本書最大特色,即是使用我們習慣閱讀的白話文。傅佩榮教授認為:「經典之所以為經典,不在其文字載體,而在其智慧結晶。」使用白話文編撰,消弭了古今用語的隔閡、降低異國語言的門檻,而透過專家的導譯,讓我們可直接與中外聖賢哲人的心靈交流,徜徉其偉大的思想系統中,不僅能豐富個人精神世界,亦深入拓展了文化視野。
《世界文明原典選讀Ⅴ:佛教文明經典》由蔡耀明教授主編。佛典浩瀚,印度佛教隨著修行講究上的差異,發展出二大道路:一為解脫道,另一為菩提道。本書由解脫道典籍為始,以生命體從世間的捆綁得到解脫為目標,進一步伸展到菩提道典籍,其目標則在全方位成就無上菩提與廣泛地利益有情,並選錄佛教論典、密咒。
全書編排以個別的佛典為基礎單位,輔以佛典的類別、側重的課題、深淺的程度、或修行的道路為衡量準據,透過選譯,傳達出佛典引人興趣的多樣且豐沛的內涵。
主編∥蔡耀明
美國柏克萊加州大學佛學研究所博士(1997年12月),現職台灣大學哲學系教授。其專長領域為佛教哲學、印度哲學、生命哲學。已出版四本專書,分別為《般若波羅蜜多教學與嚴淨佛土:內在建構之道的佛教進路論文集》(2001)、《佛學建構的出路:佛教的定慧之學與如來藏的理路》(2006)、《佛教的研究方法與學術資訊》(2006)、《佛教視角的生命哲學與世界觀》(2012),以及上百篇的中文與英文之期刊論文與專書論文。曾經擔任華梵大學人文教育研究中心通識教育組組長、華梵大學東方人文思想研究所所長、現代佛教學會理事長、台灣大學文學院佛學研究中心主任、《台大佛學研究》主編。研究上,首重內在建構之道;寫作與譯注,堅持深思細想,不假手他人。
總策劃∥傅佩榮
美國耶魯大學哲學博士,曾任比利時魯汶大學與荷蘭萊頓大學講座教授,臺灣大學哲學系教授、主任兼研究所所長,現任逢其原書院院長。著有《哲學與人生》、《柏拉圖》、《儒道天論發微》、《儒家哲學新論》、《孔門十弟子》、《不可思議的易經占卜》、《文化的視野》、《西方哲學心靈.全三卷》、《傅佩榮莊子經典五十講》、《傅佩榮生活哲思文選.全三卷》等近百種,並重新解讀中國經典《論語》、《孟子》、《老子》、《莊子》、《易經》、《大學.中庸》,譯有《四大聖哲》、《創造的勇氣》、《人的宗教向度》等書。
買了此商品的人,也買了
最新相關商品
近期最多人購買
商品已加入購物車
已加入「可購買時通知我」清單
商品已加入收藏清單
使用本服務,請先登入會員!