數位時代的祇樹給孤獨園

網站服務選單

會員服務選單

相關聯結

  • 聖嚴法師所有著作
  • 人生雜誌

您目前所在的位置:

商品圖片

An Early Chinese Commentary on the Ekottarika-āgama

An Early Chinese Commentary on the Ekottarika-āgama
《分別功德論》與《增一阿含經》譯經史考

作者:Antonello Palumbo

出版社: 法鼓文化

出版日期:2013年12月01日

語言:英文

系列別:法鼓佛教學院論叢

規格:15x21 cm / 平裝 / 424頁 / 單色印刷

商品編號:1111270071

ISBN:9789575986377

定價:NT$460

會員價:NT$414 (90折)

心田價:NT$359 (78折)

加入追蹤清單
  • 接受海外運送
  • 接受7-11超商門市取貨
  • 接受新竹貨運貨到付款
有庫存 放入購物車

序/後記

< 回商品頁

Acknowledgments

↑TOP
As the Foreword has explained, this book was unintentional, and I should probably acknowledge as much from the outset.
There is something slightly daunting in the transition of genre from the chapter in a collective volume that this study was originally meant to be, to the self-contained monograph it now is, like the sudden exposure to the audience of a choirboy who had little intention of performing solo. The audience at hand will be mostly one of Buddhologists, and I should beg their indulgence towards a scholarly attempt that peers into their field from a somewhat different perspective.
I should thank Dharma Drum Buddhist College for hosting the Ekottarika-āgama workshop in April 2012, out of which the idea of this study was born, and for accepting the present monograph in their Research Series. I am also grateful to Lo Pei-shin 羅珮心 of the College’s publications department for kindly and effectively liaising with the pub-lisher, and to Shen Yihua (沈宜樺) of Dharma Drum Publishing Corporation for her assistance.
This book would never have seen the light of day without the enthusiasm, learning, resourcefulness, patience and kindness of Ven. Dhammadinnā, who gave me unswerving support throughout its writing and saw to nearly all the practicalities of its production. I am also indebted to her for bringing a number of studies to my notice, in most cases also providing me with copies thereof, and for her precious remarks on my final manuscript.
Apart from hers, I could benefit from the comments of three exceptional scholarly readers: Ven. Anālayo, Jan Nattier and Stefano Zacchetti. They offered me plenty of invaluable suggestions, which in more than one case I have also acknowledged in the foot¬notes, and saved me from quite a few infelicities.
Geraint D. Evans was a shrewd proof-reader of my manuscript and suggested a great number of stylistic improvements.
There will still be mistakes, if hopefully not too many or too glaring, but those will be most definitely my own.
I am always intrigued by the ‘Acknowledgments’ pages of any scholarly book I read. They are full of generous sponsors, supportive parents, neglected but forbearing spouses and families, stories that often place scholarship in a world of pampered academics, spoilt children and neglectful husbands or wives, fathers or mothers – a world where I’d rather not be.
This book was written in the midst of an ordinary year of academic work, without any sponsors. I tried not to sacrifice my family’s life more than I usually do, and I strove hard to this end. It was a difficult year on many fronts, and its saddest mo¬ment was the death of my mother, only a few weeks after the completion of my manuscript.
I am not sure whether she would have liked this book, or even the mere idea of it. Indeed, I am not sure whether she ever under¬stood the nature of my occupations. Yet she – as have many of my relatives – taught me the importance of ordinary life against any idle escape, and if my scholarship is worth any¬thing at all, it certainly owes it to that ever-present concern.
To her memory this book is dedicated.


Antonello Palumbo

London, 22 September 2013