡明的四部架構介紹佛教,包括:【佛陀其人】、【佛法的核心概念】、【佛陀的根本法教】、以及【修持方法】等,將佛法化繁為簡,更易為大眾接受。◎以直問直答的方式,解釋經常被問及的熱門佛法話題,帶你從核心概念入門,一手掌握佛法精髓。◎分享生活實際經驗,將抽象思想概念落實到平常生活中,讓佛法不再遙不可及。     作者簡介 諾亞.羅舍塔 (Noah Rasheta)佛學老師、傳法者、作家,也是播客節目「俗世佛教」(Secular Buddhism) 的主持人。目前在網路上和世界各地開設工作坊,傳授正念與佛教哲學。主張透過眾人之力打造一個更美好的世界,致力於研究、實踐、以及教授基本佛教哲學,以略帶幽默的風格,將佛法與現代科學、人文主義相結合。目前與妻子和三個孩子居住於美國猶他州卡默斯市。     譯者簡介 黃春華   台灣台南人,東海大學社會工作系畢業,曾任出版社編輯。近期譯作包括:《觀音神諭卡》、《動物塔羅牌》、《愛的旅程占卜卡》、《塔羅終極指南》、《生活中的瑜伽智慧》、《塔羅自學指南》、《脈輪療癒指南》、《瑜伽手印大全》、《塔羅宮廷牌》、《正念練習》、《與神對話的一年》、《禪宗一年》。
NT$ $323 | 85折
不說話的石頭告訴我們的事 好與壞,有時需要時間來驗證挫折也可以是機會,一切取決於心態有一天,熊在森林裡散步時被一顆小石頭刺了一下,害他跌倒了。「可惡的臭石頭!為什麼要擋住我的路?」熊痛得哇哇大叫,生氣地質問石頭。但是石頭沒有回答,因為他不會說話。於是心情不好的熊,隨手便把石頭一丟……砸到了一棵大樹。而樹上的鳥巢,承受不住搖晃,竟然掉下來,恰好砸在獵人的頭上!遭受無妄之災的獵人氣得直跳腳,因為這個突如其來的意外,害他本來瞄準熊的子彈射偏了……和死神擦身而過的熊並不知道,自己幸運躲過了子彈的威脅,更不知道他眼裡的絆腳石,原來是……看似毫無關聯的單一事件,串起一個不可思議的故事。生活中總有許多無法預料的事,可能是一場突如其來的大雨,害你淋成落湯雞;一班誤點的火車,害你錯過重要的約會;原本屬於我的好機會,被別人從中搶走了、覺得好倒楣、好委屈……這種時候,我們當然可以生氣,在心裡大聲抱怨:「為什麼讓我遇到這種事!」不過,這本書提醒了我們,事情發生的當下,我們未必能看清楚事情的全貌,你不會知道當初擋路的小石頭,後來竟然救了你一命,好與壞,有時需要時間來驗證,要怎麼看待你所經歷的,決定權永遠在自己手裡。★ 《貓咪為什麼不戴帽子?》西班牙飛龍插畫獎(Premio Dragón Ilustrado)得主最新力作★ 生活未必虧待你!換個角度想,把時間拉長看,你正是備受命運寵愛的幸運兒! 作者簡介 維多利亞.培瑞茲.埃斯克里瓦(Victoria Pérez Escrivá)維多利亞.培瑞茲.埃斯克里瓦畢業於馬德里皇家音樂學院,主修音樂教育;而後於馬德里寫作工作坊進修文學分析與創作,師從作家安吉爾.薩帕塔(Ángel Zapata)。維多利亞既是作家,也是編劇。她出版了多本兒童與青少年文學作品,並在西班牙榮獲多座獎項。 繪者簡介 艾絲特.加西亞(Ester García)自有記憶以來,艾絲特.加西亞便深深愛上故事與童書。於西班牙薩拉曼卡大學修畢美術學位後,她移居馬德里並在那裡的出版社工作,全心投入熱愛的事業。艾絲特多以鉛筆、水彩和壓克力作畫,迄今已繪製超過四十本書。 譯者簡介 陳思瑋交通大學外文系學士,韓國外國語大學韓語翻譯系碩士畢業。期許自己用更寬廣的視野看世界,與讀者分享有趣的作品。譯作有《某一天,聽說爺爺走了》、《你也在雪地裡掉了東西嗎?》、《第一次自己走路回家》等繪本。
NT$ $264 | 85折
純素主義烘焙聖經 循序漸進的糕點課程+step by step圖解詳細介紹全植物糕點必不可少的工具,配料和技巧法國第一家純素糕點店 VG Pâtisserie 的糕點師貝雷尼絲.勒孔特帶來80多道純素法式甜點,兼顧視覺、美味、創新與健康,一起來享用無奶油的可頌、無蛋的馬卡龍,還有無奶的英式乃油醬、法式千層酥、費南雪、歐培拉……不論你是專業廚師或是家庭烘焙愛好者都能跟著上手。     作者簡介 貝雷尼絲.勒孔特BÉRÉNICE LECONTE貝雷尼絲畢業自UniLaSalle綜合理工學院的飲食與健康工程學系,專攻「預防、飲食與健康益處」,旨在研究飲食的營養、健康和感官品質對消費者健康的影響。她在二十三歲時被診斷出患有乳糖不耐症,因而自發性地決定進入餐飲行業,在巴黎EBP麵包糕點學院中取得了糕點的CAP證書,並於2016年創立了巴黎第一家精緻的純植物糕點店。     譯者簡介 林惠敏中央大學法文系畢業。目前為自由文字工作者,主要仰賴英法語翻譯為生,已出版譯作包括《法國藍帶糕點聖經》和《當代法式料理聖經》等三十餘本作品,亦曾以不同筆名為多本推理小說撰寫推薦序。對美食和文字的熱愛不下於對身心靈和神祕學的探究,相信足以撼動味蕾的美好感受永不退流行。
NT$ $553 | 85折
有時候
譯者
葉淑吟
✦ 林格倫文學獎入圍插畫家María Wernicke,探討生命議題的療癒之書✦ 獲選阿根廷兒童和青少年文學協會最佳童書、巴西重點閱讀計畫書籍✦ 失去至親的脆弱心靈,總有那麼幾天無法停止思念?不必說服自己忘記,就讓此書陪伴你,給予一個同理的暖心擁抱有時候,仍可感覺到消逝的至親至愛就在身邊,多麽希望他不曾離去⋯⋯女孩心中的深沈想念該何去何從?阿根廷藝術家輕盈描繪小孩、大人皆曾面對的失落與分離,以愛與詩意撫慰悲傷的心靈女孩跟媽媽說:「今天我又發現了後院的秘密通道。那不是樹洞,甚至也找不到門進去。」原來那是媽媽偶爾在曬衣桿上晾的被單。女孩喜歡將自己裹在被單裡,小小的私密空間中,她似乎看見了去世的爸爸。他們會一起游泳、擁抱彼此,遠離世界上危險的事。不過,當媽媽收下被單,秘密通道就不在了,她多麽希望能夠一直、永遠待在裡頭⋯⋯女孩童言童語中蘊含著無盡的想望和思愁,她的思念看似無疾而終。不過,耐心側耳傾聽的媽媽聽完後,給予她一個大大的擁抱,牽起小女孩走到後院,掛上兩件被單,陪伴她一起思念,一同進入回憶,尋找逝去的親人。✦ 簡約圖文交織出無盡想像,細膩輕巧地紓解沉重的生死議題文字以孩童單純的語言,描寫面對親人逝世的嘆息和誠懇想望,看似輕巧地刻畫你我心中哀傷的情感,娓娓道出抽象的生死議題。圖像簡約饒富詩意,無聲呈現女孩、母親、父親的濃烈羈絆。色彩的轉換,巧妙傳達雙親對於女孩無盡的關愛,圖文詮釋溢於言表,讀後餘韻繚繞不止。獲獎紀錄獲選2012阿根廷兒童和青少年文學協會最佳童書、巴西重點閱讀計畫書籍。 作、繪者簡介 瑪麗亞.韋尼克(María Wernicke)阿根廷藝術家,畫風細膩淡雅,擅於營造空間感,描繪的人物動作自然流暢。作品多次榮獲國際獎項,2020年入圍林格倫文學獎,作品數度獲選阿根廷兒童和青少年文學協會最佳童書、德國白烏鴉獎精選書單、巴西兒童和青少年文學協會的推薦選書,並且參與過許多國際展出,如:布拉迪斯國際插畫雙年展、波隆那書展。 譯者簡介 葉淑吟西文譯者,永遠在忙碌中尋找翻譯的樂趣。譯有《洞》、《山中》、《巨人的時間》、《亞哈與白鯨》、《謎樣的雙眼》、《南方女王》、《海圖迷蹤》、《風中的瑪麗娜》、《愛情的文法課》、《時空旅行社》、《黃雨》、《聖草之書:芙烈達.卡蘿的祕密筆記》、《螺旋之謎》、《百年孤寂》等書。
NT$ $323 | 85折
愛,無所不在 愛是陪伴,愛要練習如果我們終要道別堅強的力量,會陪伴孩子走過悲傷……媽媽在哪裡?媽媽在每一個地方小蘭的媽媽過世了,小蘭很想知道媽媽究竟去了哪裡,記得媽媽說過:「如果想找媽媽,小蘭一定能找到。」小蘭決定去找找看。她從身邊每個人懷念媽媽的方式找到了媽媽——有時,媽媽是弟弟懷裡的小熊,有時變成院子裡的玫瑰花,有時是天上的星星,有時是一株草、一抹風、一顆蘋果,小蘭終於明白,媽媽無所不在。荷蘭知名童書作家凡赫斯特擅長以兒童的視角探討死亡,讓心愛的親人不會因為時間而淡忘,而是隨時隨地圍繞在孩子身邊,溫暖他們哀傷的小心靈。本書的繪圖極富感染力,隨著故事發展,原本陰沉的色調會慢慢變得溫暖而色彩豐富,暗示女孩心境的轉變;是既動人又溫馨的佳作。本書特色生命終將逝去,我們都需要練習道別——如果那一天真的到來,我們要如何處理悲傷,並重新感受回憶中的溫暖時光?這是一本能與家人、孩子一起聊聊的書。以及,如果有一天……面對失去的練習「本書以詩的語言,訴說失去至親的故事。小女孩從身邊眾人的話語中,得到新的信念與信心。這故事不僅令人感動,也啟發心靈。」  作者簡介 皮姆.凡赫斯特 Pimm van Hest凡赫斯特接受過教師訓練,他曾擔任小學老師,之後到大學攻讀心理系,在求學期間結識了現在的伴侶。兩人決定領養孩子,於是在二○○七年,女兒茉伊拉(Moira)成為家中一員。之後,凡赫斯特決定在家工作,陪伴深愛的家人。他出版過許多好書,包括《我不敢說,我怕被罵》、《謝謝你陪伴我這麼久》。 繪者簡介 莎莎弗拉斯・德・布魯茵  Sassafras de Bruyn一九九〇年出生於比利時,在安特衛普聖盧卡斯藝術學院(Sint Lucas Art Academy of Antwerp)就讀,畢業後擔任兒童劇團的插畫家與平面設計師。二○一五年,布魯茵如願以償,出版了第一本繪本《克莉歐》(Cleo)。現在,幫繪本畫插畫成了她日常生活的一部分。 譯者簡介 呂奕欣師大翻譯所筆譯組畢業,曾任職於出版公司與金融業,現專事翻譯,譯作囊括建築設計、文學小說、語言學習、商業管理、旅遊知識、健康養生等領域。
NT$ $238 | 85折
蝴蝶 想著今天過每一天 把孩子無法意會的「珍惜時間」換個說法其實就是把握每一刻,做你想做和該做的事別再說等一下、晚一點、等到以後……「現在」就開始吧!經過了漫長的等待,一隻美麗的蝴蝶破蛹而出,來到這個世上。蝴蝶很快地展開初次飛行,一路上他認識了「明天」將會結出果實的花兒、「六個月」後就會飛向遙遠國度的鳥兒、在池塘裡悠游了「好多年」的鴨子、「幾千年來」始終如一的小石頭……年輕的蝴蝶似懂非懂的聽著新朋友們說起這個名為「時間」的東西,但是不論大家談論的是多麼久遠的以後,還是很快就會到來的等一下,蝴蝶一點也不在意,因為他有好多事情要做,好多東西想看,還有好多東西等著他去發現……他一分一秒都捨不得浪費,更不想把時間花在等待。 當人們想著事情可以明天去做、夢想可以留到未來實現,在蝴蝶的世界裡,卻沒有等一下、晚一點或者以後,因為他相信「時間」就是現在,就是當下……蝴蝶說:「我只想要精彩地活在今天,讓今天成為我生命中最美的一天!」和我們相比,蝴蝶在這個世上能夠停留的時間非常短暫,但是他卻從不可惜或者抱怨自己的時間不夠,緊緊抓住每分每秒,把握每一次飛翔的機會,開創屬於自己的世界,活出生命的無限可能。蝴蝶用輕盈而堅定的姿態實踐了「活在當下」的意義,提醒我們別再瞻前顧後,專注當下,每一個人都能夠活出精采的每一天!★ 跟著蝴蝶飛翔,生命的時鐘原來可以這麼不一樣。一本真摯而深刻的生命教育繪本!★ 《跟著爸媽媽旅行的溫暖回憶》繪者再次施展魔法,引領讀者走入大自然的綺麗風光!   作者簡介 克里斯汀.梅禾費耶(Christian Merveille)克里斯汀來自比利時,是一名創作歌手也是作家。他創作的歌曲與書籍在法語區國家廣泛流傳,作品也時常出現於法語教材中,是著名法語兒童雜誌Doremi, Pomme d’Api的合作夥伴。 繪者簡介: 伊恩.德埃伊(Ian De Haes)出生於比利時,在那慕爾H.E.A.J.高等學院學習電腦繪圖後,至布魯塞爾的聖路克藝術學院主修插畫。他熱愛童書繪本插畫創作,同時也是平面設計師、畫家,還專精於數位修圖及產品設計。於大穎出版的其他作品有《跟著爸爸媽媽旅行的溫暖回憶》、《我找到不怕黑夜的方法了》等書。 譯者簡介: 謝孟渝(Mandy Hsieh)台灣人。現居義大利,曾旅居求學法國4年。從事法語教學,著有法語學習書籍,亦累積多本翻譯作品。希望透過語言的力量為讀者敞開另一個文化的大門。
NT$ $281 | 85折

正在載入更多商品......