跳到主要內容 :::
:::
達賴喇嘛尊者開示佛子行三十七頌
上一個影像
達賴喇嘛尊者開示佛子行三十七頌
下一個影像
達賴喇嘛尊者開示佛子行三十七頌
Commentary on the Thirty Seven Bodhisattava Practices
譯者
蔣揚仁欽
出版社
$238
|
85折  
$280

配送
宅配 / 7-11門市 / 海外
說明
數量
1

內容簡介
閱讀字級

《佛子行三十七頌》為藏傳佛教最重要的入門經典,是六百年前西藏無著賢上師,為學佛者撰寫的菩薩行心要,以精簡扼要的頌文,教導佛子們調伏內心,秉持善心,執守善行。其重要性,是初入佛者必修習,學佛者每日精進的重要著作。

本書集結達賴尊者分別於一九七三年、一九七四與一九八五年,在菩提迦耶聖地傳法之記錄而成。借由殊勝因緣,學習上師的教法,聞授佛法的總義、大乘的教理,期望學佛者如實修行,成為真正的佛弟子。

在戰爭、傷害與天災人禍頻傳的惡劣時代裡,透過尊者講解《佛子行三十七頌》,領會教理、持久修行,將私心轉為慈悲,感受內心的平靜,促使後世安樂。

 


 

作者簡介


第十四世達賴喇嘛His Holiness the Dalai Lama

 

一九三五年生於西藏東部的安多(Amdo),兩歲時經認證為第十三世達賴喇嘛的轉世靈童。一九五九年,被迫離開西藏,展開流亡生涯,並於印度達蘭薩拉(Dharamsala)成立流亡政府,一九八九年獲諾貝爾和平獎。成為世界公民,他致力提倡慈悲、寬恕、關愛等普世價值,促進世界主要宗教間的和諧及相互了解;作為佛教徒,他以修持、講說菩提心及空正見,護持佛陀教法;身為藏人,他為藏人爭取自由與公義,並努力保存西藏文化。

 


 

譯者簡介


蔣揚仁欽

 

達賴喇嘛首席華語翻譯,出生台北,原名黃春元。一九八九年到印度辯經學院(藏傳佛教大學)留學,主修藏傳佛法達十五年;一九九七年藏傳佛教大學畢業,二○○一年獲藏傳佛教碩士,二○○四年獲「無別大教授師」學位(同等格西學位)。二○○五年起任職於達賴喇嘛辦公室中文部,並成立法相譯經院,翻譯達賴喇嘛講授之《菩提道次第廣論》。二○一四年取得哈佛大學博士學位。


精采書摘

  • 作者:第十四世達賴喇嘛
  • 譯者:蔣揚仁欽
  • 出版社:商周出版
  • 出版日期:2016年05月07日
  • 語言:繁體中文
  • 規格:平裝 / 240頁 / 14.8 x 21 cm / 單色印刷
  • 商品編號:1150260671
  • ISBN:9789869302135

*商品示意圖謹供參考,請以實際供貨為準!
*易碎、液體、單邊超過30公分及貴重商品,無法開放海外配送及超商取貨付款。注意!收件地址請勿為郵政信箱。

【法鼓文化心靈網路書店】會員均享有10天(含假日)的商品鑑賞期。如果您的商品欲辦理退換貨,請在取得該商品10日內,進行退換貨作業(以郵戳或收執聯為憑)。

有聲出版品及食品,因性質特殊,一經拆封,即不接受退貨。其他有包裝之商品如欲辦理退換貨,請保持完整包裝(贈品、贈票、附件、內外包裝、隨貨文件等)一併寄回。詳細內容,請參考:退換貨相關說明