數位時代的祇樹給孤獨園

網站服務選單

會員服務選單

相關聯結

  • 聖嚴法師所有著作
  • 人生雜誌

您目前所在的位置:

商品圖片

人間此處是桃源:林子青詩文集

作者:林子青

出版社:法鼓文化

語言:繁體中文

系列別:智慧人

規格:14.8x21 cm / 平裝 / 266頁 / 單色印刷

商品編號:1111110051

ISBN:9789575984366

定價:NT$380

會員價:NT$323 (85折)

  • 接受海外運送
  • 接受7-11超商門市取貨
  • 接受新竹貨運貨到付款

序/後記

< 回商品頁

林志明代序--讀其書而知其人

↑TOP
讀其書而知其人
                              
  《林子青文集》行將付梓,十分感恩,無限欣慰!感恩的是,若不是聖嚴法師的倡議,這個集子將難以問世;欣慰的是,父親留存的遺稿終於能讓後人得以分享,使佛教文化的寶庫中多少增添了一些可資參考和學習的內容。
  父親於二○○二年九月往生,聖嚴法師於是年十一月八日便來信提到:「我很想寫一篇追悼文,苦於手頭的資料不多,也許可請你們姊弟中的一人,或者找到一位有文字能力的人士,為林子老編一冊年譜,縱然是簡譜,也很有保存中國佛教近代史料文獻的意義和價值。……」儘管在父親九十壽辰時,法鼓文化已編輯出版了《林子青居士文集》三冊,近五十萬字,但卻未涵蓋其早年所撰已出版及未出版的著作。親歷父親為編著《弘一大師年譜》、《弘一法師書信》、《弘一大師新譜》等,前後數十年匯集、整理、編輯之艱辛,加之,自己才疏學淺,對於法師的建議自覺難以勝任。但由於法師的提醒,二○○三年我開始整理父親的遺稿,並將它們一一複印並編出目錄。
  能展示父親的思想感情、學術觀點和待人接物,我於二○○四年開始清理其親朋好友的來信,選出三十幾位僧俗好友的書信,但其中仍住世者竟不到三分之一。我輾轉打聽到各人的住址後,向海內外有關人士發出了近三十封信,希望從他們本人或其後人處匯集父親的手札。然而,得到的回信僅僅不到十封。幾經周折,先後歷時一年多,終於匯集到了二百餘通,但多是文革以後的。
  二○○五年以後,得到法鼓文化的鼓勵,我在整理謄寫父親其他文稿的同時,也開始用繁體謄寫其手札,至二○○六年中,完成計約二十餘萬字的抄寫。為文集的《書信集》做好了準備。這裡,要特別感謝上海的彭長青老師,他所保存的父親手札最完整,每當遇到信中論及某些人物及專題時,他都會應我所求而作註解;圓拙老法師的弟子黃克良居士,保留著父親的全部書信,父親通過他與其最可親的學生和摯友拙老交流;天津弘一法師俗家孫女李莉娟女士,不但提供了父親給她本人及其父的手札,並蒐集到父親給天津有關人士的書信;台灣陳慧劍居士(已往生)的女兒陳無憂女士在百忙中整理出三十多通,並一一複印寄來;其他,如新加坡妙燈長老、陳珍珍女士、豐一吟女士、沈繼生居士(已故)的女兒、夏宗禹先生(已故)的女兒等,都為此作出了貢獻。
  《詩文集》應是《文集》中最精彩的,因為它是以父親一九三六年所出版的《煙水庵詩稿》及此後幾年曾在早期《佛教公論》上所刊出的「華嚴詩社詩選」的詩作為基礎的,而那正是他風華正茂、才華橫溢時的作品;那一腔愛國熱血,令人激昂不已,也可看到他早年生活和行腳的點點滴滴。此後,他也做過不少散見於各處的詩篇、悼詞、楹聯等,卻往往是應一時之需而為,但其中那篇〈悼亡室周太夫人〉,確實是其真情之流露,讀來感人肺腑,催人淚下!
  《傳記集》中的《釋迦如來一代記》,是作者早年根據武者小路原著編譯的,讀來文字有點怪怪的,大概是時代差異太大的緣故吧 《福建禪德》,是一本手稿,未見發表過,作為福建人,他對故鄉的高僧大德情有獨鍾,才會如此認真地蒐集編寫他們的小傳,是頗有歷史價值的。至於那些名剎的碑記、塔銘及寺廟簡介和教界僧俗人物之介紹,多半是應各方要求而作,有好多則是應《佛教百科全書》編輯之需而寫成的,所以,有的限於字數的要求,不夠詳細全面。但作者對所有的介紹都是負責的,有時,為考核其中某個年代,往往查詢多次,從他的《書信集》中可見一斑。
  在《佛學論著集》中,《因明入正理論淺疏》是在父親的舊筆記本中找到的,那是一九三七年他到武漢參加抗日僧侶救護團被解散後輾轉到香港大嶼山時所作。當時他在大嶼山佛學院教書,有人向他請教有關因明的問題,他查閱了許多相關書籍,寫出了《淺疏》,讀其中的〈序〉便可知。當時才二十七歲的他,卻能如此認真研究學問,又書寫得如此工整,實在讓我欽佩!至於其他學術性的文章,多散見於各佛教刊物,也有的是在《佛教百科全書》上收錄的。
  應法鼓文化的要求,我撰寫了父親的〈簡譜〉和〈小傳〉。我十八歲就離開了家,要完成這項任務實在困難。幸好我保存了父親六十多本日記、讀書筆記等。去年我去台灣探親,訪問了台南開元寺,在其「開祖堂」竟然找到了父親一九三六年應邀參加傳戒時,作為三師之一而受到歡迎的盛裝照片,我如獲至寶地翻拍了下來,同時也為編寫其〈簡譜〉和〈小傳〉提供了可靠線索。此後,我閱讀了他的日記,從中精選出二十八本,作為重點來摘取,同時,也找到了他本人在一九八○年填寫的履歷表,經過認真核對和查證,終於勉強交了卷。我的態度是,實事求是,把一個真正的「慧雲法師——林子青居士」的一生呈現在讀者面前。
  父親真的是謙謙一君子,他平易近人,寬容大度,對於自己、家人和朋友的各種境遇,不管幸運與否,總是隨喜,而從不怨天尤人,總是認真地去面對,善意地給予關懷和鼓勵。他崇敬弘一大師,處處學習大師的行誼。他的人生閱歷、學術生涯、佛教文化之旅,亦同近百年間的社會文化以及佛教文化和時勢的變遷密不可分。希望我們能讀其書而知其人:他勤奮好學,博學多才,記憶力超強;他肯於默默無聞地工作,是趙樸老的得力助手;他人緣好,交友廣,與老一輩和新一代的許多高僧大德都是好友。他為佛教文化和教育事業貢獻了一生,卻始終寧靜而淡泊志遠,平心靜氣而寵辱不驚。得知《文集》出版,相信父親在天有靈,定會含笑九泉了。
  我誠摯地感謝法鼓文化的菩薩們精心策畫和組織《文集》的編輯出版,他們的耐心和虛心尤其使我感動和感謝!在數年的整理和謄寫過程中,外子喬尚明常為我查閱有關的詞書,以確認疑難字和詞;大女兒喬清波為我義務複印了全部近千頁的手抄稿留底,以防萬一丟失;小女兒喬清汶則為我去台南匯集父親的寶貴資料而創造了有利條件。對於這一切親人的支持和相助,我藉此一併向他們致謝!
   二○○八年七月八日於澳洲悉尼